KABÁT - Chcel by som
vedieť niečo viac o rodine otcovej (Kabát) a maminej (Vančo). Dr.
Eduardo Esteban Kabat, French 2741, RA-C1425AWE Buenos Aires, Argentina
Tel./fax: +54.11.4805.8888,
e-mail,
e-mail
(2002-04-22)
KABZAN (Dolný Kubín) - Hledám své předky,
prřípadně jmenovce. Muj tatínek žil v Dolním Kubíně, odkud byla i moje
babička Žofia, rozená Kabzanová. Dědeček se jmenoval Jan Bocko. Vím
ještě, že moje prababička se jmenovala za svobodna Vankúšová. Hledám
všechny Bockovy, Kabzanovy, kteří pocházejí z Dolního nebo Vyšního
Kubína.
e-mail (1999-09-20)
KACEJ , see YAROSIK
KACIR - My Grand Parents were Ludovit
Kacir (1883-1912 was an Miner who died in mining accident) and Cecilia
Jasusova (1882-1916) from Hnilcik/Spiska Nova Ves and our Father was
Stefan Kacir (born 05 Jan.1906 also in Hnilcik - died 10 May 1990 in
Montreal/Quebec/Canada). I am looking for Family or Relatives in
Slovakia and elsewhere --- also I would like to know who were my Great
Grand Parents? Recently I found many descendants of Jozef(Josef) Kacir
and Julia Jamnicky(Yamnicky) mainly from their daughters Maria
(1881-1932) and Anna (1882-1946) Kacir also from Hnilcik who emigrated
to USA in 1908-1910 and I am wondering how I am related to them? Darina
Klinovsky born Kacir in Bratislava in 1944 - Reply in English or Slovak
-
e-mail (2004-09-23)
KACIR - Moji stari rodicia boli Ludovit
Kacir (1883-1912 bol banik a zahynul v banskom nestasti) a Cecilia
Jasusova (1882-1916) Hnilcik / Spiska Nova Ves. Moj otec bol Stefan
Kacir (r. 5 Jan.1906 Hnilcik - z.10 Maj 1990 v Montreal/Quebec/Canada).
Rada by som nasla pribuznych na Slovensku alebo inde a tiez by som rada
vedela kto boli moji prarodicia? Nedavno som nasla vela potomkov od
Jozef Kacir a Julia Jamnicky hlavne od ich dcery Maria (1981-1932) a
Anna (1882-1946) obidve narodene v Hnilciku a ktore emigrovali do
Ameriky okolo r.1908-1910 a chcela by som vediet v akom sme
pribuzenskom vztahu? Darina Klinovsky rodena Kacirova v Bratislave v
1944 - mozete odpovedat slovensky alebo anglicky -
e-mail (2004-09-23)
KACLÍK - Patram po menach Kaclik, Dugat,
Ondrasik, Pecka, Puchovsky, Kern, Artz atd. Z jednej strany - na
strednom Slovensku zrejme korene siahaju do nemeckej kolonizacie bani a
na Povazi do druhej nemeckej polnohospodarskej kolonizacie.
Predpokladam, ze meno
Puchovsky pochadza od Puchova a Pecka z Moravy. Udaje mam uverejnene na
www - zatial
mam 465 osob.
e-mail (2001-02-28)
KACLÍK - Branislav Faško, Sekurisova 16,
977 01 Brezno, Slovakia, Tel. +421-48-6113255, 0902 336 350,
e-mail (2006-14-12)
KACVINSKY - Been to Slovakia (past june
6th time). Mother's side: Daniska from Zltyovice, Ferencik from
Pecenady. Father's side: Kacvinsky and Hunady. David Rozman (Roseman),
e-mail (2002-12-30)
KACZARDA (Lemešany) - I would like to hear
from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany,
Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and
Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut,
U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or
Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to
e-mail (2001-03-06)
KÁČER - Hľadám informácie o
rodine Káčerovcov, pravdepodobne židovskej, ktorá vlastnila okrem iného
kaštiele v Trnave, Podhoranoch či v Martine nad Žitavou. Ingrid
Babiková,
e-mail (2011-02-08)
KÁČER (Žilina, Mošovce) -
Pátrám po linii otcovy rodiny. Pochází ze Slovenska. Narodil se
5.11.1932 v Žilině jako Gabriel Rosenzweig rodičům: Juliu Rosenzweigovi
(nar. 14.2.1897 v Mošovcích) a Margaretě Káčerové (nar. 8.7.1901 v
Žilině?). Všichni tři v roce 1945 změnili příjmení na "Ruda". Rodiče
dědečka: Pinkas Rosenzweig (pravd. naroz. 1865?) a Filipina, roz.
Weinsteinová (pravděp. nar. 1867?). Rodiče babičky: Gabriel Káčer a
Jozefa, roz. Feuermannová - záznam z "Sobášného listu" Julia
Rosenzweiga a Margarety Káčerové, z 8.5. 1928 v Žilině. Jana Pilátová,
Pod Špičákem 2709, Česká Lípa, ČR,
e-mail (2007-07-09)
KAČÍR - Ggrandparents Joseph Kačír
(Kachir) and Julia Jamnický (Yamnicki) from Spiš, Grohovský and Katrina
Lacinak. Grandparents: Anna Kacir b. 20 Aug 1882, possibly in Hnilčík,
Karol Grohovský b. 14 0ct 1879 possibly in Spišská nOvá Ves. Karol
Grohovský emigrated
to Rock Spring, Wyoming through the Port of Galveston, Texas abt. 1908,
Anna Kačír Grohovský emigrated about 1910. Their children born in
Slovakia:
Mary Emma b. 4 May 1903, d. in Charleston, Ill, USA, Regina, b. 6 June
1905, d. in Rock Springs, Wyoming, USA, infant Joseph b. 1908 or 1909,
buried
in Hnilčík. Other known relatives: Julia Kačír married Mr. Sliva. Son
Joseph may still have been living in Hnilčík in 1978, Klement Kačír may
live in
Bratislava, Rudolph Kačír may be a teacher in Prešov, Joseph or Stephan
Kačír.
Susan Reynolds,
e-mail
(2000-10-13)
KAČMAR - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch,
Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch,
Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl
ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam
máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR,
e-mail (2003-04-03)
KAČMARČIN - Zaujímajú ma
rody: Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba,
Wysoczański, Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński,
Sulima; Račko, Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak,
Kušnír, Petrilla. - Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské
Dlhé, Čemerné, Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa,
Brestov nad Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów,
Pruchnik, Biały Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż
Podhalański, Zawoja. Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad
Topľou,
e-mail
(2012-05-18)
KAČO (Ružomberok - Biely Potok, Ludrová) –
Andrea Mydliarová, Žilinská cesta 15/11, 034 01 Ružomberok,
e-mail (2000-07-10)
KADERKA (Bratislava, Vieska
nad Žitavou) - Skúmam rody Kaderka (Bratislava, Vieska nad Žitavou),
Starovič (bývalá Juhoslávia, Nitra). Mgr. Jozefína Bariaková, Romanova
40, 851 02 Bratislava, Tel.: 0903 779 585,
e-mail (2006-02-13)
KADLEČÍK - PhDr. Ľudovít Dobšovič,
Kuzmányho 13, 900 01 Modra,
e-mail,
www (2001-04-11)
KADLEČÍK (Ivanovce) - Môj
otec (bol najstarší a volal sa Ján Kadlečík) pochádza z dedinky
Ivanovce neďaleko od Trenčína. Tam som našiel stopy aj po
predchádzajúcich generáciách. Väčšia časť otcových súrodencov (sestra
Emília, Anna a Eva a brat Václav) sa v päťdesiatych rokoch odsťahovala
s jeho otcom na Moravu. Ján Kadlečík, Trenčín,
e-mail (2007-07-13)
KADLEČÍK (Pukanec) - Ing. Milan Pálka,
Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KADLIC - Ing. Ivan Ocepek, Pražská 35,
811 04 Bratislava (2000-12-06)
KAFFAN - Seeking
information on Andrew Minarik; born in 1883 or 1882; died September 5th
1961 in Plainfield, New Jersey. Lived in the USA for 36 years,
immigrated to the USA in the early 1920's. Married to Anna T. Kaffin
(Kaffan). Patricia,
e-mail
(2005-08-01)
KAFFIN - Seeking
information on Andrew Minarik; born in 1883 or 1882; died September 5th
1961 in Plainfield, New Jersey. Lived in the USA for 36 years,
immigrated to the USA in the early 1920's. Married to Anna T. Kaffin
(Kaffan). Patricia,
e-mail
(2005-08-01)
KACHIR - Ggrandparents Joseph Kačír
(Kachir) and Julia Jamnický (Yamnicki) from Spiš, Grohovský and Katrina
Lacinak. Grandparents: Anna Kacir b. 20 Aug 1882, possibly in Hnilčík,
Karol Grohovský b. 14 0ct 1879 possibly in Spišská nOvá Ves. Karol
Grohovský emigrated
to Rock Spring, Wyoming through the Port of Galveston, Texas abt. 1908,
Anna Kačír Grohovský emigrated about 1910. Their children born in
Slovakia:
Mary Emma b. 4 May 1903, d. in Charleston, Ill, USA, Regina, b. 6 June
1905, d. in Rock Springs, Wyoming, USA, infant Joseph b. 1908 or 1909,
buried
in Hnilčík. Other known relatives: Julia Kačír married Mr. Sliva. Son
Joseph may still have been living in Hnilčík in 1978, Klement Kačír may
live in Bratislava, Rudolph Kačír may be a teacher in Prešov, Joseph or
Stephan
Kačír. Susan Reynolds,
e-mail
(2000-10-13)
KAJANEK - I am trying to find information
on my grandparents. My father's parents were both Slovak, my
grandfather Joseph Shavrnoch came from Lucky, where the spa or hot
springs are located.My father's mother, I am not sure where she came
from, was Helen Kayanek or Kajanek. My mother's parents came from Orava
area, My mother's father was Paul or Pavel Michalec and my
maternal grandmother was Katherine or Katherina Vtak. They were
Lutheran. My father’s family were Catholic. They all would have come to
America in the early 1900s. Nancy LaRue,
e-mail (2003-02-24)
KAJÁN -
www,
e-mail (2007-02-05)
KAJCER - I am seeking information on
my father's family from Dolne Dubove: Grandfather Stefan, born circa
1875, and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married Pauline
(Pavlina?) KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or
Kajcer. My mother's father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was
Theresa surname unknown. Her mother was Veronika SEDLAK from
Malzenice. She died at a young age (my
mother, the only child, was 2) in Brestovany. Names of Veronika's
parents
are unknown. Other relatives of my father had surnames HUDEK from
Brestovany,
and REINITZ. Jean Rossman,
e-mail(2002-10-23)
KAJDA - Milan Huba,
e-mail (2001-12-10)
KAJDACSY - Skúmam rody
Domokos, Méhes, Kajdacsy, Pénzes - Žitný ostrov: Bác, Vrakún, Kútniky,
Dolný Bar.Mgr. Štefan Domonkos, Lipová 67/30, 921 01 Pieštany, Tel.:
0911 361 121,
e-mail (2008-11-14)
KAKALEJČÍK - Zaujímam sa o
tento rod, pochádzajúci z Rudnian, Gelnice?, Švedlára a okolia. Vraj
imigrácia bola odniekiaľ z Podkarpatskej Rusi v dnešnej Ukrajine.
Pradedo emigroval do USA, skomolené meno som kedysi našiel na
www, s tým, že poznámka k nemu
bola Gelnica (dedo vraj pochádzal z Rudnian, nie z Gelnice). Možno
uvádzali úradníci len okresné mesto. Ide mi hlavne o slovenskú vetvu
rodiny, s ktorou som stratil kontakt, a o jej "ukrajinskú" históriu, ak
je to možné. Ľubomír Kakalejčík,
e-mail
(2011-12-24)
KAKOS - I would like to
search for my Great Grandmother Maria (Isvar) Kakos’s Grandparents and
great grandparents. I have information up to her parents and this is
based on immigration records, ship manifest, birth certificate, death
certificate, U.S. Census, husband’s naturalization record, etc., etc.
which I can provide. Steve Oversby,
e-mail (2008-02-22)
KÁKOŠ - I would like
to search for my Great Grandmother Maria (Isvar) Kakos’s Grandparents
and great grandparents. I have information up to her parents and this
is based on immigration records, ship manifest, birth certificate,
death certificate, U.S. Census, husband’s naturalization record, etc.,
etc. which I can provide. Steve Oversby,
e-mail (2008-02-22)
KALAKAY (Orlov) - Charlotte M. Kalakay,
9115 Luea Lane, Swartz Creek, MI 48473, USA,
e-mail (1999-10-05)
KALANIN - Paternal grandparents: Kammer,
Kalanin, Mesaros, Dzurko. Maternal grandparents: Simun, Baranek,
Boledovich, Bunton, cousin: Yenchar. My grandmother was born 11-21-1892
in Kamienka, I believe. Kathi Higgison.
e-mail (2000-10-31)
KALANIN - Leo Kolonay, 12178 Tiller
Circle, Rockville, Virginia 23146, USA,
e-mail (2002-02-12)
KALAPÍR (Ľutina) - I have a relative,
Josef Kalapír who was conscripted into military service from Ľutina,
Slovakia in about 1919. He never returned from the war as was presumed
killed. He was born in Ľutina, 13 November, 1872, parents’ names: Juraj
Kalapír and Mária Kalapírová.Greg Lazarchik,
e-mail (2002-05-21)
KALJUSKO
- I am trying to find the origin
of my surname, I believe it may be Slovak. Peter Kaljusko,
e-mail (2003-03-10)
KALMA - I am interested in hearing from
others who are familiar with and may have information regarding the
names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros. My
grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and
settled in Pennsylvania. Paternal grandparents returned sometime
after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930
with brother George. Michael Kolman,
e-mail
(2001-09-13)
KALMAN - I am interested in hearing from
others who are familiar with and may have information regarding the
names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros. My
grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and
settled in Pennsylvania. Paternal grandparents returned sometime
after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930
with brother George. Michael Kolman,
e-mail
(2001-09-13)
KALMAN - Michael Kolman,
e-mail (2002-01-16)
KALNAY - Venujem sa rodu
Kalnay. Ing. Tibor Kálnay, Pradiarska 11, 934 05 Levice, SK, Tel.: 0905
745 815,
e-mail
(2007-07-27)
KALTENSTEIN (Kežmarok) - We are trying to
find information on a Samuel Kaltenstein who left Kežmarok
circa 1896 and came to the United States. He is said to have been
born 9 April 1872. Scott Tomlinson,
e-mail
(2002-02-04)
KALYNA (Roztoky) - My great grandparents
were both born in Czechoslovakia. My ggrandfathers name was James
Mietro (Jacobo) Fitzanko. Parents were Demetrius Fecenko and Theresa
Kalyna.
James was born May 20, 1875 in Roztoky, Šariš, Slovakia. My
ggrandmother
was Anna Kantor parents were Llyja Marko (Elias) Kantor and Julia (?).
She was born in Kečkovce, Šariš, Slovakia. Sue Thomas,
e-mail (2003-03-10)
KAĽAVSKÝ - Skúmam rody Gál
- Lipová, okr. Nové Zámky, Luknár - Bratislava-Rača, Kaľavský- Spišské
Podhradie (Bijacovce), Ingeli - Bratislava. Karola Gálová, Bárdošova
25, 831 01 Bratislava, Tel.: 0903 716 811,
e-mail (2008-03-03)
KAMENSKI (Stebník) - I am
researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky
(Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames) who lived in
Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik
Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They
immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo,
Pa. Gerry Winters,
ginny stecker,
e-mail (2005-03-14)
KAMINSKY (Stebník) - I am
researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky
(Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames) who lived in
Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik
Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They
immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo,
Pa. Gerry Winters,
ginny stecker,
e-mail (2005-03-14)
KAMMER - Paternal grandparents: Kammer,
Kalanin, Mesaros, Dzurko. Maternal grandparents: Simun, Baranek,
Boledovich, Bunton, cousin: Yenchar. My grandmother was born 11-21-1892
in Kamienka, I believe. Kathi Higgison.
e-mail (2000-10-31)
KAMPMILLER - Karol Csiffáry, Hurbanova 2,
952 01 Vráble (2001-01-29)
KÁN (Bacúch) - Skúmam
Haraburdovcov. To meno sa vyskytovalo na Horehroní, najmä v Bacúchu,
odkiaľ sú moji rodičia. Tam dodnes žije niekoľko jeho nositeľov. Ako
nezvyčajné meno ho spomína vo svojich spisoch aj Zechenter Laskomerský.
Ako som pozeral na internete, veľa Haraburdovcov je v Poľsku a Nemecku.
Zaujímajú ma ešte mená Finta, Piliar, Kán. V 13. storočí bol istý
palatín Finta majiteľom hradu Slanec a moji svokrovci sú Fintovci.
Piliar aj Kán sa vyskytujú v mojej širšej rodine a viažu sa k Bacúchu.
Mgr. Peter Horanský, Nadácia pre záchranu kultúrneho dedičstva,
Banskobystická 6, 811 06 Bratislava, SK, tel: +421 905 519 579,
e-mail (2007-03-21)
KÁN - Branislav Faško, Sekurisova 16, 977
01 Brezno, Slovakia, Tel. +421-48-6113255, 0902 336 350,
e-mail (2006-14-12)
KÁN - Pátram predovšetkým po menách ako
Kaclík, Faško, Dugát, Kern, Púchovský, Ondrášik, Pecka, prípadne Ličko,
Kán, Baliak, Košecká, Oravcová. Moji predkovia žili v lokalitách:
Piešťany, Filipovo, Brezno, Gašparovo, Braväcovo, Staré Hory ai.
e-mail,
www (2002-01-16)
KANAK - Would like to exchange information
with anyone with surname of Kanak. Richard C. Kanak, 8310 East Sonoran
Way, Gold Canyon, Arizona 85219-6953, USA,
e-mail (2000-08-22)
KANÁLIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika
2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KANDRA (Gelnica) - Mein
verstorbener Ehemann, Alexander Müller, wurde am 19.12.1929 in Göllnitz
(Gelnica) geboren. Er hat seinen Vater nicht gekannt, da seine Mutter Wilma
Wagner (geborene Müller), geboren am 14.11.1919 in Göllnitz, das eisige
Schweigen nie gebrochen hat. Der Vater von Wilma hieß Zigmund Müller, geb. am
09.09.1882 in Gelnica, verst. 1968. Die Mutter hieß Theresa, geb. Kandra, geb.
25.04.1882 in Gelnica. Sie hatten 7 Kinder: Alsbeta, Berta, Wilma, Ilonka
(Helena), Marie, Irene und Albert. Zwei davon starben schon im Kindesalter.
Können Sie uns helfen, wer der Vater von Alexander war? Rita Hoim,
e-mail (2015-03-04)
KANIA , see KÁŇA
KANKRÍNI- Doc. Ing. Jaroslav Stankovič,
CSc., Bjornsonova 7, 811 05 Bratislava
KANOC- Ján Kanoc, Zupkova 10, 040 22
Košice
KANSKY - Researching the families Tokar,
Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho,
Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov.
e-mail,
www
(2002-01-08)
KANTOR (Kečkovce) - My great grandparents
were both born in Czechoslovakia. My ggrandfathers name was James
Mietro (Jacobo) Fitzanko. Parents were Demetrius Fecenko and Theresa
Kalyna. James was born May 20, 1875 in Roztoky, Šariš, Slovakia.
My ggrandmother was Anna Kantor parents were Llyja Marko (Elias) Kantor
and Julia (?). She
was born in Kečkovce, Šariš, Slovakia. Sue Thomas,
e-mail (2003-03-10)
KANTORIK - I had thought my
ancestors were from Osek, okr. Rokycany, Czechoslovakia, but it seems
as if they only arrived there in the 1720's. Through a researcher, I
have found on 1715 year census: Kantorik Andreas, location: Zamosztya,
Zámosztya, Garamhídvég, Zólyom, Zámostie, SK. Kimberly Kantorik,
e-mail (2008-07-14)
KANYAK - Vo vami vytvorených zoznamoch som
našiel kontakty spomedzi možných spoločných predkov na Malenovských/
Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v jednom, zaujíma
sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného Kanaka (tiež v
USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú ma ešte
Burešovci
(na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci (z okolia Hradca
Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a taniere s
korunkami ide
o Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta Skalice. Do piatej
generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi spríbuznených
Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi
Skalicou a Radošovcami
(tu sa narodila moja stará mama Kusaliková), je chorvátska dedina.
Stano
Malinovský,
e-mail
(2001-08-22)
KAŇÁK - Vo vami vytvorených zoznamoch som
našiel kontakty spomedzi možných spoločných predkov na Malenovských/
Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v jednom, zaujíma
sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného Kanaka (tiež v
USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú ma ešte
Burešovci (na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci (z okolia
Hradca Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a taniere
s korunkami ide o
Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta Skalice. Do piatej
generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi spríbuznených
Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi
Skalicou a Radošovcami (tu
sa narodila moja stará mama Kusaliková), je chorvátska dedina. Stano
Malinovský,
e-mail (2001-08-22)
KÁŇA- Mikuláš J. Lisický, Dlhá 16, 900 31
Stupava
KAŇUK (Osturňa) - Skúmam
rody Lazarák - z obce Osturňa, Ľubica ai., Kaňuk z obce Osturňa ai.,
Lejava z obce Ľubica ai., Zavacký z obce Osturňa, Madeja z obce
Tvarožná a Repiská (dnešné Poľsko), Šoltýs z obce Lapšanka (dnešné
Poľsko) a rody s nimi spriaznené. Peter Lazarák, Vrbovská 12, 059 71
Ľubica, Tel.: 052 4566705, 0903 627 630,
e-mail (2008-03-04)
KAŇUŠČÁK - Ing. Milín Kaňuščák ,
Sklenárova 10, 821 09 Bratislava,
e-mail,
www
(2002-06-25)
KAPASNÝ- Martin Kapasný, Hrnčiarska 168,
013 03 Varín,
e-mail
KAPCAR (Šemša) - My greatgrand-parents
were Zuzanna Sivar or Tivar & Jahn Zufa. Their house address was 30
Šemša. In my grand-mothers baptismal certificate appears the name
Kapcar. I found family with this name in Sundusky, Ohio. Kapcar family
still lives in Šemša as well. I wounder if they are related to me or
just friends
of my greatgrand-parents. I would like to find also the family of my
grandmother (Zuzanna). There should be family members in Šemša at
my age. I'm 64.
Phyllis Corlett,
e-mail
(2001-10-01)
KAPISINSKY - Rody :
Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky,
Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic,
Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich,
Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic,
Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely,
Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky,
Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040
01 Košice,
e-mail,
www (2005-01-04)
KAPITÁN (Hlohovec a okolie)
- Skúmam rody Tehlár (ev. a. v. Trenčín a okolie, Púchov a okolie),
Benček a Kapitán (Hlohovec a okolie). Viera Píštěková, Zalužická 19,
821 01 Bratislava, Tel.: 0903 160 963,
e-mail (2008-10-21)
KAPLAN (Stará Turá) - My
great-grandmother was Alžbeta Mednanska born 18.5.1856 Stará Turá and
died 21.4.1927. Her father was Andrej Mednansky, rol'nik, and Katarina
Kaplanova was her mother. Annie Neison,
e-mail (2011-01-07)
KAPO
(Nižný Mirošov) - Môj otec Ján
Mihálik sa narodil v Pivnici (okres Novi Sad ) v Juhoslávii a
pochádza zo skupiny Slovákov, ktorí tam prišli pred 300 rokmi. Asi
15-ročný sa prisťahoval na východné Slovensko do Prešova. Otcov otec sa
volal Michal Mihálik a mama Karolína Speváková. Moja mama Elena
Pajkošová pochádza z Nižného Mirošova (okres Svidnik), jej otec sa
volal Pajkoš ... a mama Kapová... Ja som sa narodil v Prešove 9.9.1976.
Matúš Mihálik,
e-mail
(2001-06-08)
KAPURA (Košice-Kavečany) - Carol Pack
Urban, Stahlstown, PA, USA,
www (2002-01-17)
KAPUTA (Šariš region) - Mgr. Andrej
Kaputa, Kutuzovova 434/4, 089 01 Svidník (2002-01-02)
KARAS - I am looking for
relatives of these persons: Josef Karas, Barbara Suchy or Suka, Anna
Budzin, Maria Pillar. Sandra K. Karas, 35 East Beaver Rd., Kawkawlin,
Mi 48631, USA,
e-mail
(2005-09-13)
KARDHORDÓ-
Mária Chrenková, Robotnícka 65,
905 01 Senica
KARDOSS - Hunyady, Burg,
Mikovinyi, Kardoss, Melcsiczky. László Hunyady, Pajzs u. 1, 1022
Budapest, Magyarország,
e-mail
(2005-10-24)
KARDOŠ (Stredné Považie) -
Skúmam rody Sádecký, Kardoš (Stredné Považie) a Kohút (Čičmany).
PaedDr. Gejza Sádecký, CSc., Sádočné 50, 018 16 Domaniža, Tel.:
042/4394412,
e-mail
(2007-01-12)
KARLIK, see VALKO
KARLÍK- Ing. Vladimír Bzdušek, F. Kráľa
1084/29, 922 03 Vrbové
KARLO (Snina) – I have been searching my family
from Snina for many years. Names Jankay (Yankaj); Karlo and Mackanic. Denise
Jankay Rodriguez,
e-mail,
e-mail (2015-07-26)
KARLOVSKÝ(Turčianske
Teplice) - Zaujímajú ma rody Gešík, Chriašteľ, Janek, Karlovský
(Turčianske Teplice), Reguli (Vyšný Kubín) a Šarudi. Ľubica
Chriašteľová, Pri pálenici 2, 900 28 Ivanka pri Dunaji, Tel.: 0904 982
202,
e-mail (2005-12-30)
KARLOVSKÝ-
Gabriela Karlovská, Jesenského
1, 902 01 Pezinok
KARLOVSKÝ - Tomáš Božoň, Nádražní 479, 561
69 Králíky, ČR,
e-mail
(2003-04-03)
KAROLČÍK - Zostavujeme rodokomeň. Juraj
Karolčík,
e-mail (2001-11-05)
KAROVIC (Lozorno)- Mark Michalovic, 507
Pleasant View Dr., Philadelphia, Mississippi 39350, USA
KARPATY - Peter Karpaty,
Márie Medveďovej 21, 851 04 Bratislava 5, 0908 780 619 (2009-09-17)
KARPIŠ - Zaujímajú ma rody Sivák, Karpiš,
Kotian. Mgr. Monika Kotianová, A. Žarnova 24/12, 971 01 Prievidza,
www,
e-mail (2003-09-10)
KASÁK
(Lietava a okolie) - Ján Kasák, 013
11 Lietavská Svinná 24,
e-mail
(2003-10-14)
KASARDA (Lemešany) - I would like to hear
from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany,
Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and
Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut,
U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or
Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to
e-mail (2001-03-06)
KASARDA - Ing. Juraj Bubnáš, A. Kmeťa 27,
971 01 Prievidza (2001-06-22)
KASCAK - My father was born in Meszisko
(?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak
(he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500
Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA,
e-mail (2003-04-03)
KASCSAK (Bajerovce) - Searching for
Nicholas Zima, born December 19, 1875, Jarabina;Vasil Kormanik, born
1836, Jarabina; Maria Salon, born 1839, Jarabina; Anna Fedor, born
1888, Bajerovce –
her father John Fedor and mother Mary Kormos – both probably from
Bajerovce; Joannis Najmik, born about 1818, Bajerovce, – the one that
married Maria Kascsak in 1843. Hank Eads,
e-mail (2002-02-04)
KASENČÁK (Kremná) -
Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now
Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer. May have mother/sister
name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married
Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of
Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876,
Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we
know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak,
was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA
in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko,
e-mail (2005-09-07)
KASENCHAK (Kremná) -
Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now
Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer. May have mother/sister
name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married
Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of
Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876,
Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we
know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak,
was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA
in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko,
e-mail (2005-09-07)
KASHAK (Oravský Biely
Potok) - I'm interested in the family name of Kashak. We do know that
they resided in Biely Potok many years ago. Darryl Wilson (2007-04-04)
KASMAN (Kamenná Poruba) -
Zaujímam sa o rody Kasman z Kamennej Poruby, Novák z Lutíš, Adamus a
Válka. Martin Kasman, Smreková 23/42, 010 07 Žilina, Tel.: 0908 270
294,
e-mail (2010-06-02)
KASSAY - I search for the
ancestors of my wife in Slovakia. Their name was Stanga, they were
masons and they came from the hamlet Carasole in the community of
Roveredo, Grisons, Switzerland. They worked for count Pálffy at Bojnice
in the second half of the 17th century. They first lived in Opatovce,
then in Nováky. I especially search for Michael Stanga who was born
26th September 1740 in Nováky as a catholic and died 28th November 1811
as a lutheran mason in Rimavská Sobota. His parents, Michael and Anna
Stanga are not mentioned, only his age of 74 years (recte 71 years). At
the age of 50 years he had a son Michael, born 11th October 1790, with
Susanna, but when Michael married 14th September 1812 Sophia Kassay is
mentioned as his mother. (Probably they had also two daughters:
Susanna, *cca 1779, and Maria, *cca 1785). 4th April 1800 died his wife
Elisabeth Sajler at the age of 36 years. With her he had a daughter
Elisabeth. 22th November 1802 he married Maria Waszka or Watzka. It
seems that Michael Stanga stayed in another, probably lutheran village
in his younger years. It is probable that there he married Sophia
Kassay. Dr. Walter Büchi, Äschenthürlistrasse 18 b, CH-6030 Ebikon,
Switzerland, 0041 41 440 15 34,
e-mail (2012-01-11)
KAŠČÁK - My father was born in Meszisko
(?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak
(he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500
Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA,
e-mail (2003-04-03)
KAŠČÁK (Bajerovce) - Searching for
Nicholas Zima, born December 19, 1875, Jarabina;Vasil Kormanik, born
1836, Jarabina; Maria Salon, born 1839, Jarabina; Anna Fedor, born
1888, Bajerovce – her father John Fedor and mother Mary Kormos – both
probably from Bajerovce; Joannis Najmik, born about 1818, Bajerovce, –
the one that married Maria
Kascsak in 1843. Hank Eads,
e-mail
(2002-02-04)
KAŠŠAI (Valaškovce)
- Ing. Juraj Bubnáš, A. Kmeťa 27, 971 01 Prievidza (2001-06-22)
KAŠŠÁK (Oravský Biely
Potok) - I'm interested in the family name of Kashak. We do know that
they resided in Biely Potok many years ago. Darryl Wilson (2007-04-04)
KATIŠ (Klokočov, Kusín, Kaluža,
Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av.,
Horseheads, NY 14845, USA,
e-mail
(2001-03-20)
KATLOVSKY , see VALKO
KATRINEC - Marek Prekop, Gorazdova
1317/31, 957 04 Bánovce nad Bebravou,
e-mail
(2001-11-05)
KATRUŠIN - Zaujímajú ma
rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KATUŠ (Klokočov, Kusín, Kaluža,
Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av.,
Horseheads, NY 14845, USA,
e-mail
(2001-03-20)
KAVALEC - Skúmam
príbuzenské vzťahy rodín Kavalec, Gežo, Trulík a Slivoň zo Štiavnika,
Bytče a Považskej Bystrice. Mária Trulíková, 013 55 Štiavnik 255, SK,
Tel.: 041 558 30 13, 0908 061 601 (2007-01-23)
KAVECKÝ - Zaujímam sa o
predkov a príbuzných týchto osôb - mamina strana: moja mama: Jana
Jakubčíková-Prieložná, starká: Irena Veličová-Jakubčíková, starký:
Michal Jakubčík, mojej starky mama: Žofia Králiková, mamin starký:
Karol Jakubčík; otcova strana: môj otec: Peter Prieložný, jeho mama:
Anna Kavecká, jeho otec: Filip Prieložný. Jana Prieložná,
e-mail (2010-11-03)
KAVECKÝ (Konská, Kamenná
Poruba) - Zaujímam sa o rody: 1. Mičech (Micsech, Micseh, Micech) -
Konská, Kamenná Poruba. 2. Pannech - Konská, Kamenná Poruba. 3. Kavecký
(Kaveczky) - Konská, Kamenná Poruba. Mgr. art. Katarína Brejková, rod.
Mičech, Štefánikova 29, 811 05 Bratislava, Tel.: 02/52493828,
e-mail (2006-01-09)
KAVECZKY (Konská, Kamenná
Poruba) - Zaujímam sa o rody: 1. Mičech (Micsech,Micseh, Micech) -
Konská, Kamenná Poruba. 2. Pannech - Konská, Kamenná Poruba. 3. Kavecký
(Kaveczky) - Konská, Kamenná Poruba. Mgr. art. Katarína Brejková, rod.
Mičech, Štefánikova 29, 811 05 Bratislava, Tel.: 02/52493828,
e-mail (2006-01-09)
KAVICKY (Myjava) - Ancestors of Daniel
Sadak: Adamek, Bohač, Kavicky, Mockovciak, Sadak. Anabeth Dollins, 1409
Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KAVUSCAK - Researching the families Tokar,
Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho,
Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov.
e-mail,
www
(2002-01-08)
KAYANEK - I am trying to find information
on my grandparents. My father's parents were both Slovak, my
grandfather Joseph Shavrnoch came from Lucky, where the spa or hot
springs are located.My father's mother, I am not sure where she came
from, was Helen Kayanek or Kajanek. My mother's parents came from Orava
area, My mother's father was Paul or Pavel Michalec and my
maternal grandmother was Katherine or Katherina Vtak. They were
Lutheran. My father’s family were Catholic. They all would have come to
America in the early 1900s. Nancy LaRue,
e-mail (2003-02-24)
KAYSAK - My father was born in Meszisko
(?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak
(he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500
Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA,
e-mail (2003-04-03)
KAZÍK - Miroslav Kazík, Vrchná 583, 922
21 Moravany nad Váhom
KEBLUŠEK (Bytča) -Bolcik, Backo, Beresik,
Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky, Fridrichovsky, Honza, Hubocky,
Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava, Sluzny, Spacek, Valuch, Zachar. I
have been researching in the archives in Bytca and am looking to
complete some of the family
lines. Christopher Bolcik,
e-mail
(2003-02-17)
KECER - Zaujíma ma rod Aba
v Šariši a príbuzné rody - Kecer, šľachtici z Našíc (HR), z Drienova, z
Víťaza, zo Svinej, z Budimíra. Mgr. Michal Salanci, Prostějovská 3, 080
01 Prešov,
e-mail
(2012-08-15)
KEGLEVICH - Zaujímam sa o rody de Rudnyák,
Radossevich von Radoss, Keglevich, Wittelsbach, Habsburg a iné. Silvia
Mária Petrovitsová,
e-mail
(2013-01-30)
KEILL
(Spiš) - Ing. Terézia Dúhová,
Tatranská 9, 010 08 Žilina-Vlčince (2004-01-15)
KEISS - I am trying to
trace my ancestors. According to the US census records of 1900 and 1910
the family was living in Ridgway, Pennsylvania with the changed surname
Metro, George Gmitro arrived in the US in 1895, 34 years old, and his
wife Anna in 1897, 32. They came from Hungary and were married in 1888.
Grandfather Gmitro or Metro was not able to write, his wife Anna Keiss
Gmitro or Metro was born in July, 1863 and was able to read and write.
Rhey have these children: Anna, b. September 1889, Joseph, b. March
1892, John b. 30 May, 1893, according to his statement in Budapest. The
family were Romam Catholics. My mother, Mary, was born in the US. She
recorded of her father came from Spisska Stolica. She told me that her
parents may have lived and worked in Bratislava, John S. Zamierowski, 7
Susan Court, Hyde Park, New York 12538, USA (2002-10-27)
KELBEL (Košice-Myslava) - I
am in the middle of typing my family history. I have relatives from
Myslava whose names are Kelbel/Kolbel and Labas. I live in
Alberta, Canada. Karen Metz,
e-mail
(2006-02-17)
KELEMEN - Martin Abrahám, Košická 42/52,
945 01 Komárno
KELEMEN - Dušan Kelemen, Štúrova 73,
059 41 Tatranská Štrba
KELESSY - Jansčák, Janščák, Kubina,
Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák,
Dlhá 91,
949 07 Nitra,
e-mail,
www (2003-04-03)
KELLNER - PaedDr. Pavel Parenička, CSc.,
A. Stodolu 31/30, 036 01 Martin
KELLŐ - Rody : Adamkovic,
Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery,
Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly,
Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay,
Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic,
Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi,
Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima,
Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice,
e-mail,
www (2005-01-04)
KELLY - Rody : Adamkovic,
Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery,
Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly,
Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay,
Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic,
Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi,
Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima,
Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice,
e-mail,
www (2005-01-04)
KEMENSZKY (Dolné Jaseno) - Rastislav
Gajdošík, Grösslingova 23, 811 09
Bratislava,
e-mail
(2004-10-06)
KEMLAGE - My grandfather
Bernard Kemlage was born and died in Slovakia. He was born 09/12/1869.
I do not have any information on his parents or siblings. I have
information from a Kemlage family in Missouri (US) who recently visited
Germany. He is also researching information on the Kemlage family in
Germany. Our two families may be related through our great
grandfathers. He found information on Johann Bernard Kemlage in the
Germany archives. He was born in Northrup, Germany on 8/17/1837 and
baptized on 8/21/1837. He may be the link to the family in Slovakia
(which is my family). Johann Bernard Kemlage may have migrated to
Slovakia. Mary Ann Herzog,
e-mail
(2007-07-12)
KEMKA (Trenčín) (Bytča, Žilina area)
- Bolcik, Backo, Beresik, Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky,
Fridrichovsky, Honza, Hubocky, Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava,
Sluzny, Spacek, Valuch, Zachar. I have been researching in the archives
in Bytca and am looking
to complete some of the family lines. Christopher Bolcik,
e-mail (2003-02-17)
KENDER - Ing. Ján Ďuračka, Nová Doba
504, 027 43 Nižná (2001-09-12)
KEPKO (Baka) - I have traced three members
of the Kepko family through the ellisislandrecords.org website to the
small town of Also Baka (Hungarian name - became Baka in the Slovak
Republic, about 50 km southeast of Bratislava). Richard Kepko,
e-mail (2003-05-26)
KERESTEŠ - Peter Keresteš, Na Hôrke 25,
949 11 Nitra
KERN - Zaujímajú ma rody
Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits,
Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová,
Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200,
e-mail (2008-04-04)
KERN - Patram po menach Kaclik, Dugat,
Ondrasik, Pecka, Puchovsky, Kern, Artz atd. Z jednej strany - na
strednom Slovensku zrejme korene siahaju do nemeckej kolonizacie bani a
na Povazi do druhej nemeckej polnohospodarskej kolonizacie.
Predpokladam, ze meno
Puchovsky pochadza od Puchova a Pecka z Moravy. Udaje mam uverejnene na
www - zatial
mam 465 osob.
e-mail (2001-02-28)
KERTIS (possibly near Úbrež) - ca.
1850-1875. Laura Rinderknecht,
e-mail (2001-12-07)
KESJÁR (Békescsaba, HU) -
Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby
(Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma
zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj
pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01
Nitra, Tel.: 0903463324,
e-mail
(2006-01-30)
KESSLER (Šamorín) - I am
looking for the data of my family members. Munci Levinger (Rot) - lived
in Samorin, apparently was taken to Auschwitz with her three children
on April 1944. She was married to Joseph Levinger, my father. He was
born in Samorin on 1907 and left to Israel on 1949. Their children:
Fredi, Juli, Yuri. In Samorin also lived my father's brothers: Kalman
Levinger (died in Samorin when he was 57 years old), Adolf (buried in
Samorin), father's sisters: Margit (before 1944 married Kessler and
probably moved to another place of Slovakia) and Yuli/Yolen (buried in
Trenčianske Teplice; her husband and child were taken to Auschwitz).
Ms. Lea Elipaz, Alonim 9/13 Nazarthe Illit, P.O. Box 2027, 17510
Israel,
e-mail
(2005-09-16)
KEŠIAR (Tomášov,
Miloslavov) - Zaujímam sa o rody Laurenčík (Terchová, Tomášov), Kešiar
(Tomášov, Miloslavov), Rechtorík (Terchová). Ing. Miloš Laurenčík,
Rázusova 1/19, 036 01 Martin, 043/4131546,
e-mail (2005-08-22)
KEŤKO - Chtěl bych zjistit
z čeho, případně odkud pochází příjmení Keťko. V ČR se vyskytuje velice
zřídka, údajně podle Ministerstva vnitra ČR ho vlastní 6 lidí. Na
Slovensku je častější. Můj otec je Slovák. Jakub Keťko,
e-mail (2011-02-07)
KHNUT (Hrabské) - I am
trying to research my ancestors through my grandparents: Micael Rohal,
born to William Rohall and Susan Rohall on either August 28, 1881 or
1885 at present day Krize, Slovakia, Susanna Rohal, born to Lucas
Dragon and Catherine Khnut on January 21, 1884 at Hrabske. Anthony J.
Novak, 3231 Crane Nest Ln, Kissimmee, FL 34743, USA, Tel.:
407-348-6486,
e-mail
(2005-09-16)
KICIN - My name is Robert
Rusnak from Florida. A professional genealogist did for me research in
the Levoca State Regional Archive, Slovakia using the Batizovce
Evangelical Lutheran parish records. He has researched the main family
lineage of Rusnak, Rakyta, Bobak and Kicin. All of my family came from
the villages of Štóla, Batizovce, Gerlachov and Veľká (Spiš). I am
interested in continuing back further in historical records of my
families lineage. Robert Rusnak,
e-mail
(2006-11-09)
KICSIN (Košice-Kavečany) - Carol Pack
Urban, Stahlstown, PA, USA,
www (2002-01-17)
KIČÍN (Košice-Kavečany) - Carol Pack
Urban, Stahlstown, PA, USA,
www (2002-01-17)
KIESEL -
e-mail (2003-04-14)
KIFSO (Bytča, Žilina area) - Bolcik,
Backo, Beresik, Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky, Fridrichovsky, Honza,
Hubocky, Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava, Sluzny, Spacek, Valuch,
Zachar.
I have been researching in the archives in Bytca and am looking to
complete
some of the family lines. Christopher Bolcik,
e-mail (2003-02-17)
KIKTA - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KILIÁN - Hľadám svojich
predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix, Kilián, Oman).
Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR, časť rodiny
údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951 si vzal za
manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix, vysťahovala
sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým vinohradom v Buda
Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes už čast
Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave, teraz je
to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri znárodňovaní
utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová, Malinovská 121,
900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202,
e-mail (2006-08-01)
KINDERNAY (Nemecká) -
Zaujímam sa o rod Kindernay z obce Nemecká, okres Brezno. PhDr. Martin
Lokša, S. Chalupku 4, 976 97 Nemecká,
e-mail (2006-09-04)
KIRAY - Martin Cimerman, Tatranska 109,
974 11 Banska Bystrica,
e-mail
(2002-11-13)
KIRILA - My grandmother was Anna Kirila
born Jan. 1900 in Zahar Province, Ung. County. Parents: mother Anna
Kulik, father Michael Kirila. My granfather was John Hatala, born June
23, 1893, father Joseph Halata, mother Anna Novak. They were married
Oct. 23, 1917. My grandfather was born in Spišska Belá. I started to do
this when my grandmother was alive and she was very upset over this.
There is family still there and there was a son born from my
grandfather by another woman. It is not my intent to stir things up
there. My grandmother’s sister is Barbara Popp and my grandparents had
two children who were born there and died there. I would very much like
to trace my family lines. Kathy Foster, PO Box 156, Sulphur Springs,
Ind. 47388, USA,
e-mail (1999-10-13)
KIRIPOLSKY - I have more surnames to
trace: Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar,
Ondrus, Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C.
Orsulak, 208 E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA,
e-mail (2004-05-27)
KIRIPOLSKÝ (Martin) - I am interested in
learning more about my parents who were born in what is now Slovakia
and immigrated to the USA in the early 1900s. My father, Paul Balazek,
was,
I believe from or near Martin, then St. Martin. My mother was
Elizabeth Kiripolski, area unknown. David T. Balazek, 1033 Dartford
Drive, Tarpon
Springs, FL 34688, USA,
e-mail
(2001-11-05)
KIRNER - Hledám předky rodiny
Kirnerů.Dědeček se jmenoval Ján Kirner a hrál profesionálně fotbal
nejdříve za Košice, později za Žilinu. Lenka Kirnerová,
e-mail (2003-04-02)
KIS (Haniska, Kechnec) -
Hľadám informácie o rodoch Kis z Hanisky, Kechneca; Jessa zo Žíroviec,
Popčak z Barce, Seman zo Sokolian, Kover z Breziny. Ondrej Kis,
Rusnákova 1, 040 17 Košice-Barca,
e-mail
(2009-09-17)
KISELA (Dolné Dubové) - I am seeking
information on my father's family from Dolne Dubove: Grandfather
Stefan,
born circa 1875, and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married
Pauline
(Pavlina?) KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or
Kajcer.
My mother's father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was Theresa
surname unknown. Her mother was Veronika SEDLAK from
Malzenice. She died
at a young age (my mother, the only child, was 2) in Brestovany.
Names
of Veronika's parents are unknown. Other relatives of my father
had surnames
HUDEK from Brestovany, and REINITZ. Jean Rossman,
e-mail (2002-10-23)
KISELÝ - Beginning a search
for relatives of Thomas, John and Jacob Rindosh in Plavnica. John was
my grandfather. He came to the United States in 1895 with his mother,
given name un-known, and his brother Jacob. John Rindosh was 9 years
old when he came to the US. Often talked his father, my
great grand father who was trampled by a team of horses in Slovakia. My
grand father (John Paul Rindosh) talked about tending sheep for a
wealthy family. If anyone knows about this family, would appreciate
anything that would help me in this search. Mary Ann Rindosh, Kisela,
Poliniak A very heart felt and sincere Slovak thank you in
advance. Mary Ann Poliniak,
e-mail
(2008-11-20)
KISLÉGHY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey,
Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár,
Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh,
Oravská 14A, 903 01 Senec,
e-mail,
www (2014-02-10)
KISON - My family moved to Australia
in 1962. We are the only family here, and many of my relatives, uncles,
etc. are now dead. My father’s name was Franz Kison, he was born I
believe
in Nikl. My grand father, August Kison was Slovak. My mother is
Margarete, nee Moller. My aunties children, I am led to believe live in
Sulzbach. Their
family names are Balzer. Roderick Kison,
e-mail (2000-10-30)
KISS (Pitvaroš) - Naše
rodiny (po otcovi Mikušovci, po matke Kochanovci) sa v 18. storočí
vysťahovali zo Slovenska (z Gemerskej stolice) do Maďarska a cca 200
rokov tam žili. Celú tú dobu obe rodiny bývali v obci Pitvaroš. Pri
presídlení v roku 1947 sa ich potomkovia (moji rodičia) vrátili na
Slovensko. Pri pátraní po svojich predkoch som získal z archívov v
Pitvaroši nasledovné informácie: Najstarší predok z matkinej strany
Ondrej Kochan žil na Pitvaroši (1774 – 1849) a jeho rodičia sa volali
Ondrej Kochan a Sofia Šofran. Najstarší predkovia z otcovej strany sa
volali Ján Mikuš (1799 – 1855) a jeho manželka Dorota Kiss (1794 –
1854). Tu moja stopa končí. Títo ľudia sa prisťahovali na Pitvaroš zo
Slovenska (z Gemerskej stolice). Dušan Mikuš, Sládkovičovo,
e-mail (2010-11-08)
KISS (Trenčianske Mitice) -
Zaujíma nás pôvod a príbuzenské vzťahy Karola Kissa z Trenčianskych
Mitíc a Heleny Hackenbergovej z Pruského. Organizujeme rodinné
stretnutia (1977, 2001 Ladce, 2004 Dolná Mariková). MUDr. Gabriela
Galasová, SNP 1447/47-2, 017 07 Považská Bystrica, Tel.: 042-432 57 99
(2006-03-02)
KISS - Ing. Ivan Ocepek, Pražská 35,
811 04 Bratislava (2000-12-06)
KISS-JANKOVICS -
Kiss-Jankovics családi alapítvány származási táblája
www (2007-02-22)
KISSEL (Bački Petrovec, YU) - I am looking
for information on Andrej Hrnciar from Backi Petrovec around 1900-1910.
Married to Marija Kissel. Mary Hrnciar,
e-mail (2002-06-03)
KISTULINEC - My grandparents Vasily and
Anna Kistulinec came from Slovakia to the US in 1914. They were
Byzantine Catholic and that is all that is known. Since the name is
rare and there apparently are no other living ancestors, do you have
any remembrance of the name? Helen Raymond,
e-mail (1999-09-16)
KISZELY - Zaujímajú ma rody
Szomolay, Szalay, Berecz, Bognár, Hlavaj, Kiszely. Tibor Szomolay,
Bratislava, Tel.: 0905 434 786,
e-mail
(2012-12-03)
KISZELY - Štefan Bohuš, Krátka 6, 929 01
Dunajská Streda (1999-10-15)
KIŠOŇ - My family moved to Australia
in 1962. We are the only family here, and many of my relatives, uncles,
etc. are now dead. My father’s name was Franz Kison, he was born I
believe
in Nikl. My grand father, August Kison was Slovak. My mother is
Margarete, nee Moller. My aunties children, I am led to believe live in
Sulzbach. Their
family names are Balzer. Roderick Kison,
e-mail (2000-10-30)
KIŠŠ - Viliam Kišš, 966 61 Hodruša-Hámre
277
KIZLING - Ján Kizling, 094 21 Nižný
Hrabovec 113
KLAČANSKÝ (Solčany) -
Skúmam rody Doležal (Vrbové), Klačanský (Solčany). MUDr. Daniel
Doležal, MPH, Mojmírova 4, 921 01 Piešťany, SK, Tel.: 0905 856 136,
e-mail (2007-03-23)
KLAČKO - Ing. Igor Dobrovolný, V. Žingora
58, 036 01 Martin
KLANICA (Košťany) - Staricka families,
Klanicza families, blue dyers in Turiec and Banská Bystrica. Dr.
Sztaricskai Tibor, Poroszlay út 94, H-4032 Debrecen, Hungary,
e-mail (2002-02-28)
KLANICSKA (Stebník) - I am
researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky
(Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames) who lived in
Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik
Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They
immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo,
Pa. Gerry Winters,
ginny
stecker,
e-mail (2005-03-14)
KLANICZA (Košťany) - Staricka families,
Klanicza families, blue dyers in Turiec and Banská Bystrica. Dr.
Sztaricskai Tibor, Poroszlay út 94, H-4032 Debrecen, Hungary,
e-mail (2002-02-28)
KLÁNYI (Kesztölc, Maďarsko) - Môj otec
Štefan Bogár, nar. 25.3.1918, pochádzal z Pilíscséve, jeho matka Mária
Klányi, nar. asi 1898, pochádzala z Kesztölca pri Pilíscséve. Moja
matka
Anna Matušková, nar. 1922, i jej matka (moja babka) rod. Fardová,
pochádzali
z Pilíscséve. Ružena Bachorcová, rod. Bogárová (nar. 11.3.1946), Čapáš
210/5, 943 42 Gbelce. (2001-10-04)
KLAPAK (Zámutov) - Zaujímam
sa o rody Tokár, Demčák (Jastrabie nad Topľou), Tiňo, Klapak, Dvorový
(Zámutov), Gnap, Majzeľ (Soľ), Čorej (Remeniny), Csany (Kvakovce).
Božena Gnapová, Jasovská 96, 040 11 Košice, Tel.: 0908 980 807,
e-mail (2006-05-15)
KLAPČÍK (Rašov) - Jaroslav Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KLAPKA - Richard Porubcan, Quartierstr. 6,
8552 Felben-Wellhausen, Schweiz,
e-mail
(2003-05-20)
KLÁTIK - Katarína Jantová, Jánošíkova 27,
917 00 Trnava (2001-02-01)
KLC - My maternal
grandmother Judita Klc came from Bratislava. She was born about 1887,
mothers maiden name was Medved. Emigrated to USA at about 16 years of
age. Carol Thompson, Insl-x Products Corporation, 50 Holt Drive, Stony
Point, NY 10980, USA, Tel: (845) 786 - 5000, Fax: (845) 786 - 0125,
e-mail,
www (2005-08-01)
KLČO (Vrbové) - Vladimír Klčo, Miroslava
Hájka 694, 500 09 Hradec Králové,
e-mail
(2000-04-11)
KLČO (Plevník) - Jaroslav
Vokoun,
e-mail
KLEBON (Zemplín county) - I am interested
in families Musko and Klebon. George Rainey,
e-mail (2002-01-17)
KLEIN (Western Slovakia & New York,
USA) - Dolph Klein, Chapel Hill, NC, USA,
e-mail (1999-10-11)
KLEIN - Zaujímam sa o rody Vician,
Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám.
Sv. Egídia 2950/88, 058 01 Poprad,
e-mail
(2003-10-06)
KLEIN (Hybe, Orava) - Zaujímam sa o rody
Orphanides, Klein a Jurányi. Mgr. Stanislav Žiška, Hybe 193, 032 31
Hybe, 044/5296 069, 0903 504 862 (2004-06-30)
KLEIN (Kamenica nad Cirochou) - I was born
in Michalovce, my parents lived there. My father Artur Benovic was bor
in Kamenica nad Cirochou, okr. Humenne and his parents lived there. My
grandparents names were Ignatz Benovitz and Etela Klein (from
Kamenica). I think Ignatz parents were Benjamin and Miriam Benowitz or
Benovic. My grand-grandmother was Elka Benovic from Malcov. - My mother
was Helena Feuereisen from Leles. Her mother's name was Regina Gluck
and my mother's father's name was Kalman (Klonimus) Feuereisen. Judita
Benovicova-Goldfeld, 1 Nathan Hanavi St, Brak-Bue, Israel,
e-mail (2004-06-29)
KLEIN - Zaujímam sa o
zemianske rody z Liptova a o dejiny rodov Vítek, Trnka, Klein. PhDr.
Peter Vítek, Jamník 85, 033 01 Liptovský Hrádok,
e-mail (2005-05-06)
KLEIN - Skúmam predkov mena Hajdecker/Heidecker,
Klein, Sterpka, Terney a Ujhelyi. Alexander Hajdecker, Košice,
e-mail,
www (2014-01-03)
KLEINEDLER (Záhorie) – Zaujímam sa
o rody Bolega (hlavne z obce Lednica, okr. Púchov) a Kleinedler (Záhorie).
Najstarším predkom, ktorého evidujem, je Tobiáš Kleinedler. Zdenko Bolega,
e-mail (2013-10-29)
KLEMA - Jackie Blahna,
e-mail (2001-01-13)
KLEMPA (Petrova Ves,
Plavecký Mikuláš ai.) - Zaujímajú ma rody Justh z Necpál, Révay -
sklabinsko-blatnická aj trebostovská vetva, Rosival - pôvodom z
Nitrianskeho Hrádku, Klempa zo Záhoria (Petrova Ves, Plavecký Mikuláš,
...), história Turca a konkrétne obce Necpaly. Mgr. Ladislav Rosival,
Madáchova 22, 821 06 Bratislava, 0903 446 801,
e-mail,
www (2011-10-17)
KLEPOCH (Bratisava) -
Zaujímam sa o rody Janko (Tureň), Klepoch (Bratislava), Roman
(Bratislava-Staré mesto), Holzhauser (Bratislava-Prievoz). Viola
Holzhauserová,
e-mail,
www
(2010-09-02)
KLÉBER - I´m looking for
informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz,
Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek.
My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911
BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her
half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet
Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise,
France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a
department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913
Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova
(Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a
mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France).
Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes
Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944
Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they
divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are:
Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents
are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are
from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried,
perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or
sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about
their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or
Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and
I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English
isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to:
e-mail or to adress postal: Family
Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe.
Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz,
64000 Pau, France, Tel.: 0559625035,
e-mail
(2006-03-28)
KLÍMA - pochádzaju z moravsko-slovenského
pomedzia, okolo Hrozenkova, sklárska rodina. Pohybovali sa tiež v
strednom Rumunsku. Doc. PhDr. Erich Mistrík, CSc., Pedagogická fakulta
UK, Račianska 59, 813 34 Bratislava,
e-mail,
www (2001-02-26)
KLIMEK
(Habovka) – Thomas Klimek Ward, 131
West Jefferson Avenue, Naperville, Illinois 60540, USA,
e-mail
KLIMEK (z
Bardejova;
Mokroluh, Zlaté) - Zaujímam sa o pôvod priezviska Klimek a zháňam
informácie súvisiace s nasim rodokmeňom. Doteraz máme zostavený
rodokmeň našej vetvy z 9 pokolení (viac ako 2620 osôb), od roku 1770.
Doterajšie moje vedomosti, fakty, fotografie sú sčasti sprístupnené na
ďalej uvedenej stránke. Zaujímam sa aj o rody Lakata, Roth, Glinský,
Lenko, Pangrác, Dudinský, Sokol. - I´m interested about informations of
surname Klimek and about informations beeing connected with our family
tree. Till now we made up family tree of our branch from 9 generations
(more than 2620 people), form of the year 1770. Our knowledges, fakts,
fotos are partly accessible after marking icon of tree on this page.
Likewise, I´m interested about surnames of Lakata, Roth, Glinský,
Lenko, Pangrác, Dudinský, Sokol. Milan Klimek, Gorlická 11, 085 01
Bardejov, Slovakia,
e-mail,
www (2010-02-22)
KLIMENT (Vieska) - My Grandfather and
Grandmother (Kliment and Shipko) came to the United States from
Slovakia during the early 1900s. Karen Peaslee,
e-mail (2001-03-13)
KLIMITS - Tibor
Klimits, Romanova 11, 851 02 Bratislava (2000-02-25)
KLIMO (Malé Borové) - Otec
a jeho předkové pocházejí ze Slovenska. Konkrétně z oblasti Velké a
Malé Borové a Huty (okr. Liptovský Mikuláš). Můj dědeček se narodil
Anně Klimové z Malého Borového. Jeho otec byl žandár. Dědovi také
přezdívali "Žandarik". Dědův otec musel sloužit v dané oblasti kolem
roku 1908, protože děda se narodil v roce 1909. Marta Eliašová, Brno, e-mail (2009-06-02)
KLINGER (Vrádište) - I am
looking for the information about my relatives. Uncle and aunt were
Mrs. Berta Klinger, born in Vrádište 05 04 1868 and Mr. Leopold
Klinger, born in Vrádište 24 08 1874. Their parents were Mark Klinger
and Hani Kohn. Most of these people were killed by the Nazis. Paul
Weisz, P.O.B. 4216, 52140 Ramat Gan, Israel, Tel/Fax 972 3 6734263,
Mobile 9720544977421, e-mail
(2007-01-10)
KLIO (Šípkové)
- Require assistance in searching the DRAHO surname. I know that my
grandfather John Draho was born May 5, 1883 in Sipkove, Slovakia. He
was the son of John Draho and Anna Klio from Verbo County Nitra (no
dates for their births and deaths). Lisa Draho, e-mail
(2001-02-02)
KLOBUSOVSZKY - We are doing
research on our family tree and ancestry relating to the Slovakia in
the 1600s and 1700s. We have traced our roots to this period with the
following names: Joannes Urban (nobilis) abt 1789-1854, Elizabeth Petro
1796-1859, Georgius Ovsak, Anna Minar 1783, Joannes Ovsak 1808, Jonas
Klobusovzsky Urban (nobilis) 1841-1916, Jonas Klobusovzsky Urban
(nobilis) 1816-1879. James E. Roach, e-mail (2009-04-05)
KLOBUSOVSZKY URBAN - We are
doing research on our family tree and ancestry relating to the Slovakia
in the 1600s and 1700s. We have traced our roots to this period with
the following names: Joannes Urban (nobilis) abt 1789-1854, Elizabeth
Petro 1796-1859, Georgius Ovsak, Anna Minar 1783, Joannes Ovsak 1808,
Jonas Klobusovzsky Urban (nobilis) 1841-1916, Jonas Klobusovzsky Urban
(nobilis) 1816-1879. James E. Roach, e-mail (2009-04-05)
KLOBUSZOVSZKY (Hanušovce
nad Topľou) - I am interested in finding my ancestors from Hanušovce
prior to 1853. They were Roman Catholic. 1. Joannes Urban, nobilis,
miller, died Mar 3/ 1854 at age 65 years in Hanus Falu indicating that
he was born in 1789 in Ormezo (Strazske). Husband of Elizabetha Petro
married for 39 years,1 month and 27 days indicating that they were
married 1815. Owned a mill near Hanus Falu. 2. Elizabetha Petro, died
Oct 23/1859 at the age of 63 years 6 months and 4 days. Indicating that
she was born in 1796 in Lipnik. Resident of Hanus Falu lot. #17. 3. 3.
Joannes Urban nobilis alias Klobuszovszky. Son of Joannes Urban,
nobilis & Elizabetha Petro. Died Nov. 19/1879 at the age of 63
indicating that he was born about 1816 in Palvagas (Pavlovce). He was a
carpenter and married to Maria Varholy for 39 years. 4. Maria Varholy.
Died Dec 31/1879 in Hanus Falu at the age of 60. Indicating that she
was born in 1819. Since Ormezo/Strazske was founded by Royal Guards at
the beginning of the 12th century a tradition of miller trade and wine
making existed there. Siebmacher mentions a document from the 28th of
August 1666 in Vienna Stefan Urban was ennobled. His wife’s name was
Judith Olaszuva. Children’s named Stefan, Ondrej, Barbara, and Stefan’s
brother was Juraj. He was ennobled by King Leopold 1st in Vienna. They
were from Zemplin County. The family coat of arms pictured on a blue
shield shows 3 vineyards on 3 hills with golden fruit. On the left is a
gold star and on the right the sun with a face on it. In the background
is an arm draped in red. Earl N. Bonovich, 3830 Gregory Dr.,
Northbrook, IL, 60062-7106 USA, e-mail
(2007-02-19)
KLOCIK (Meyersdale,
PA, USA) - John Vnuk, 4915 Steeple Drive, Greendale, WI 53129, USA,
Tel: (414) 421-4728, e-mail, www
(2002-01-16)
KLUČOVSKY (Brezová pod Bradlom) -
Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician:
Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky,
Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik,
Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar.
Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KLUVÁNEK (Bánovce nad
Bebravou) - Pátram po rodine Kluvánkovcov. Mám zozbierané a utriedené
informácie asi o 300 osobách od konca 18. storočia doteraz, z toho asi
polovicu tvoria Kluvánkovci, zväčša z Bánoviec nad Bebravou (najstarší
výskyt mena Kluvánek tam je z asi 1650). Martin Kluvánek,
www,
e-mail
(2008-02-18)
KĽÚČIK (Pivnica,
Juhoslávia) - Môj otec Ján Mihálik sa narodil v Pivnici (okres Novi Sad
) v Juhoslávii a
pochádza zo skupiny Slovákov, ktorí tam prišli
pred 300 rokmi. Asi 15-ročný sa prisťahoval na východné Slovensko do
Prešova. Otcov otec sa volal Michal Mihálik a mama Karolína Speváková.
Moja mama Elena Pajkošová pochádza z Nižného Mirošova (okres Svidnik),
jej otec sa volal Pajkoš ... a mama Kapová... Ja som sa narodil v
Prešove 9.9.1976.
V Pivnici máme príbuzných Kľúčikových a Spevákových. Matúš Mihálik, e-mail (2001-06-08)
KĽUČINEC (Štiavnik) - Moji predkovia
pochádzajú zo Štiavnika. Zaujímajú ma aj nositelia priezvisk Kľučinec
(Klučinec) a Lovásik. Dedkova sestra Terézia Hujová sa vydala za
Klučinca a okolo 1918 emigrovali pravdepodobne do Toronta. Mali jedného
syna, tragicky zomrela pri autonehode. Ako sa volal syn, nikto nevie.
Sestra dedkovho otca Anna Hujová sa vydala za Lovásika a odišli do
Pennsylvánie. Tam zomrela. Pravdepodobne nemali deti. Chcela by som sa
dopátrať jej súrodencov.
e-mail
(2004-06-24)
KĽUČKA - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika
2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KMEC - Richard
Tóth, Jánošíkova 23, 080 01 Prešov
KMEŤ - Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi,
Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43
Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KMENT (Zhdenevo,
Ukraine) - In 1905, my grandfather, Josef Kment, who last resided
in
Szarvashaza, Bereg, Hungary (now Zhdenevo, Zakarpattia, Ukraine) came
to the U.S. and settled in Ohio at age 43. In 1907, my great
grandmother,
Magdalena Kment, age 64, my grandmother Filomena (Veith) Kment age 45,
my uncles Franz and Johann, my
father Josef and my aunt Anna, came to
the U.S. from Szarvashaza. Documents show that Magdalena and
Filomena Kment were born in Oberlipka and Rothwasser (which I believe
is now in Eastern Czech Republic).
My father, uncles and aunt
were born in Szarvashaza, Hungary. I do not know where my grandfather, Janos Kment, was born. Janos
was often referred to as 'Johann' by his wife, Filomena (Veith)
Kment. I am looking for a group or association of
people who share information regarding the German speaking people living in the area of Szarvashaza in
the latter part of 1800's and early 1900's. Jerome Kment, Island of
Guam,
Pacific Ocean Region, e-mail
(2002-01-18)
KMETZ - Richard
Tóth, Jánošíkova 23, 080 01 Prešov
KMOSHEK - Přál bych si vypátrat rod
mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek nebo von Kmoschek a
údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George Petivoky, Vancouver,
Canada,
e-mail (2002-06-03)
KMOSCHEK - Přál bych si vypátrat rod
mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek nebo von Kmoschek a
údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George Petivoky, Vancouver,
Canada,
e-mail (2002-06-03)
KMOŠENA - Dlhodobo zbieram
údaje v matrikách v Štátnom archíve v Bytči a zostavil som rodokmeň
priezviska Kmošena a jeho variácií. V rodokmeni je viac Kmošenovcov z
USA a Kanady. Ing. Juraj Kmošena, Piešťany,
e-mail (2007-07-26)
KNAPÍK - Skúmam rody Kober,
Knapík, Guľáš, Haščák. Peter Kober, Letná 16, 064 01 Stará Ľubovňa, SK,
Tel.: 052 432 20 11, 0907 763 113,
e-mail
(2007.07-23)
KNAPP - Július
Kováč, Bzovícka 4, 851 07 Bratislava, e-mail (2001-06-07)
KNEŽNÍK - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KNIES - I would
greatly appreciate any information on my birth surname Knies. My
paternal grandmother says its origin is Slovak. Lisa Ann Kennedy, e-mail (2000-06-23)
KNORPP (Ružomberok) – I
am looking for information about my great-grandfather. He died in Ruzomberck.
He worked until 1916 in the papermill of Rosenberg. In my family they say, he
died in 1916. His name: Friedrich Paul Knorpp, born 15th of March
in 1864 in Heilbronn, Germany. He worked in several paper factories in his
life: Wampersdorf near Wien (Austria), Josephsthal near Ljubljana (Slowenia),
Bettenhausen/Niederkaufungen near Kassel (Germany), Aschaffenburg (Germany),
Salach near Ulm (Germany), Podgora near Görz/Gorizia (Italy), Fockendorf near
Leipzig (Germany), Blindendorf near Ternitz (Austria) and at last in
Rosenberg (today Slovakia). His wife was Franziska Knorpp, born Wolfsbauer,
adopted Lechner. She was born in Eisenstadt near Loretto in 6th of
July, 1870. I am glad about any information of Friedrich Paul Knorpp and his
family. Rena Arnold-Scherer, Bremen, Germany,
e-mail (2014-08-23)
KNUROWSKI - Pavol Knúrovský, Tr. SNP
73/6, 040 11 Košice,
e-mail,
www
KŇAZOVICKÝ -
Kňazovický, Uher, Dvořák na Slovensku. Ing. Vladimír Kňazovický, Podhájska
19, 036 01 Martin - Podháj
, e-mail (2000-11-23)
KOBEL - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831 02
Bratislava,
e-mail
KOBELA - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831
02 Bratislava,
e-mail
KOBELLA - Jozef Kobela, Sibírska 57,
831 02 Bratislava,
e-mail
KOBER - Skúmam rody Kober,
Knapík, Guľáš, Haščák. Peter Kober, Letná 16, 064 01 Stará Ľubovňa, SK,
Tel.: 052 432 20 11, 0907 763 113,
e-mail
(2007.07-23)
KOBIELA - Jozef Kobela, Sibírska 57,
831 02 Bratislava,
e-mail
KOBILIC (Liptovský
Mikuláš-Ráztoka) - Kristof Szalay-Bobrovniczky, e-mail
(2004-04-29)
KOBILICZ (Liptovský
Mikuláš-Ráztoka) - Kristof Szalay-Bobrovniczky, e-mail
(2004-04-29)
KOBLIČEK -
Zaujímam sa o rody Vician,
Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám.
Sv. Egídia 2950/88, 058 01 Poprad,
e-mail (2003-10-06)
KOBURG - RNDr. Danica Rumanová, 962 65
Hontianske Nemce 78
KOBYDA
(Bobot) – Zaujímam sa o rody Kubaš
(Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo),
Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek
(Orava), Kyselica
(Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín,
e-mail (2003-11-03)
KOCAI -
My Kocai (Koczai,
Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My
genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to
Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great
great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church
in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown
where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not
have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to
a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were
others as well. The Birth record of a few of their children that I have
located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this
village. Timothy Kotsay, e-mail
(2013-09-27)
KOCEĽA (Klokočov, Kusín, Kaluža,
Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av.,
Horseheads, NY 14845, USA,
e-mail
(2001-03-20)
KOCINA – I am looking
for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina
when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New
York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for
any records or information about family that may still be living in Bella.
Kara Francis,
e-mail (2014-06-28)
KOCIS - I am looking for the town from
which my great grandfather emigrated in 1900. His name was Stephen
Kocis. Any information will be helpful. Scot D. Kocis
e-mail (2001-03-21)
KOCSIS (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) -
I would like to find any information on my mother’s parents Andrew
Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in
1900-1910). Paul Nagle,
e-mail
(2000-06-19)
KOCZAI -
My Kocai (Koczai,
Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My
genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to
Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great
great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church
in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown
where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not
have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to
a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were
others as well. The Birth record of a few of their children that I have
located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this
village. Timothy Kotsay, e-mail
(2013-09-27)
KOCZAY -
My Kocai (Koczai,
Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My
genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to
Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great
great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church
in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown
where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not
have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to
a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were
others as well. The Birth record of a few of their children that I have
located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this
village. Timothy Kotsay, e-mail
(2013-09-27)
KOCZELA (Klokočov, Kusín, Kaluža,
Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av.,
Horseheads, NY 14845, USA,
e-mail
(2001-03-20)
KOCZELYA (Klokočov, Kusín, Kaluža,
Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av.,
Horseheads, NY 14845, USA,
e-mail
(2001-03-20)
KOČA - Michal Gľonda, H. Meličkovej 7,
841 05 Bratislava
KOČALKO - I am
searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother,
Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of
2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the
same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley,
Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA,
e-mail (2007-01-03)
KOČAN - Gabriela Kozáková, Hollého 11,
080 01 Prešov
KOČAN (Kračúnovce) - My Grandparents
are said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in
the
US is Krachun. I know this is not the original name of the family in
Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William
Brumbach,
e-mail (2002-01-16)
KOČIŠ (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) -
I would like to find any information on my mother’s parents Andrew
Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in
1900-1910). Paul Nagle,
e-mail
(2000-06-19)
KOČIŠ - I am looking for the town from
which my great grandfather emigrated in 1900. His name was Stephen
Kocis. Any information will be helpful. Scot D. Kocis
e-mail (2001-03-21)
KOČIŠ (Uhorná, Smolník, Drnava ) - Vlado
Bojko, Veterná 6, 917 01 Trnava,
e-mail,
www(2002-04-08)
KOHAN (Banské) - I am looking for
information on my grandmother, Julia Kohan, born in Banyapataka,
Hungary in 1888.
I am looking for a birth certificate, parents' names, siblings,
etc. Also, my grandfather, her husband, John Pavlik, was born in
Hungary around that same time or a little earlier. He had a brother
named Joseph Pavlik. I
don't know his parents' names or other siblings. They moved to
Pennsylvania in the early 1900's. I have learned that this city is
currently known as Banske in the Slovak Republic. Cheryl Saxton,
e-mail (2001-11-05)
KOHÁRY - RNDr. Danica Rumanová, 962 65
Hontianske Nemce 78
KOHN - I am looking for
marriage and death certificates of Paul Wollitzer date of birth 8th
November, 1912, in Bojdavnovce, Trinivar Slovakia. I know that he died
in 1945, but, would like to have the exact date. I think he died in
Topolcany, Cz. His mothers name was Malvina Buchsbaum. His sisters
Irene born 11th June, 1909, and Rose born 13th April, 1916. Paul
Wollitzer was married to Sarolta Kohn born 13th May, 1917. They were
married around 1934. My name is Rose Reisin – I am the adopted daughter
to Sarolta Kohn and Voijtec Davidovic (second husband). I only
discovered that I was adopted in 2005 and I am 61 years of age. I am
trying to piece together my past. I have located my birth certificate
but have not had any luck in locating my mother Jolana Lebovicova. I
feel that time is running out and I would desperately like to find my
mother. Rose Reisin,
e-mail
(2007-07-12)
KOHN (Ung county) - Seeking information
about Markusz Moskovits b. 1840s d. 1900-1910? And Sali Kohn. Their
children born in Sobrance were Moritz b. 1866 d. NY 1936, Gyula b. 1868
d. Prešov 1926, Hermina Neumann b. 1876 d. NY 1955. Vivian Kahn,
Oakland, CA, USA,
e-mail
(1999-10-02)
KOHN (Western Slovakia & New York,
USA) - Dolph Klein, Chapel Hill, NC, USA,
e-mail (1999-10-11)
KOHN (Vrádište) - I am
looking for the information about my relatives. Uncle and aunt were
Mrs. Berta Klinger, born in Vrádište 05 04 1868 and Mr. Leopold
Klinger, born in Vrádište 24 08 1874. Their parents were Mark Klinger
and Hani Kohn. Most of these people were killed by the Nazis. Paul
Weisz, P.O.B. 4216, 52140 Ramat Gan, Israel, Tel/Fax 972 3 6734263,
Mobile 9720544977421,
e-mail (2007-01-10)
KOHUT - Bruckmayer, Henn, Fikar,
Ostermayer, Malatinszki alebo Malatinsky, Wallner, gróf Mirowszki alebo
Mirowszky
Poľsko-Krakov, Anglee, Safranek alebo Schafranek, Kohut, Kubu. Ing
Tibor
Bruckmayer,
e-mail, (2003-04-03)
KOHUT (Michalovce region) - I know that my
Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left most of
here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s
background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The
spelling may be
incorrect but that is the way it is written on chart given to me
recently.
Vera Holman,
e-mail (2000-06-26)
KOHUT (Bardejov area) - Anna Kohut
born July 3, 1864, died September 16, 1950. Peter Kohut born March 5,
1864,
died February 20, 191?. Immigrated to USA in 1888. They were from
separate
families both named Kohut.
e-mail
(2002-12-10)
KOHÚT-BUGOŠ - John Bugosh, PhD, 622 Khyber
Lane, Venice, FL 34293-4423, USA,
e-mail (2001-03-01)
KOHÚT - Branislav Kohút, Diaková 39,
038 02 Dražkovce
KOHÚT - Mám predkov z rodu
Országhovcov, Turzovcov z otcovej strany, Ruttkayovcov z matkinej
strany. Čo sa týka Országhovcov - mojím prastarým otcom bol Ignác
Országh a starým otcom Juraj Országh, z jeho bratov bol Jozef Országh
krajinským prezidentom a Slavo Országh statkárom v Laclavej. Mali ešte
brata Jána (zahynul) a sestru Vieru, vyd. Kohútovú. Môj starý otec
zomrel a je pochovaný v Tatranskej Lomnici. Bol riaditeľom kúpeľov.
Matka matkinho otca bola rodená Ruttkay Dauko Žigmunde, volala sa Anna
Johana a bola vydatá Sekerková. PhDr. Danica Országhová, Š. Nahálku
10/65, 036 01 Martin,
e-mail
(2008-10-01)
KOHÚT (Čičmany) - Skúmam
rody Sádecký, Kardoš (Stredné Považie) a Kohút (Čičmany). PaedDr. Gejza
Sádecký, CSc., Sádočné 50, 018 16 Domaniža, Tel.: 042/4394412,
e-mail (2007-01-12)
KOCHALKO - I am
searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother,
Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of
2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the
same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley,
Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA,
e-mail (2007-01-03)
KOCHAN (Pitvaroš) - Naše
rodiny (po otcovi Mikušovci, po matke Kochanovci) sa v 18. storočí
vysťahovali zo Slovenska (z Gemerskej stolice) do Maďarska a cca 200
rokov tam žili. Celú tú dobu obe rodiny bývali v obci Pitvaroš. Pri
presídlení v roku 1947 sa ich potomkovia (moji rodičia) vrátili na
Slovensko. Pri pátraní po svojich predkoch som získal z archívov v
Pitvaroši nasledovné informácie: Najstarší predok z matkinej strany
Ondrej Kochan žil na Pitvaroši (1774 – 1849) a jeho rodičia sa volali
Ondrej Kochan a Sofia Šofran. Najstarší predkovia z otcovej strany sa
volali Ján Mikuš (1799 – 1855) a jeho manželka Dorota Kiss (1794 –
1854). Tu moja stopa končí. Títo ľudia sa prisťahovali na Pitvaroš zo
Slovenska (z Gemerskej stolice). Dušan Mikuš, Sládkovičovo,
e-mail (2010-11-08)
KOCHERA - I have been
trying to locate my paternal ancestors, who were of Slovak descent. My
great-grandfahter's last name was originally spelled: Andreas Hrbac. He
came to the USA approximately 1884, or 1881. He was married twice. His
first wife and children died in a cholera epidemic. His second marriage
was to Alzbeta Marton. Her father;s name was Michael Marton. Andreas
came to the US first and sent for his wife Alzbeta and young son
Andreas, who was 10 years' old at the time. Andreas II married Anna
Sabol, who came to the USA on her 18th birthday from Slovakia, which
was under the rule of Austria-Hungary at the time. Her parents were:
George and Anna (Kochera) Sabol. The Hrbacs still have relatives in
Slovkia; where they are is unknown. The Hrbac's religion is Lutheran.
If anyone can provide me with any information in regard to the families
of: Hrbac, Sabol, Marton, or Kochera, it would be greatly appreciated.
The Hrbac's changed the spelling of their name from Hrbac, to Hrbac,
then to Harbach. Help please; I would love to find relatives and
information on where my father's family originated. Respectfully, June
(Harbach) Adamchak,
e-mail
(2008-12-15)
KOCHESKO - I am
searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother,
Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of
2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the
same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley,
Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA,
e-mail (2007-01-03)
KOKAVEC (Poltár) - Volám sa
Margita Kokavcová, žijem vo Zvolene. Môj otec sa volal Ján Kokavec,
narodený 27. septembra 1908 v Poltári, okres Lučenec. Chcela by
som vedieť viac o jeho pôvode. Rodičia mu zomreli, keď mal cca 10
rokov, vychovávala ho sestra Mária Kokavcová, vydatá Lazarová, t. č. už
nebohá. Otec mi zomrel 8. apríla 1975. Som jeho jediná dcéra, preto ma
to zaujíma. Mgr. Margita Kokavcová, Zvolen,
e-mail (2008-10-13)
KOKOŠKA (Kapušany) - Skúmam
rody Slačka, Slacka z Dúbravy a Kokoška z Kapušian pri Prešove. Mgr.
Stanislav Slačka, Trieda SNP 72, 974 01 Banská Bystrica, Tel.:
0905641126,
e-mail
(2008-11-18)
KOLACSÁNYI (Dubnica nad
Váhom - Kolačín) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana
Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z
Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z
Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia
Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z
Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín,
Tel.: 0903773168,
e-mail
(2011-04-12)
KOLAR - My father (now
deceased) was born in Uniontown, Pennsylvania, on August 17, 1918. When
he was approximately seven years old his parents moved to
Czechoslovakia. His parents were from Austria. My grandparents' names
were Jozef Kollar and Anna Hluben. My father was very vague about his
family even though he did visit there in 1968. He grew up in a town or
city called Kocij. I think this is the correct spelling, however, I
cannot find any place with that name. When my father moved back to the
United States between the ages of 18-20 years old the Immigration
Department misspelled his last name as Kolar. My father never changed
it back to Kollar. He had one brother who died at 18 of
tuberculosis and a sister who had three children, two boys and a girl.
Unfortunately, I don't know my uncle's, aunt's or cousins names.
Katherine Kolar D'Andrea,
e-mail
(2008-02-04)
KOLARIK (Čadca) - Kolarik
Simon - fils de Kolarik Julius (date et lieu de naisance inconnus) et
de Homolik Eva (née le 6 juin 1884 â Čadca), né le 26 octobre 1914 â
Čadca, s'est marié le 7 mars 1936 â Sarzeau et décédé méme lieu le 4
novembre 1973 en Morbihan. Homolik Eva elle, est décédée, le 15 février
1936 â Sarzeau. Mme Daniéle Mahé, 30 avenue Victor Hugo, Logement 12,
56 000 Vannes, France (2003-03-14)
KOLÁR (Kúty, Šaštín-Stráže, Dolná Krupá) -
My father was Louis (Ludovicus) Dopyera, born in Šaštín-Stráže. My
mother was Elisabeth Kolar, I don’t know where she is from. The last
place they lived was Dolná Krupá. My father’s parents were Jozef
Dopjera and Katherine Sennenfeld. They lived in Kúty. Ester Dopyera
Livinston,
e-mail (2000-05-29)
KOLÁRIK (Modra, Močenok) - Peter Štetka,
Za hradbami 28, 902 01 Pezinok,
e-mail(1999-10-01)
KOLÁRIK (Myjava) –
www,
e-mail (2002-01-14)
KOLBEL (Košice-Myslava) - I
am in the middle of typing my family history. I have relatives from
Myslava whose names are Kelbel/Kolbel and Labas. I live in
Alberta, Canada. Karen Metz,
e-mail
(2006-02-17)
KOLBUS - Joan Sedlock Boyle, 220 Wesh
Terrace, Merion Station, PA 19066, USA (1999-06-23)
KOLESÁR (Michalovce region) - I know
that my Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left
most
of here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s
background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The
spelling may be incorrect but that is the way it is written on chart
given to me recently. Vera Holman,
e-mail
(2000-06-26)
KOLESÁR - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KOLESÁR - My great grandfather, Edward
Liptak, was born in Nalepkovo in the mid- 1850’s. I have reason to
believe that both he and my great grandmother (Zuzana Timmerman) are
buried there. They had three children: Edward, Lottis J. Liptak (my
grandfather) and
Victoria Anna (Liptak) Kolesar. The children are all buried in St.
Stephen’s
cemetary, Streator, IL (USA). Edward J. Liptak, Sr., 539 Pinecone Dr.,
Lake Charles, La 70611-5014, USA
e-mail
(2000-03-28)
KOLESÁR (Klenovec) - I am researching my
family history for my great-grandfathers Stephen (Istvan) Kovac, Pavol
Antal, & Ondrej Kolesar and their families. They were born and
resided in Klenovec in the mid to late 1800's. I am also searching for
information on the Dovica family which resided in Malá Poloma in the
mid to late 1800's.
e-mail
(2002-01-15)
KOLLAR - My father (now
deceased) was born in Uniontown, Pennsylvania, on August 17, 1918. When
he was approximately seven years old his parents moved to
Czechoslovakia. His parents were from Austria. My grandparents' names
were Jozef Kollar and Anna Hluben. My father was very vague about his
family even though he did visit there in 1968. He grew up in a town or
city called Kocij. I think this is the correct spelling, however, I
cannot find any place with that name. When my father moved back to the
United States between the ages of 18-20 years old the Immigration
Department misspelled his last name as Kolar. My father never changed
it back to Kollar. He had one brother who died at 18 of
tuberculosis and a sister who had three children, two boys and a girl.
Unfortunately, I don't know my uncle's, aunt's or cousins names.
Katherine Kolar D'Andrea,
e-mail
(2008-02-04)
KOLLAR (Košice-Kavečany)
- Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
KOLLÁR (Čáry) - My great
grandmother Maria (Bobekova) Kollar died in 1922 and is believe to be
buried in Čáry. Her husband was Andrej Kollar and they lived in Čáry,
Senica, Slovakia, but I do not know when he died or where he is buried.
The Bursky side of the family are from Brodské. I am seeking Juraj
Bursky born 15 April 1834 and his wife Juliana (Hrazdilova) Bursky born
20 December 1844. They are all believed to have been catholic. Dave
Burnisky, USA, e-mail (2009-05-05)
KOLLÁR - Mgr. Dagmar Tichá, Sadová 6, 036
01 Martin
KOLLÁR - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka,
Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice,
e-mail (2002-03-08)
KOLMAN - I am interested in hearing from
others who are familiar with and may have information regarding the
names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros. My
grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and
settled in Pennsylvania. Paternal grandparents returned sometime
after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930
with brother George. Michael Kolman,
e-mail
(2001-09-13)
KOLMAN - Michael Kolman,
e-mail (2002-01-16)
KOMAČKA (Terchová) - Zaujímajú ma rody: Obšivan,
Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel
(všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice),
Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky
z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z
Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar
918/19, 013 01 Teplička nad Váhom,
obsivan@gmail.com (2014-02-10)
KOMADA - I am doing
genealogy research on my grandparents they lived in Hungary or Slovak
Czech republic. The information I have on them so far: Christina
Strbavi born 1-15-1896, parents are John Strbavi and Catherine ? (not
sure) on her Ellis Island papers it shows Dluha, Hungary for homeland.
John Komada, born 8-18-1900, parents are Joseph Komada & Mary
Pincar born in Czechloslovakia. Paula Stellmach,
e-mail (2009-06-22)
KOMENT - Zaujímajú ma rody Leitmann,
Koment, Medzihradský. Ing. Peter Leitmann, M. R. Štefánika 17, 036
01 Martin,
e-mail (2004-01-28)
KOMINSKY (Stebník) - I am
researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky
(Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames) who lived in
Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik
Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They
immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo,
Pa. Gerry Winters,
ginny stecker,
e-mail (2005-03-14)
KOMINYAK - Babik, Kominyak, Hoskisko
– looking for any record of the above. John Kycko,
e-mail (2001-10-08)
KOMKA - Skúmam rod Komka-Feketepataki pôvodom z terajšej Ukrajiny, v 16. storočí -
Šebastovce pri Prešove. Babka mojej babky, rod. Telléry/Haltenberger zo Spiša,
bola vydatá Komková.
e-mail,
http://www.geni.com/people/Thomas-Komka/6000000011232826596?through=6000000011231776434
(2015-03-03)
KOMLOS - My
father`s parents and brother were born in bratislava and i am very
interested about anything to do with that area. I have relatives there.
My father has many letters written by them, but can`t understand the
language. His last name is Komlos. Colleen Mancusi, e-mail (2003-01-20)
KOMORNÍK - Zaujímajú ma rody Volek (okr. .
Trnava – Voderady, Dolné Lovčice, Zavar, Križovany, Vlčkovce), Jelínek
(Sobotište, Vrbovce), Komorník (Čáry) a Lupa (Necpaly, okr. Martin). Mgr.
Peter Volek,
e-mail (2015-04-17)
KOMOŠEK (Lučenec) - Přál bych si
vypátrat rod mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek
nebo von Kmoschek a údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George
Petivoky, Vancouver, Canada,
e-mail
(2002-06-03)
KOMPAS - Juraj Kompas, Vinohradská 1130,
951 31 Močenok
KONCZAN - V rokoch 1600-800
pracovali moji predkovia ako hospodárski správcovia na dvore Zayovcov v
Zay Uhrovci (Uhrovci). Jeden z predkov sa v matrike uvádza ako „...
spanus Dr. Michael Wenzik Cognus Illoimi Barones Emerici Zay...“. Rod
bol spriaznený s rodmi Trebichavský, Podlužáni a Braxatrix
(Braxatoris?). Z Poľska som dostal takúto informáciu: Jest to znana w
polskiej heraldyce nazwa rodu herbowego herbu Wąż (Wężyk).Rodzin tego
herbu było kilkadziesiąt. Najstarsza znana pieczęć pochodzi z 1389 r.,
także z tego roku zapiska sądowa. Aktem unii w Horodle (1413 r.) herb
został przyjęty przez bojara litewskiego Konczana z Sukowicz. Ladislav
Venžík, Trnava,
e-mail
(2006-02-27)
KONČEK - Moja prastará
matka Paulína Mešková bola rod. Vladárová (1896-1965). Narodila sa vo
Dvorci. Jej rodičmi boli Karol Vladár Adameje (1855-1934) z Veľkého
Čepčína a Anna Vladárová, rod Končeková (1859-1919) z Dvorca. Zaujímam
sa o všetky tieto rody - Vladárovcov, Končekovcov aj Meškovcov. Ján
Meško, 038 45 Malý Čepčín 51 (2009-11-09)
KONČEK - Mária Končeková, Šmidkeho 14/22,
911 01 Trenčín
KONČEK (Jablonové, Hliník nad Váhom) -
Jaroslav
Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KONDER (Lučatín, Poniky) - My grandparents
were Rudolf Oleriny and Ludmila Krajci Oleriny who lived in Bratislava.
I believe they were married there November 20, 1920. Rudolf Oleriny,
born: April 12, 1896 in Poniky, Lucatin (or Banska Bystrica), died:
January 4, 1990 in Bratislava. Father of Rudolf: Jan Oleriny, born:
February 7, 1869 in Poniky or Lucatin. Mother of Rudolf: Suzana
(Zuzana) Mesko (Meskova), born: March 11, 1873 in Poniky. Ludmila
Krajci - born: March 8, 1900 in Lucatin (or Poniky), died: July 5, 1983
(or May 7, 1983) in Bratislava. Father of Ludmila: Jan Krajci, born:
April 13, 1863 in Lucatin (or Poniky). Mother of Ludmila: Cecilia
Konder (Konderova), born: March 13, 1868 in Lucatin (or Poniky). The
months and actual days may be off, but I believe the years are correct.
I am also interested in the origin of the surname Oleriny; it is
believed to have come from Italy or Greece, but no one knows for sure.
Other spellings are Ollerini and Olleriny. Ana Oleriny, USA,
e-mail (2004.04-01)
KONDRYS - Antonín Kondrys, Vančurova
234, 346 01 Horšovský Týn, Czech Republic (2001-04-30)
KONECNY - I am looking for
the information about relatives from Kopčany and the Trenčín Region.
Lynn Konecny,
e-mail (2008-1013)
KONEČNÝ - I am looking for
the information about relatives from Kopčany and the Trenčín Region.
Lynn Konecny,
e-mail
(2008-1013)
KONEČNÝ - Zháňam info o rodoch s menami z
otcovej strany: Konečný – pochádzame z Kráľovej pri Senci (Západné
Slovensko), viem taktiež o viacerých rodinách z Pustých Úľan (okr.
Galanta, Západné Slovensko). Mgr. Michal Konečný,
e-mail (2004-09-09)
KONIK - I am looking at the
ways of contacting living members of my family. My father immigrated to
New Zealand back in 1951 where he married my mother a New Zealand
citizen, and I have his parents birth and death certificates along with
their marriage certificate, but not much else. My father is dead and I
would like to know if there is anyone I can use to trace living
relatives and perhaps find out about our family history. Malcolm Konik,
Director, NCT Freight Services Ltd, P.O.Box 22329, Otahuhu, Auckland
1640, New Zealand, ph: +64 9 2767740, fax: +64 9 2763309, mob: +64 21
886880,
www,
e-mail (2008-06-30)
KONISH - My mother always said we were
Slovak. Not Czechoslovakian. My Grandmother's name was Susanna Konish,
maiden nameYencha (not sure of that spelling). They immigrated
here to
the U.S. in the early 1900's to Pennsylvania. Specifically Jerome, Pa.
To work in the coal mines. Then they moved to Detroit for my
Grandfather
to do factory work around 1925 (the story goes to avoid the
unionization
of the coal mines and the violence that was occurring in Jerome). Sue
Bertolini-Fox,
Michigan, USA,
e-mail
(2003-01-07)
KONKOLI - I
am trying
to research my Konkoli - Pasztor family. Istvan was a teacher and born 18 July
1850. Lidia Pasztor was born 10 Nov 1851. They were married 14 Feb 1872 and
had a large family. I live in the USA and I am not sure how to trace
this very important branch of my family. Stacey Reiley,
e-mail (2014-03-16)
KONOPA - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KONRAD - Zależy mi na
ustaleniu miejsca i czasu zameldowania mojej babci Marii Sahajdak, ur.
17.03.1907 r. w parafii Zabłotowce, powiat Żydaczów, córki Jana i
Katarzyny z d. Konrad. Ojciec jej był kułakiem. Po rewolucji i wojnie
nastały ciężkie czasy, więc dla bezpieczeństwa wysłano ją do ciotki do
Bratysławy. Poszukuję wszelkich informacji dot. mojej babci, Marii
Sahajda, która przez kilka lat mieszkała w Bratysławie u swojej ciotki
(niestety nie znam nazwiska ani adresu). Przypuszczalnie są to lata
1922-1928. W 1929 r. babcia mieszkała w Polsce (Poznań, Osiedle
św.Łazarza, ul. Rzepeckiego 25). Grażyna Kaczmarek, Zielona Góra,
e-mail (2007-09-07)
KONTOŠ - Terézia rybárová, 966 53 Hronský
Beňadik - Psiare 84
KONTRIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika
2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KONTSEK (Jablonové, Hliník nad Váhom) -
Jaroslav
Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KONTSEK - Zaujímajú ma
údaje o rodinách s menami Kontsek alebo Kontšek. Rastislav Kontšek,
e-mail (2008-04-11)
KONTŠEK - Zaujímajú ma
údaje o rodinách s menami Kontsek alebo Kontšek. Rastislav Kontšek,
e-mail (2008-04-11)
KONTŠEK - Eliza Kontšeková,
Hviezdoslavova 45, 036 01 Martin
KOPCAY - Rody : Adamkovic,
Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery,
Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly,
Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay,
Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic,
Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi,
Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima,
Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice,
e-mail,
www (2005-01-04)
KOPCOK - Skúmam rody
Kopcok, Širka, Mocko, Nvota, Poniger - lokality Novohrad, Skalica,
Petrovec, Pivnica, Silbaš. Pavel Kopcok, Hlavná 7, 900 42 Miloslavov,
tel.: 0905 752 590,
e-mail
(2006-06-13)
KOPCSAY - Pochádzam z rodiny Antona
Kopčaya (jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo
sa narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na
Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych
farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva
pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z
mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti
začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na
Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia
mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol
biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá,
e-mail (2004-04-01)
KOPČAJ - Pochádzam z rodiny Antona Kopčaya
(jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo sa
narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na
Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych
farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva
pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z
mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti
začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na
Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia
mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol
biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá,
e-mail (2004-04-01)
KOPČAY - Pochádzam z rodiny Antona Kopčaya
(jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo sa
narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na
Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych
farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva
pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z
mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti
začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na
Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia
mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol
biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá,
e-mail (2004-04-01)
KOPČOK - "Veľmi blízkou
osobou mi bol Gustík Kopčok. ... Pracoval v Múzeu slovenskej dediny ako
stolár a jeho rukami prešli všetky stavby, ktoré sa rozoberali a
prevážali do MSD. ... Najčastejšou témou jeho debát boli spomienky na
jeho rodný Erdevík v bývalej Juhoslávii, hľadanie pôvodu rodiny
Kopčokovcov na Slovensku ... Zomrel v roku 2002 a pochovaný je na
cintoríne v Beniciach, vedľa ktorého chodil celé roky ku svojim včelám
vo Valči, kde mal chalupu." Horváth, Stanislav: Niekoľko spomienok na
moje prvé roky v Slovenskom národnom múzeu. In: V múzeu vážne i
prostopašne (Zo spomienok pracovníkov). Martin : Slovenské národné
múzeum v Martine 2007, s. 81 (podľa údajov na s. 112 tejto publikácie
G. Kopčok žil v rokoch 1920-2001 a v SNM v Martine pracoval v rokoch
1968-1990; 2007-05-21)
KOPECKY, see VALKO
KOPECKY (Brezová pod Bradlom) - Ancestors
of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka,
Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik,
Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček,
Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KOPERDAN - Rodokmeň
Koperdanovcov:
www,
e-mail (2006-03-13)
KOPERVAS (Čierne Pole, Trhyňa) – I am
searching for relatives in southeastern Slovakia – Čierne Pole and
Tegena: Makuch, Sabocik (Szabocsik), Kopervas(z), Chalfa. My
grandparents were born
there in 1888 and 1893. They came to USA in 1913-1914. My great
grandparents John Kopervas and Anna Chalfa are buried there. I live in
Holmdel, NJ 07733, USA Bernardine Weigand,
e-mail (2000-05-22)
KOPERVASZ (Čierne Pole, Trhyňa) – I am
searching for relatives in southeastern Slovakia – Čierne Pole and
Tegena: Makuch, Sabocik (Szabocsik), Kopervas(z), Chalfa. My
grandparents were
born there in 1888 and 1893. They came to USA in 1913-1914. My great
grandparents John Kopervas and Anna Chalfa are buried there. I live in
Holmdel, NJ 07733, USA Bernardine Weigand,
e-mail (2000-05-22)
KOPKA - Nancy J. Kelly,
e-mail (1999-06-23)
KOPOČ - Pracujem na
rodokmeni. Zaujímam sa o mená Hažlinský, Hazslinszky – Kopoč, Grundl,
Tok; Illkovič, Soki-Toth, Rojkovič, Dudinský, Szimak, Buchoweczka.
Ferdinand Hažlinský,
e-mail
(2007-07-10)
KOPPEL (Bratislava) - My
grandmother was Mrs Susan (Szuzi) Koppel, she was born as Szuzi
Donebaum in Bratislava (Pressburg). Her Father was Mr. Heinrich
Donebaum and her mother was Mrs R. Donebaum nee Spiegel. They emigrated
to Australia after WW2 having been through the Nazi Concentration
Camps. My grandmother was born about 1935. Elisha Koppel,
e-mail (2011-03-10)
KORBEL - Susan Marcinkus, Manifest Films,
1626 Angelus Ave, Los Angeles, CA 90026,
e-mail
(1998-05-10)
KORBEL - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KORBEL (Bánovce nad Bebravou) - Ancestors
of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KORBELIČ - Moji predkovia
pochádzajú hlavne z Čiech a Francúzska a to mám už aj vyskúmané, na
Slovensku najviac ma zaujímajú rody Dugovič, Korbelič, Stankovič,
Balasa, Peško a moja slovenská stránka je
www,
ale hlavná je
www.
Eva Bartošová,
e-mail
(2009-02-03)
KORBL - My family comes from Bratislava
and I am able to trace the ancestry of my mother (Rosenberger) back 6
generations to Podivin and the year 1822. I would like to do the same
with my father. Paul Korbl, Melbourne, Australia, P.Korbl
e-mail (2004-09-27)
KORČEK (Jablonové) - Ing. Jaroslav Vokoun,
Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil: 0915
055059,
e-mail,
www
(2008-02-01)
KORDINAK (Chmeľnica) - I am looking for
relatives of Joseph Kordinak. I have a copy of his dons’s and daughter
in law birth certificate from Chmelnica. Michael Kordinak was born the
23
of Sept, 1864 and his wife was Mary Faltisco, born 18 of April 1870.
Dorothy
Kordinak Slife,
e-mail (1999-10-28)
KORENICS - Milan Huba,
e-mail (2001-12-10)
KOREŇ (Banská Štiavnica) - I am searching
for my ancestors in Slovakia in the area of Banská Štiavnica. It is
where I lost the traces of Andrej (Andreas) Matula born 1813. He
married Anna Korenova (1814-1847) and then Zuzana Harmarova. His son
was also Andrej (1844-?), married to Katarina Fekiacova. Grandson Anton
(1871-1910), married to Anna Haskova. Great-grandson also Anton
(1899-1984), married to Elena Forgacova.
Endjin Janeczko, Ottawa, Ontario, Canada,
e-mail (2003-01-07)
KORIM (Cinobaňa) - Jaroslav Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KORITAR (Békescsaba, HU) -
I am interested in learning and writing more on the life and probable
origins of my paternal Slovakian grandparents. They were the Paulik and
Koritar families from the Jamina district in Békéscsaba, Hungary.
I have traced their residence in Békéscsaba through microfilms of the
original records of the Evangélikus Egyházközség, Erzsébethely. I have
traced records to the mid 1800s. Michael Paulick (originally in
Békéscsaba Paulik), California, USA,
e-mail
(2011-03-10)
KORHEL - I have family names of Pulyak;
Uhrincsak and Korhel from my family. All of these family members moved
to the US about 1906-07. Susie Pulyak was born in 1887 and it was
thought she came from eastern Slovakia. George Uhrincsak was born same
year and from
same area. Steve Korhel was again from same area.
e-mail (2002-12-09)
KORLÁTKO - Ing. Štefan Vidlička, Kapicova
2, 851 01 Bratislava
KORLÁTSKY - RNDr. Ľubomír Vidlička, CSc.,
Alstrova 141, 831 06 Bratislava,
e-mail
(2001-09-27)
KORLUS - Som nositeľka
tohto mena za slobodna. Môj dedo býval v Lednických Rovniach. Pracoval
v sklárňach. Prisťahoval sa tam s najväčšou pravdepodobnosťou z
Utekáča. Zatiaľ je to všetko, čo viem. Silvia Bátorová Korlusová,
e-mail (2008-09-03)
KORMANIK - I am trying to locate my great
grandmother and grandfather's records of their marriage and any other
information that may be available. I know that Borbala Kormanik
immigrated to the US in 1906 through Ellis Island with her son Vazul.
They were going to Barberton, Ohio to meet with her husband Stefan. It
shows that they immigrated from Jarembina, Hungary (now Jarabina
Slovakia as I understand it). Fred Kormanik, Jr., Tel: 858-458-3007,
Fax: 858-558-3406, Cell: 858-205-2865,
e-mail (2005-04-14)
KORMANÍK (Jarabina) - Looking for
ancestors of Nicholas Zima, born December 19, 1875 in Jarabina, and
Maria Kormanik, born 1872 in Jarabina. They married in Jarabina and had
11kids in Cleveland, OH. Also ancestors of Vasil Kormanik, born 1836 in
Jarabina (Maria's father) and his wife Maria Salon, born 1839 in
Jarabina. They had 8 kids in Jarabina and at least 2, Maria and David,
came to the US. Also ancestors of Stephan Naymik, born 1879 in
Bajerovce and his wife Anna Fedor, born 1888 in Bajerovce. They married
in Cleveland, OH and had 7 kids. I have the info on the kids in these
families but need the ancestors in Slovakia. This is my
daughter-in-laws family. Hank Eads,
e-mail
(2002-01-28)
KÖRMENDI - Zaujímam sa o rod
Körmendiovcov, ktorý pochádza pravdepodobne
z Maďarska, z okolia mesta Körmend pri rakúskych hraniciach. Viem, že
existuje
aj slovenská vetva, čítal som o nej v knihe F. Federmayera Rody starého
Prešporka.
Tibor Körmendi, J. Murgaša 16, 903 01 Senec,
e-mail (2004-04-05)
KORN (Bardejov) - I am
interested in finding my family roots from the city of Badejov. The
names are Korn, Meisels and Rosenwasser. Apparently they were the
founders of the Jewish community there in the early 1800s. Silas
Lieberman,
e-mail
(2006-01-23)
KORONTHÁLY - Dostal sa mi
do ruky prepis rodinnej histórie rodu Koronthály siahajúci do 16.
storočia; je iba v zlomkoch a (zatiaľ) nemám prístup k originálnym
zdrojom. Napriek tomu obsahuje dostatok informácií pre začiatok.
Nakoľko žijem v USA a nie na Slovensku, nie je pre mňa možné ísť osobne
skúmať archívne zdroje. Dávid Koronthály,
e-mail (2009-01-11)
KORPÁS - Tamás Téglássy, Turgenevova
2, 040 01 Košice (2002-02-04)
KORPÁŠ - Tamás Téglássy, Turgenevova
2, 040 01 Košice (2002-02-04)
KORPONAY - Ing. Jaroslav
Vokoun, Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil:
0915 055059,
e-mail,
www
(2008-02-01)
KORSCHINSKY (Košice) - I´m looking for
information about my grandmother Suzanna Korschinsky, who was born at
28.06.1912 in Kosice. Evi Niessner, Berlin,
www,
e-mail (2001-02-02)
KORTIŠ (Sinteu, Rumunsko) - Rodičia sa na
rodili v terajšom Rumunsku v obci Nova Huta (Sinteu) v kraji Bihor.
V roku 1947 boli presídlení do Čiech, po niekoľkych sťahovaniach sa
usídlili v Rybanoch, okr. Bánovce nad Bebravou. Otec: Emil Stolárik,
nar. v roku
1925 v Sinteu, Rumunsko, matka: Anna, rodena Bajcarová, nar.v roku
1921,
v Novej Hute, Rumunsko. Spríbuznené rody: Kortiš, Šuba, Žifčák, Gočala.
Jozef Stolárik,
e-mail
(2002-12-04)
KOS - Mgr. Margita Šamková, Moyzesova 43,
958 01 Partizánske
KOS
(Skalica) - Prosím o informácie o
menách Kothaj (Jasová), Čársky (Gbely), Kos, Martinčič (Skalica) pre
potreby rodokmeňa. Dr. Peter Kothaj, Horná 87, 974 01 Banská Bystrica,
e-mail (2003-10-20)
KOSCALIK (Bobrov) – Both my grandparents are long
dead, my grandmother Apollonia Koscalik Paczak died in 1950, apparently was
born in Bobrov, could be around 1877. My grandfather Jozsef Paczak could have
been born period 1863 – 1877. I searched online church records and found
Josephus Paczak, born 1863 and another one 1877, both in Závadka (distr.
Spišská Nová Ves?). According to the stories they had come from Bobrov in the
early 1900 to Kula former Yugoslavia. My grandmother is buried there but my
grandfather was in a hospital in a town Jaša Tomič in Serbia and died there.
We don’t know where or when was he born, who are his parents, who is my
grandmother, who were her parents. I would love to find any info (collecting
all this for my grandchildren so they know their roots). My grandparents had a
doughter Justina, born 1897, son Jozsef, born 1906 (my father) and children
born in Kula: Ferenc, Margaret, Karoly. Irena (Paczak) Pracepa, Canada,
e-mail (2015-07-01)
KOSCELNAK - Deidre R. Doyle,
e-mail (2000-10-11)
KOSCS (Zámutov)- I am researhing my
MAJERNIK/now MAYERNIK ancestors. My family was from Zemplin. My
Grandfather, Michael was born in Zamutov in 1890. His parents were
Jozsef and Maria Koscs. Relatives were living in the area of
Agyagospatak (Hlinne), Zamutov and surrounding area. Rick Mayernik,
Montana, USA,
e-mail
(2003-01-31)
KOSCSO (Šamudovce area, SE
Slovakia) - Known immigrants to the US were Mihal Hospodar (in 1911),
son of Mihal and Anna Koscso Hospodar, brother of John (immigrated to
Canada), Paul, known to have married in Scranton, PA, and Andrew, no
information. Additional surnames in the family are Koscso, Dzema and
Vargo. Victoria Hospodar Valentine,
e-mail (2006-08-21)
KOSHINA – I am looking
for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina
when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New
York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for
any records or information about family that may still be living in Bella.
Kara Francis,
e-mail (2014-06-28)
KOSCHIK (Dobšiná) - John G.
Valentine came from Dobschau in the early 1900s (probably before 1910).
His name may have been Wallentiny and he was a Lutheran. I know that he
came from Dobschau and was friends with the Koschik family also from
Dobschau. Randall Valentine,
e-mail
(2005-01-10)
KOSINAR - My mother was born Josephine
Maria Pottfay on Feb. 3, 1927 in Stará Turá, Czechoslovakia. Her
mother's name was Mary/Maria Buzik. Her father's name was Joseph
Pottfay. My mother also has a half sister, Ella Pottfay. Aunts of my
mother's also took care of my mother because she did not come to the
USA when her parents came.
She was left behind to be cared for by relatives, until the age of 7
when
she came here with a nurse, possibly in 1934. I am also looking for
relatives in Rybky of Stephania Hornak/Hornack. Mother was Anna Pusek
and father was John Hornak/Hornack. Monica Kurucz-Kosinar,
e-mail (2002-04-22)
KOSINKA - Mgr. Jana Kosinková,
Osloboditeľov 82, 036 01 Martin
KOSLANK - Deidre R. Doyle,
e-mail (2000-10-11)
KOSSUTH, see KOŠÚT
KOSSUTH - Ing Ivan Herynk, Sladkovského
2053, 530 02 Pardubice, Czech Republic (2000-03-07)
KOSTELANCIK (Brezová pod Bradlom) -
Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician:
Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky,
Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik,
Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar.
Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KOSTELNIK - Rick Kostelnik, 66 Hunts
Point Road, Cape Elizabeth, ME 04107, USA,
e-mail (2000-08-22)
KOSTELNÍK (Spiš) - Martin
Kostelník, Nová 224/19, 052 01 Spišské Tomášovce,
e-mail (2005-10-24)
KOSTELNÝ, see VALKO
KOSTELNÝ-BABUŠÍK (Divina) -
Hľadám informácie o rodoch Gallo/Martin, Kostelný-Babušík/Divina,
Košťan/Martin, Gevay/Kremnica a Ursíny/Dubové. Eva Stančeková, III.
kolónia 29, 036 08 Martin, Tel.: 0908 651 182,
e-mail (2010-05-07)
KOSTIALIK (Bobrov) – Robím
rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v
Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec
bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod.
Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak.
Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr.
Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna.
Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of
family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland),
later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius
Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname
Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak,
Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava
(includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for
any additional information. Or if you need informations, let me know.
Zuzana Gombíková,
e-mail
(2009-09-17)
KOSTIK - My father was born in or near the
village of Jedlinka. His name was John (Ivan) buben and he also had a
sister that was born there also by the name Mary. His father’s name
was Ivan (John) Buben and he married a girl named Suzanna Murin. My
mother
was born near Polinka (?) and her last name was Purdes. Her father’s
name
was Gregor Purdes and her mother’s name was Julia Kosytik. She was born
about June 27, 1888. She had a step-sister named Anna as her father was
married previously to Katarina Rohacs. Anna also had a brother named
Teodor
who was born May 26, 1878. There were also two daughters that they
named
Maria and both of them died very early. Their mother (Katarina) died
when
she was only 30. George Buben, 36529 Bagdad Dr., Sterling Heights, Mi.
48312-3014,
USA,
e-mail (1999-10-14)
KOSTIK - Gwendalyn Bak
e-mail
KOSTOLÁNI (Zemianske
Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Auckland, New Zealand, e-mail, www
(2000-06-16)
KOSTOLÁNI (Zemianske
Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Remscheid, Germany, e-mail (2000-06-27)
KOSTOLÁNI - Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi,
Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43
Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KOSTOLNÝ - Ing. Igor Dobrovolný, V.
Žingora 58, 036 01 Martin
KOSTRA (Ratkovo) - I am
looking for any descendants of Andrej Kostra and Katarina Ferkova in
Ratkovo, Slovakia. They are my great grandparents. Time period late
1800's. My grandfather Andrej Kostra came over here in 1920. Bonnie
Kostra Burns, Akron, OH, USA,
e-mail (2010-04-28)
KOSTRAB - Priezvisko má pôvod na východnom
Slovensku, kde doteraz žije moja rodina z otcovej strany. Mgrng.
Jarosla.Karel
Kostrab,
e-mail
(2002-02-20)
KOSTRUB (Kožuchov - SR, Czech
Republic, Pittsburgh – USA) - Skúmam rody Kostrub, Juraško, Tomčej,
Rolak. Ing. Jaroslav Kostrub, A.
Prídavku 10, 080 01 Prešov, Tel.: 051-770 71 11, 0904 012 398,
e-mail (2006-02-21)
KOSUT - Zaujímam sa o rody Faško a Kosut.
Peter Faško,
e-mail
(2005-01-03)
KOSZTOLÁNYI (Zemianske Kostoľany) - Zoltán
Kosztolányi, Remscheid, Germany,
e-mail (2000-06-27)
KOSZTOLÁNYI (Zemianske
Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Auckland, New Zealand, e-mail, www
(2000-06-16)
KOSZTOLÁNYI - Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi,
Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43
Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KOŠA (Martin) - Predkovia
mojej mamy sú Košovci. Pátram po deťoch a vnukoch Ondreja Košu (Andreas
Kossa), martinského richtára, pretože sa domnievam, že by mohol byť
mojím praprapradedom. Ing. Peter Prokeš, syn Eleny Košovej z Rakše, e-mail (2009-06-16)
KOŠČ (Zámutov)- I am researhing my
MAJERNIK/now MAYERNIK ancestors. My family was from Zemplin. My
Grandfather, Michael was born in Zamutov in 1890. His parents were
Jozsef and Maria Koscs. Relatives were living in the area of
Agyagospatak (Hlinne), Zamutov and surrounding area. Rick Mayernik,
Montana, USA,
e-mail
(2003-01-31)
KOŠČALÍK (Bobrov) – Both my grandparents are long
dead, my grandmother Apollonia Koscalik Paczak died in 1950, apparently was
born in Bobrov, could be around 1877. My grandfather Jozsef Paczak could have
been born period 1863 – 1877. I searched online church records and found
Josephus Paczak, born 1863 and another one 1877, both in Závadka (distr.
Spišská Nová Ves?). According to the stories they had come from Bobrov in the
early 1900 to Kula former Yugoslavia. My grandmother is buried there but my
grandfather was in a hospital in a town Jaša Tomič in Serbia and died there.
We don’t know where or when was he born, who are his parents, who is my
grandmother, who were her parents. I would love to find any info (collecting
all this for my grandchildren so they know their roots). My grandparents had a
doughter Justina, born 1897, son Jozsef, born 1906 (my father) and children
born in Kula: Ferenc, Margaret, Karoly. Irena (Paczak) Pracepa, Canada,
e-mail (2015-07-01)
KOŠČÁK- Mgr. Slavomír Gallik, Bernolákova
2, 028 01 Trstená,
e-mail
KOŠČEK (Jablonové, Horný Hričov, Hričovské
Podhradie, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun,
e-mail
(2003-01-07)
KOŠČO (Šamudovce area, SE
Slovakia) - Known immigrants to the US were Mihal Hospodar (in 1911),
son of Mihal and Anna Koscso Hospodar, brother of John (immigrated to
Canada), Paul, known to have married in Scranton, PA, and Andrew, no
information. Additional surnames in the family are Koscso, Dzema and
Vargo. Victoria Hospodar Valentine, e-mail
(2006-08-21)
KOŠECKÝ - Pátram
predovšetkým po menách ako Kaclík, Faško, Dugát, Kern, Púchovský,
Ondrášik, Pecka, prípadne Ličko, Kán, Baliak, Košecká, Oravcová. Moji
predkovia
žili v lokalitách: Piešťany, Filipovo, Brezno, Gašparovo, Braväcovo,
Staré
Hory ai. e-mail, www (2002-01-16)
KOŠINA (Bánovce nad Bebravou – Horné
Ozorovce) - Hľadám údaje o priezviskách Cifra a Dragúň. Cifra pochádza
z obcí Vinodol okr. Nitra, príp. Černík okr. Nové Zámky, Dragúň z
obce
Komjatice, okr. Nové Zámky. Ďalej priezviská Šišmiš a Košina
pochádzajúce
z obce Horné Ozorovce. Miloš Cifra, Staromyjavská 11, 907 01 Myjava,
e-mail (2002-01-02)
KOŠINA - Zaujímam sa o tieto priezviská:
Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz,
Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula,
Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka,
Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a
Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina,
e-mail (2003-05-28)
KOŠINA – I am looking
for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina
when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New
York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for
any records or information about family that may still be living in Bella.
Kara Francis,
e-mail (2014-06-28)
KOŠTEK (Jablonové, Horný Hričov, Hričovské
Podhradie, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun,
e-mail
(2003-01-07)
KOŠTIALIK (Bobrov) – Robím
rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v
Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec
bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod.
Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak.
Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr.
Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna.
Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of
family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland),
later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius
Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname
Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak,
Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava
(includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for
any additional information. Or if you need informations, let me know.
Zuzana Gombíková,
e-mail
(2009-09-17)
KOŠTIALIK (Dobrá Niva) - Cyril Švolik,
Továrenská 32, 976 31 Vlkanová (2003-09-10)
KOŠTIALIK - Mgr. Jonathon T. Tichy, 349
North 250 East, Orem, UT 84057, USA,
e-mail
KOŠŤAN (Martin) - Hľadám
informácie o rodoch Gallo/Martin, Kostelný-Babušík/Divina,
Košťan/Martin, Gevay/Kremnica a Ursíny/Dubové. Eva Stančeková, III.
kolónia 29, 036 08 Martin, Tel.: 0908 651 182,
e-mail (2010-05-07)
KOŠUT (Riečnica) - Zaujímajú ma rody: Obšivan,
Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel
(všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice),
Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky
z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z
Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar
918/19, 013 01 Teplička nad Váhom,
e-mail (2014-02-10)
KOŠÚT - PaedDr. Pavel Parenička, CSc. A.
Stodolu 31/30, 036 01 Martin
KOŠÚT - Ing Ivan Herynk, Sladkovského
2053, 530 02 Pardubice, Czech Republic (2000-03-07)
KOŠÚT - Krystyna Gawarecka,
Ul. Mitery 4/20, 35-505 Kraków, Polska,
e-mail (2005-12-15)
KOŠÚT - Mám záujem o informácie o pôvode
priezviska Košút a o informácie súvisiace s našim rodokmeňom. Doteraz
máme zostavený rodokmeň našej vetvy zo 6 pokolení. Pokúšam sa nájsť
spojenie s vetvou Košútovcov, ktorá siaha až do 13. storočia.
Doterajšie moje vedomosti, fakty a špekulácie sú prístupné na
doleuvedenej stránke. Milan Košút,
Spartakovská 11, 91701 Trnava, Slovensko, tel.: +421 33 5505200, mobil:
+421 903 379457,
e-mail,
www(2002-12-16)
KOTHAJ
(Jasová) - Prosím o informácie o
menách Kothaj (Jasová), Čársky (Gbely), Kos, Martinčič (Skalica) pre
potreby rodokmeňa. Dr. Peter Kothaj, Horná 87, 974 01 Banská Bystrica,
e-mail (2003-10-20)
KOTIAN (Ardanovce) - I am
French and I am looking for part of my family who cames from
Czechoslovakia, Slovakia. The place of birth is Ardanova (or Ardanowa)
and the last name is Kotianova. It's quite old but this family member
is born as the start of XIX century. Julien Prélat,
e-mail (2012-02-06)
KOTIAN (Jalovec) - Zaujímajú ma rody
Sivák, Karpiš, Kotian. Mgr. Monika Kotianová, A. Žarnova 24/12, 971 01
Prievidza,
www,
e-mail
(2003-09-10)
KOTMÁNIK - Ing. Vladimír Kupec, 985 22
Cinobaňa 65
KOTMÁNIK (Píla) -Ing. Jaroslav Vokoun,
Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil: 0915
055059,
e-mail,
www
(2008-02-01)
KOTNIK - My great great
grandparents from 1800-1900 were Andrej and Jozefa Kotnik. Other
of my Jewish ancestors were Philippine, Karl and Ernst Pollak.
Mr. Mark Haralambos, 50 Woodfield Way, London N11 2NS, UK,
e-mail (2010-08-16)
KOTTL - RNDr. Peter Nagy, CSc.,
Čilistovská 20, 931 01 Šamorín,
e-mail,
www
KOTTMAN (Vidiná) -
MUDr. Jiří Mašlaň, Potoční 11, 617 00 Brno, Czech Republic,
e-mail
KOTTYA - Peter Keresteš, Na Hôrke 25, 949
11 Nitra
KOTULAK (Dlhá Lúka) - I would like some
assistance in researching my family history. Chris Kotulak, Shreveport,
Louisiana, USA,
e-mail
(2002-11-19)
KOUTNÝ (Dalečín,
Štěpánov, ČR) - Daniel Hupko, ul. gen. Goliana 6011/27, 917 02 Trnava
2 (2001-07-19)
KOVAC (Michalok) - My name
is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could
direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary
Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the
United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John
and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in
Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail
(2012-05-18)
KOVACEK -
Researching the families Tokar, Rubicky, Miller, Kansky, Kovach,
Kovacek, Stofcik,
Kavuscak, Bacho, Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov. e-mail, www
(2002-01-08)
KOVACOUSKY - My
Grandparents came to the USA in 1925 and I know very little of the
remaining family members from the home land, and am doing personal
research to find my ancestry information. My Grandfather, who was
Teofil Bartosovic born 1896 in Borova and his father was Jozef
Bartosovic (born) 1867, dod 1931 buried in Borova. Teofils mother,
Maria Benickova born 1867 buried in Borova and my Grandmothers, Julia
Ann Kovacousky family was from Budmerice, her father was Peter Michael
Kovacousky born mother Anna Hrdlichka born 1876. Teofil and Julia
Bartosovic lived in Bratislava or Trnava after marriage in 1923, and
before coming to the USA. Kathleen Bartosovic, e-mail
(2005-08-01)
KOVACOVIC -
Kovacovic, Slavik, Mazak, Supek in the Bratislava and Nitra area. Viola
Wilson, Tel.: 416 4062650,
e-mail
(2005-08-31)
KOVÁCS (Zbrojníky) - RNDr. PhMr. Ladislav
Kovács, Mnešická 11, 915 01 Nové Mesto nad Váhom,
e-mail
KOVÁCS - Kováč, Kovács,
Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá, Trenčín, Liptovský
Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš,
e-mail (2005-02-15)
KOVACZ (Viničné, Pezinok) -
Skúmam rody: Reichbauer (lokalita Pezinok, Viničné - predkovia sa
prisťahovali z Postupimi v Nemecku), Frič (lokalita Viničné - predkovia
sa prisťahovali z Juhoslávie), Kovacz (lokalita Viničné, Pezinok),
Demuth (lokalita Pezinok), Chabada (lokalita Očová a okolie Zvolena),
Huliak (lokalita Očová a okolie Zvolena). Mgr. Ondrej Reichbauer, Sama
Chalupku č. 11, 902 01 Pezinok,
e-mail
(2005-04-01)
KOVÁČ (Michalok) - My name
is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could
direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary
Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the
United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John
and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in
Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac,
e-mail (2012-05-18)
KOVÁČ (Podhorie, okr.
Žilina) - Zaujímam sa o rody Danech, Turjan/Turian a Kováč z
Podhoria v okr. Žilina. Anna Turjanová, 018 13 Podhorie 30, Tel.:
041/5656781, 0902054312,
e-mail
(2010-01-04)
KOVÁČ - Kováč, Kovács,
Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá, Trenčín, Liptovský
Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš,
e-mail (2005-02-15)
KOVÁČ (Brekov) -
e-mail (1999-08-25)
KOVÁČ - Štefan P. Kováč, Lipová 66/37,
921 01 Piešťany
KOVÁČ - Július Kováč, Bzovícka 4, 851 07
Bratislava,
e-mail
(2001-06-07)
KOVÁČ - PhDr. Mária Kováčová, Matúškova
1640/14, 026 01 Dolný Kubín
KOVÁČ (Nitra – okolie) - Petr Kroužek,
www,
e-mail (1999-09-24)
KOVÁČ - We are interested in the family
name Kovach but don‘t have any location except Eastern Slovakia, near
Ukraine.
e-mail (1999-09-20)
KOVÁČ (BODONI-KOVÁČ) - Margita Kováčová,
Veľkolehotská 1, 971 01 Prievidza (2000-03-27)
KOVÁČ (Nové Zámky region) - Ing. Ľuboslava
Šafrová, Medvedzie 153/36-29, 027 44 Tvrdošín (2000-04-18)
KOVÁČ (Klenovec) - I am researching my
family history for my great-grandfathers Stephen (Istvan) Kovac, Pavol
Antal, & Ondrej Kolesar and their families. They were born and
resided
in Klenovec in the mid to late 1800's. I am also searching for
information on the Dovica family which resided in Malá Poloma in the
mid to late 1800's.
e-mail
(2002-01-15)
KOVÁČ (Prievidza) - My
grandmother was born in Privigye, 1873 or thereabout (I belive now it
is called Prievidza??). Her name was Elefanthy Maria, Eszter, and
married to Kovats Laszlo, Istvan. I would like to find out my
grondmoth's details, and my great grandmother and father's details, or
anything else is possible. Mrs Eva Potsubay,
e-mail (2007-03-28)
KOVÁČ (Cabaj) - Môj
prastarý otec (Kováč) pochádzal z obce Cabaj pri Nitre, stará mama
Katarína, rod. Pospíšilová, z Bojníc (nar. 25.11.1859). Jej otec sa
volal Ján (Pospíšil). Bohumil Kováč, Bitúnkova 11, 940 76 Nové Zámky,
Tel.: 035 6410947 (2008-10-05)
KOVAČIČ (Devínska Nová Ves)
- Zaujímajú ma rody Hančík /Ružomberok-Černová/, Kovačič /Devínska Nová
Ves, Bratislava, Chorvátsko/. Radovan Hančík, Kosatcová 27, 841 07
Bratislava 49, 0949 432 045,
e-mail
(2009-09-26)
KOVÁČIK - Zaujímam sa o
svoj rod Příkopových pochádzajúcich z Čiech, z obce Bouzov a toho
kraja. Zaoberám sa aj inými rodmi ako sú Kováčik, Marosi, Molnár,
Dacuk. František Příkopa, SNP 1447/48-4, 017 01 Považská Bystrica,
Tel.: 0904 615 600,
e-mail,
www (2009-05-05)
KOVÁČIK - Branislav Trúchly, Stred 138,
027 05 Zázrivá,
e-mail
(2000-03-20)
KOVÁČIK - Skúmam rody
Kováčik, Baláž. Ing. Juraj Kováčik, Okružná 1, 900 28 Ivanka pri
Dunaji, Tel.: 0907 885 999,
e-mail
(2005-12-22)
KOVÁČIK (Čierny Balog) - Ing. Milan
Kováčik, ČSA 22, 977 01 Brezno,
e-mail
(2001-10-10)
KOVÁČIK (Pukanec) - Ing. Milan Pálka,
Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KOVÁČIK - Skúmam Uhríkovcov
z Ľubietovej a spríbuznené rody Hrivnák, Filadelfi, Lehocký, Kováčik,
Špaňo, Šagáth a ďalšie. Ing. Peter Špaňo, Brigádnická 8, 036 01 Martin,
+421-43-4239251, 0915 831 938 (2005-09-16)
KOVACH
- I am searching for information on a Michael Hrabcak, born October
1854
in Lucina. His parents were Michael/George? Hrabcak and Anna? (possibly
Vasco).
Michael Hrabcak married Anna Kovach (date unknown) who was born in July
1864
in Sdoba. They came to the U.S. about 1887 and settled in Carbondale,
Lackawana,
Pennsylvania and then later traveled to Colorado.
e-mail (2004-02-11)
KOVACH - Would like to find
my fathers relatives. His name was Alexander Suraba, born 1925, he was
Slovak. He had 2 brothers and a sister. He pasted away 30 years ago and
don't know his father''s or his mother's name. I think the mothers
maiden name was Kovach. Margie Yordan,
e-mail (2008-02-26)
KOVACH - We are interested in the family
name Kovach but don‘t have any location except Eastern Slovakia, near
Ukraine.
e-mail (1999-09-20)
KOVACH (Brekov) -
e-mail (1999-08-25)
KOVACH - Researching the families Tokar,
Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho,
Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov.
e-mail,
www
(2002-01-08)
KOVACH -
www,
e-mail
(2002-01-14)
KOVAL - I am doing research on Rozum
and Bernat ancestors. My father Jan Rozum was born in Nizny Klatov on
October 26, 1892. He died on July 3, 1976 in Ohio. He had two sisters:
Maria and Anna, brothers Michal, Juraj, Jozef and Stefan all born in
Nižný
Klatov. Anna Rozum, who lived in Ohio had no children. She and her
husband
Matt Koval adopted Margaret Novak, daughter of Maria Rozum and Matthew
Novak, and came to Ohio at age 12 or 13. Margaret’s married name is
Bada.
John J. Rozum, 14780 Ave. 48, PO Box 10172, Earlimart, CA 93219,
e-mail (1999-10-28).
KOVAL (Šemetkovce) - My Grandmother Helena
Vorobel was from Šemetkovce, Diocese of Prešov. She was born January
30, 1889 and baptized on February 5, 1882 in the Greek Catholic Eastern
Church by Reverend Augustin Burik. Her sponsors were Ivan Zapatocky and
Anna Zapatocky. She had a brother George and possibly two others. She
married John Koval. Helen's mother was Elena Magulak and her father was
Nicholas Vorobel.
Patricia Van Etten,
e-mail
(2002-01-18)
KOVALEWSKY - Tibor Balogh, Šoltésovej
56/2, 965 01 Žiar nad Hronom
KOVALCIK (Údol) - The
Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ
07026, USA,
e-mail,
www
(2002-01-18)
KOVALČÍK - Pochádzam z
rodiny Kubisovcov, mal by to byt zemiansky rod. Zaujímam sa aj o
rodostrom rodiny Kovalčíkovcov. Jana Kovalčíková,
e-mail (2009-10-15)
KOVALIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika
2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KOVALIK - Sue Miller Bosewich,
e-mail,
www (2000-10-30)
KOVALSCIK (Údol) - The
Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ
07026, USA,
e-mail,
www (2002-01-18)
KOVALYAK (Čirč) - The
villages and family names I am interested in are: Telgárt: Grega and
Stupka (George Grega and Helen Stupka left Telgart in the early
1900’s), Obručné: Sovich and Prexta (Vasce and Maria (Prexta) Sovich
died (1929 and 1922) and are buried in Obrucne), Čirč: Kovalyak (traced
Gabriel born 1877, John (b.1837), Michael, and Jacob (b.1757). Any
information or instruction would be very appreciated. Debra S. Grega,
Ph.D., Case Western Reserve University, Cleveland, OH 44106, Phone:
216-368-3614, Cell: 216-235-8952,
e-mail
(2008-09-05)
KOVALYCSIK (Údol) - The
Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ
07026, USA,
e-mail,
www (2002-01-18)
KOVAĽČÍK (Údol) - The
Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ
07026, USA,
e-mail,
www
(2002-01-18)
KOVAN - Michal Gľonda, H. Meličkovej
7, 841 05 Bratislava
KOVATS (Prievidza) - My
grandmother was born in Privigye, 1873 or thereabout (I belive now it
is called Prievidza??). Her name was Elefanthy Maria, Eszter, and
married to Kovats Laszlo, Istvan. I would like to find out my
grondmoth's details, and my great grandmother and father's details, or
anything else is possible. Mrs Eva Potsubay,
e-mail (2007-03-28)
KOVÁTS (Novohrad) - Andrea Halásová,
Slovglass, a.s., 987 01 Poltár,
e-mail
(2001-02-05)
KOVER (Brezina) - Hľadám
informácie o rodoch Kis z Hanisky, Kechneca; Jessa zo Žíroviec, Popčak
z Barce, Seman zo Sokolian, Kover z Breziny. Ondrej Kis, Rusnákova 1,
040 17 Košice-Barca,
e-mail
(2009-09-17)
KOZÁK - Gabriela Kozáková, Hollého 11,
080 01 Prešov
KOZÁK - Alžbeta Švábeková, Estónska 36,
821 06 Bratislava (1999-09-20)
KOZÁK - Ing. Martin Parimucha, Mlynská 3,
053 42 Krompachy,
e-mail
(2001-08-10)
KOZÁK - PhDr. PaedDr. Ivan Janko, PhD.
Dlhá 34, 949 01 Nitra,
e-mail,
e-mail (2002-06-25)
KOZÁR -- Som z rodu
Kozárovcov z Košíc. Keby ste niekto niečo vedeli, napíšte mi.
e-mail (2006-03-21)
KOZÁR (Prešov) - Pro
sestavení vývodu z předků mých dětí sháním informace o prarodičích mé
manželky, kteří žili v Prešově: Andrej Mičko, nar. 1889 a Anna, roz.
Kozárová, nar. 1895. Díky za každou informaci. Jiří Čihák,
e-mail (2005-08-03)
KOZBELL (Spišská Nová Ves) -
Approximately 10 years ago, I located my family surname (while visiting
relatives in
Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the
1880’s
from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200
years
(early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it
was
originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and
Kozbial).
There are many other Slovak surnames in my family history, too, and
they
include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of
spelling?),
Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA,
e-mail (2003-04-23)
KOZBELT (Spišská Nová Ves) - Approximately
10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in
Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the
1880’s
from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200
years
(early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it
was
originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and
Kozbial).
There are many other Slovak surnames in my family history, too, and
they
include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of
spelling?),
Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA,
e-mail (2003-04-23)
KOZBEĽ (Spišská Nová Ves) - Approximately
10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in
Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the
1880’s from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about
200 years (early 1800’s). Although my surname is currently spelled
Kozbelt, it was originally spelled three other ways in Slovakia
(Kozbel', Kozbell and Kozbial). There are many other Slovak surnames in
my family history, too, and they include: Basiszt, Halcsin, Popovic,
Takac, Hrudkai (not sure of spelling?), Dvorsk, many others, etc. James
Kozbelt, USA,
e-mail
(2003-04-23)
KOZBIAL (Spišská Nová Ves) - Approximately
10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in
Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the
1880’s
from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200
years
(early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it
was
originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and
Kozbial).
There are many other Slovak surnames in my family history, too, and
they
include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of
spelling?),
Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA,
e-mail (2003-04-23)
KOZIC (Uhrovec a okolie) - Predkovia
môjho rodu – Venžíkovci - po roku 1620 sa prisťahovali do Uhrovskej
doliny
(Dežerice, Podlužany, Uhrovec) z Čiech, resp. Nemecka. Spriaznené
rodiny
priamo manželským zväzkom už tu na Slovensku sú: Zajac (Zayacz),
Slaninka,
Černo (Czerno), Bobok (Boboch), Zay, Kozic. Ladislav Venžík, Trnava,
e-mail (2001-06-05)
KOZINKA - Chcem
zrekonštruovať rodostrom otcovej vetvy. Ide o nie veľmi rozšírené
priezvisko, údajne sem prinesené predkami z Čiech či Moravy. Vyskytuje
sa v okolí Topoľčian a Bánoviec nad Bebravou. Peter Kozinka,
e-mail (2011-01-07)
KOZLAY
(Veľký Čepčín) - My husband's
great-grandfather wrote in 1844 that his ancestors came from Nagy
Csepcseny
and that the land they owned was "still" called Kozlayo Csaska, after
the
family. I woulkd like to research the names of the historical owners,
dating
back at least to the 1700s. Janet Kozlay,
e-mail (2003-06-30)
KOZMA - I am a first generation American and although I
can understand and speak Slovak I know almost nothing about my
ancestry. I know
my Grandfather's name on my Mother's side was John or Jan Kozma a town
near Koshetsa (spelling not correct) and my grandmother's name was
Zuska
or Susan Kramer or Krammer. My father's father was Michael Mochtak and
his mother's last name was Madaras again, spelling of grandmother's
name
is probably not correct, they lived in a village named after walnuts or
Orechova. I know the last names are correct. I have looked up Ellis
Island landing records and cannot find Mochtak anywhere although I know
my grandfather came to America at least 2 times before 1910.
Grandfather Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives
in Slovakia but cannot read or
write to them as am not proficient enough and my Mother seems reluctant
for
me to keep in touch although she and my father have corresponded with
them
for many, many years. My father was born in America in 1919 in
Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921.
e-mail (2002-12-30)
KOŽUCH - Dana Haverlová, Alexyho 7/70,
036 01 Martin
KÖBÖLKÚTHY - Ladislav Kvasnovsky, HAS,
Hlavné nám. 10, 940 35 Nové Zámky
KÖSZEGHY
(Cífer, Trnava) - Ján Gazdík,
e-mail
,
www (2004-01-23)
KRACZEVSKI (Levoča) - Jaroslav
Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KRAČÚN (Kračúnovce) - My Grandparents are
said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US
is Krachun. I know this is not the original name of the family in
Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William
Brumbach,
e-mail (2002-01-16)
KRACHUN (Kračúnovce) - My Grandparents are
said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US
is Krachun. I know this is not the original name of the family in
Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William
Brumbach,
e-mail (2002-01-16)
KRAJCIR - I have more surnames to trace:
Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus,
Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208
E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA,
e-mail (2004-05-27)
KRAJCIR - I am seeking information on my
father's family from Dolne Dubove: Grandfather Stefan, born circa 1875,
and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married Pauline (Pavlina?)
KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or Kajcer.
My mother's
father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was Theresa surname
unknown.
Her mother was Veronika SEDLAK from Malzenice. She died at a
young age
(my mother, the only child, was 2) in Brestovany. Names of
Veronika's parents are unknown. Other relatives of my father had
surnames HUDEK from Brestovany, and REINITZ. Jean Rossman,
e-mail (2002-10-23)
KRAJCSIRIK (Dobrá Voda) - My grandmother
was born in Dobra Voda on May 10, 1891 as Justina Krajcsirik. She
emigrated to New York around 1907. Clare Bennett,
e-mail (2001-04-09)
KRAJCSIROVICS - My Grandfather came to the
United
States from Slovakia, Europe when he was in his twenties. His family
name
was Weinreb and his Mother's maiden name was Krajcsirovics. My
Grandmother
and Grandfather passed away when their children were all small. My
Mother's
sister was in the Army and stationed over in Europe during WWII. While
she
was there she was told that her last name was the same as a Ruling
family.
In the Naturalization papers for my Grandfather it stated that he
immigrated
from Slovakia, Europe but it also says that he was from Austria Hungary.
e-mail (2004-01-12)
KRAJČI (Lučatín, Poniky) - My grandparents
were Rudolf Oleriny and Ludmila Krajci Oleriny who lived in Bratislava.
I believe they were married there November 20, 1920. Rudolf Oleriny,
born: April 12, 1896 in Poniky, Lucatin (or Banska Bystrica), died:
January 4, 1990 in Bratislava. Father of Rudolf: Jan Oleriny, born:
February 7, 1869 in Poniky or Lucatin. Mother of Rudolf: Suzana
(Zuzana) Mesko (Meskova), born: March 11, 1873 in Poniky. Ludmila
Krajci - born: March 8, 1900 in Lucatin (or Poniky), died: July 5, 1983
(or May 7, 1983) in Bratislava. Father of Ludmila: Jan Krajci, born:
April 13, 1863 in Lucatin (or Poniky). Mother of Ludmila: Cecilia
Konder (Konderova), born: March 13, 1868 in Lucatin (or Poniky). The
months and actual days may be off, but I believe the years are correct.
I am also interested in the origin of the surname Oleriny; it is
believed to have come from Italy or Greece, but no one knows for sure.
Other spellings are Ollerini and Olleriny. Ana Oleriny, USA,
e-mail (2004.04-01)
KRAJČI (Hustopeče nad Bečvou, ČR) -
Menujem sa Karol Kulajta, narodený v roku 1930 v Piešťanoch. Moji
rodičia Mária, rod.Szabó nar. 1902 v Spišskej Novej Vsi a otec Karol
Kulajta nar. 1901
v Hustopeče nad Bečvou boli sobášení 1928 v Piešťanoch. Mal som brata
Jána, nar.1932, všetci už pomreli. Ja a moja manželka Anna, rod.
Krajčiová nar. 1933 v Novom Meste nad Váhom máme 3 deti: Iveta
nar.1958, Karol nar.1960 a Marta nar.1965, všetci v Trenčíne.Všetci
majú svoje rodiny. Syn má dcéru Evu, nar.1982 v Trenčíne, je rozvedený
a bývalá manželka si ponechala jeho meno. Syn žije od 1985 v Nemecku,
kde deti nemá. Ing. Karol Kulajta v.r.,
e-mail (2003-01-20)
KRAJČÍRIK (Dobrá Voda) - My grandmother
was born in Dobra Voda on May 10, 1891 as Justina Krajcsirik. She
emigrated to New York around 1907. Clare Bennett,
e-mail (2001-04-09)
KRAJICEK - I´m looking for
informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz,
Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek.
My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911
BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her
half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet
Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise,
France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a
department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913
Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova
(Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a
mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France).
Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes
Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944
Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they
divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are:
Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents
are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are
from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried,
perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or
sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about
their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or
Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and
I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English
isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to:
e-mail or to adress postal: Family
Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe.
Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz,
64000 Pau, France,
e-mail
(2006-03-28)
KRAJÍČEK - I´m looking for
informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz,
Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek.
My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911
BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her
half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet
Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise,
France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a
department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913
Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova
(Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a
mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France).
Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes
Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944
Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they
divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are:
Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents
are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are
from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried,
perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or
sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about
their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or
Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and
I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English
isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to:
e-mail or to adress postal: Family
Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe.
Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz,
64000 Pau, France,
e-mail
(2006-03-28)
KRAJNAK - I am interested
in finding out the names of my great grandparents. I have found the
naturalization papers on both of my grand parents. Odd as it may seem,
my uncles and aunts didn't know or forgot their names so that they are
not listed on their death certificates. My grandfather came over on the
Carpathia on July 14' 1904 and came from Fiume. I cannot find his name
on the ships record but this is what it says on his naturalization
papers. I know he was from Hungary and I think they miss spelled the
city. I think it is Sajobesenyo. On the papers they have it as two
words: Soja Beseyo. He was born on March 24, 1888. My grandmother
was a little easier. I found her on the ships log. Her name is
Elizabeth Krajnak. Her first name was spelled Erzsebet. The ships name
was Chemnitz and she landed in Baltimore, Maryland. She deported from
Bremen, Germany. She is Slovak from Torbor, Czechoslovakia. On her
papers it says Oabov. It is hard to read. She was born February
20, 1887. As far as my father's name is spelled, on the papers I do
have it is Paul Andrew Kubiczki. They also spelled it Kubiczky. My
mother died last year at the age of 98. Both grandparents were in there
late 80's when they died. I would like my children to know who they
were and their names. People are silly when they are young. They think
they have all the time in the world. I don't recall ever asking about
their childhood. Any way you can lead me will be appreciated. Marsha
DePace,
e-mail
(2012-05-18)
KRAJŇÁK - Zaujímam sa o
rody Rimský, Zahuranec, Uličný a Krajňák. Mgr. Miloš Rimský, Šrobárova
45, 058 01 Poprad, Tel.: 0904 979 014,
e-mail (2010-03-15)
KRAJŇÁK - My grandparents came from
the villages Bobrov, Beloveža, Trebišov and „Tasa Toretsia“ (Torysa?).
This last village was what my grandfather , born Nov. 24, 1876, came
from.
Stephen Kraynak,
e-mail
(2000-06-23)
KRÁLIK - Zaujímam sa o
predkov a príbuzných týchto osôb - mamina strana: moja mama: Jana
Jakubčíková-Prieložná, starká: Irena Veličová-Jakubčíková, starký:
Michal Jakubčík, mojej starky mama: Žofia Králiková, mamin starký:
Karol Jakubčík; otcova strana: môj otec: Peter Prieložný, jeho mama:
Anna Kavecká, jeho otec: Filip Prieložný. Jana Prieložná,
e-mail (2010-11-03)
KRÁLIK - Doc. JUDr. Jozef Králik,
CSc., Legionárska 1/A, 831 04 Bratislava (2001-02-02)
KRÁLIK (Čachtice, Bučany)
-- Môj otec Jozef Králik sa narodil 10.5.1894 v Bučanoch, jeho otec tam
bol parádny kočiš. Môj prastarý otec bol bačom v Čachticiach a tam sa
stopa stráca. Moja mamička Mária Pallerová sa narodila 17.7.1898 v
Michale na Ostrove, jej otec bol nádenník, narodil sa 1854, nana sa
narodila 1868. Obaja zomreli mladí. Eva Begánová, Lipského 9, 841 01
Bratislava (2003-01-25)
KRÁLIK - Zaujímajú ma rody
Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits,
Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová,
Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200,
e-mail (2008-04-04)
KRÁLINGER - Július Kováč, Bzovícka 4, 851
07 Bratislava,
e-mail
(2001-06-07)
KRÁLOVIČ - Marián
Královič, Kolmá 8, 851 01 Bratislava, e-mail
(2000-11-3)
KRÁĽ - Bronislava Kalánková, J. Mazúra
4/10, 036 01 Martin (2000-03-01)
KRÁĽ - Mgr. Jonathon T. Tichy, 349 North
250 East, Orem, UT 84057, USA,
e-mail
KRÁĽ (Čremošné,
Turčianske Teplice - Dolná Štubňa, Bratislava; Jozef Kráľ - USA) -
Miloslav Kráľ, Astrová 54, 821 01 Bratislava, e-mail, www (2008-02-12)
KRÁĽ (Čremošné) - Skúmam
rody Feja z Rakova, Kráľ z Čremošného a Mrmaj z Ružomberka. Anna
Kráľová, Nemocničná 1949/57, 026 01 Dolný Kubín (2005-09-16)
KRAMER - Kristina Becaniová, Novohradské
múzeum, Kubínyiho nám. 3, 984 01 Lučenec
KRAMER - I am a first generation
American and although I can understand and speak Slovak I know almost
nothing about my ancestry. I know my Grandfather's name on my Mother's
side was John
or Jan Kozma a town near Koshetsa (spelling not correct) and my
grandmother's name was Zuska or Susan Kramer or Krammer. My father's
father was Michael Mochtak and his mother's last name was Madaras
again, spelling of grandmother's name is probably not correct, they
lived in a village named after walnuts or Orechova. I know the last
names are correct. I have looked up Ellis
Island landing records and cannot find Mochtak anywhere although I know
my grandfather came to America at least 2 times before 1910.
Grandfather
Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives in Slovakia
but cannot read or write to them as am not proficient enough and my
Mother
seems reluctant for me to keep in touch although she and my father have
corresponded with them for many, many years. My father was born in
America
in 1919 in Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921.
e-mail (2002-12-30)
KRAMMER (Sládkovičovo) -
Hľadám svojich predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix,
Kilián, Oman). Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR,
časť rodiny údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951
si vzal za manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix,
vysťahovala sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým
vinohradom v Buda Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes
už čast Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave,
teraz je to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri
znárodňovaní utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová,
Malinovská 121, 900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202,
e-mail (2006-08-01)
KRAMMER - I am a first generation
American and although I can understand and speak Slovak I know almost
nothing about my ancestry. I know my Grandfather's name on my Mother's
side was John or Jan Kozma a town near Koshetsa (spelling not correct)
and my grandmother's name was Zuska or Susan Kramer or Krammer. My
father's father was Michael Mochtak and his mother's last name was
Madaras again, spelling of grandmother's name is probably not correct,
they lived in a village named after walnuts or Orechova. I know the
last names are correct. I have looked up Ellis Island landing records
and cannot find Mochtak anywhere although I know
my grandfather came to America at least 2 times before 1910.
Grandfather
Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives in Slovakia
but cannot read or write to them as am not proficient enough and my
Mother
seems reluctant for me to keep in touch although she and my father have
corresponded with them for many, many years. My father was born in
America
in 1919 in Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921.
e-mail (2002-12-30)
KRASKO (Békescsaba, HU) -
Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby
(Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma
zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj
pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01
Nitra, Tel.: 0903463324,
e-mail
(2006-01-30)
KRASNEC - Som historik.
Zaoberám sa uhorskou šľachtou v stredoeuróskom priestore všeobecne,
strednou a nižšou šľachtou - zemianstvom, šľachtou Turčianskej stolice,
špeciálne rodmi Révai, Draškovský, Krasnec. Mgr. Maroš Mačuha, Súmračná
12, 821 02 Bratislava 2,
e-mail
(2006-05-05)
KRASNIK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find
out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina,
Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian
territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand
father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is
all I know about my family and I would really like to know more about them and
where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula,
e-mail (2014-12-03)
KRÁSNIK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find
out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina,
Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian
territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand
father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is
all I know about my family and I would really like to know more about them and
where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula,
e-mail (2014-12-03)
KRASNÍK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find
out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina,
Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian
territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand
father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is
all I know about my family and I would really like to know more about them and
where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula,
e-mail (2014-12-03)
KRASŇAN - Hľadám niekoho s
týmito menami: Krasňan/ová (hlavne Morava, Kysuce), Venglarčík/ová (asi
okolie Levoče), Mozer/ová (asi okolie Levoče), Rovenský/á (hlavne
okolie Pezinka), Plško/ová (okolie Trenčína). Ivana Rovenská,
e-mail (2005-08-01)
KRASŇANSKÝ (Pezinok-Cajla) - I am
interested in finding the coat-of-arms of the Krasnansky family from
Cajla, mesto Pezinok, okres Bratislava. My oldest direct ancestor was
Jan Krasnansky, born 1770 in Cajla. James J. Krasnansky, Twin Lakes,
Wisconsin, USA,
e-mail,
e-mail (2002-01-07)
KRASUM - I am looking for
my Mother's family. Her Father's name was Krasum or Krazum. He
immigrated from Slovakia, about 60 miles north of Budapest where his
family had a farm. I do not know his name only meeting him one time
when I was 4 years old. He arrived in the U.S. Pennsylvania in 1911
working as a crane operator. My mother's name was Ruth Krasum. My name
is Ronald Goodwin the grandson of Mr. Krasum. I am sorry to say I do
not know his first name only meeting him one time when I was 4 years
old, I do not think grandpa is on his documents. Unfortunately, my
mother is no longer here and I have no one to ask. Ronald Goodwin,
e-mail (2011-08-08)
KRASZKO (Békescsaba, HU) -
Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby
(Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma
zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj
pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01
Nitra, Tel.: 0903463324,
e-mail
(2006-01-30)
KRAŠČENIČ (Krompachy) - Podľa mojich
údajov rod pochádza z Krompách, kde mu bol okolo r. 1632 udelený
zemiansky titul. Tam niekde moja stopa končí a potom sa zrazu objavuje
v Topoľníkoch a v Senci. Ak máte dostupné informácie, prosím,
kontaktujte ma. Dr. Kraščenič,
e-mail
(2000-09-19)
KRATOCHVÍL - Jeden zo súrodencov môjho
starého otca František Kratochvíl sa narodil 30.7.1845 v obci Slabce,
okr. Rakovník v Čechách. Po odvode nastúpil do bývalej rak.-uh. armády
k 1. zákopníckemu pluku v Klostenburgu v Rakúsku, odkiaľ bol r. 1866
odvelený
k 3. Práporu zákopníkov ako trubač (hornista, tambor) do Verony. V
ďalších
rokoch slúžil v Bratislave a asi aj v iných mestách Uhorska ako vojak z
povolania. Oženil sa tu a domov už nepísal, takže nikto nevie, kedy a
kde
zomrel. Pomôžte mi zistiť tieto údaje, nájsť potomkov. Jiří Kratochvíl,
Chelčického 9, 130 00 Praha 3, ČR.
KRATOCHVÍL (Studienka) - I am
interested in any information on my grandparents, Stephen J.
Kratochvil, born 21 Sept 1880 in Studienka, Hasprunka County, and Anna
Catherine Tancibok, born
14 Feb 1884 in Malacky, Hasprunka County. They immigrated to the United
States around 1905 and were married in Baltimore, Maryland, USA. Norman
F.(Kratochvil) Kratfel,
e-mail
(2001-02-26)
KRAUS - I am writing from Ohio in the
USA. Both my grandparents came from Horna Lehota, Slovakia, near
Banska Bystrica around 1907. My grandmother had a sister Olga
Kraus Hurt who lived in Martin, I am trying to research the
Driapsa family. Diana Bouille,
e-mail
(2001-02-28)
KRAUSE - We are looking for information
about our father who was born in the United States in 1894. Soon
after, his father died and his mother took him back to Slovakia. We
have seen a manifest of a ship that took him back to the United States
in 1906. The manifest states that he had lived in Eperges (Prešov or
Jahodná) while in Slovakia. Jeanine Krause,
e-mail (2002-01-17)
KRAVARIK (Brezová pod Bradlom) - Ancestors
of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka,
Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik,
Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček,
Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KRAVEC (Ruská Voľa) - I am
in the US trying to find out information about my ancestors from Ruska
Vola, Slovakia. The names I am researching are Kravec and Gladis.
My mother was born in 1915 and came to the US in 1920. Barbara,
e-mail (2010-05-03)
KRAVEC (Ruská Voľa) -
Kravec genealogy from Ruská Voľa. My mother was born there in 1915. Barbara,
e-mail (2015-02-20)
KRAVIK - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KRAYNAK - My grandparents came from
the villages Bobrov, Beloveža, Trebišov and „Tasa Toretsia“ (Torysa?).
This last village was what my grandfather , born Nov. 24, 1876, came
from.
Stephen Kraynak,
e-mail
(2000-06-23)
KRAZUM - I am looking for
my Mother's family. Her Father's name was Krasum or Krazum. He
immigrated from Slovakia, about 60 miles north of Budapest where his
family had a farm. I do not know his name only meeting him one time
when I was 4 years old. He arrived in the U.S. Pennsylvania in 1911
working as a crane operator. My mother's name was Ruth Krasum. My name
is Ronald Goodwin the grandson of Mr. Krasum. I am sorry to say I do
not know his first name only meeting him one time when I was 4 years
old, I do not think grandpa is on his documents. Unfortunately, my
mother is no longer here and I have no one to ask. Ronald Goodwin,
e-mail (2011-08-08)
KRÁSNOPOĽSKÝ - Martin Karásek, Rázusova
3/10, 036 01 Martin (1999-08-20)
KRÁTKY (Drietoma) - Rada by
som sa dozvedela niečo ohľadne môjho rodu. Starí rodičia z ockovej
strany: otec Jozef Hargaš (Moravské Lieskové) a matka Štefánia
Ruttkayová (Martin, Vrútky). Z mamininej strany otec Štefan Krátky a
matka Mária Capáková (Drietoma). Mgr. Denisa Hargašová, Toryská 34, 821
07 Bratislava, Tel.: 0903 465 900,
e-mail (2006-05-11)
KRCMERY - I am tracing families Krcmery,
Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities:
Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný
Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI
54173-8441, phone: (920)434-3149,
e-mail
(2006-05-24)
KRČEK - RNDr. Peter Nagy, CSc.,
Čilistovská 20, 931 01 Šamorín,
e-mail,
www
KRČMÉRY - I am tracing
families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic;
localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska
Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd.,
Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149,
e-mail (2006-05-24)
KREBES (Tužina) - I am trying to find
relatives or any information about my ancestor in Slovakia and Germany.
My grandfather, whose name was Johann Krebes was born in 1901 in Tuzina
(Schmiedshau) and emmigrated to Argentina in 1926. His father name was
Paul Krebes and his mother was Rosalie Kurbel. Our family nickname is
"Schneidarmechauj". My name is Juan Pablo Krebes and my e-mail address:
e-mail (2004-06-21)
KREJC - My family surnames
are Jankura, Mucha, Krejc, Bartos, Lipka and Michalcsek. Interested in
the areas of Majerka, Liptovska Teplicka and Raslavice. Noreen Hasior,
e-mail (2005-08-01)
KREJC - Searching Krejc,
Mucha, Hasior and Bartos. My grandparents are from all within about 60
miles of each other. Three in northern Slovakia and one from south
Poland. My mother's mother was from a small village south of Majerka
and very near to Kezmarok. Her father was from N. Ruszbachy.
Noreen Hasior, New York,
e-mail
(2005-04-25)
KREMPASKY - I am searching
for information on my relative in Slovakia. My Grandmother, Anna
Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of 2 or
3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the same
time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley, Ohio
where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA,
e-mail (2007-01-03)
KRESÁK
- Ing. Ján Kresák, Řepínská 1, 181
00 Praha 8, Czech Republic
KRETSCHMER (Banská
Bystrica) - Im Archiv in Olomouc fand ich, betreffend einen
Ururgrossvater von mir, folgenden Eintrag: 1812, 20.09. Vermählung des
Johann Ignatz Hönig, 26 Jahre, aus Liebesdorf in Mähren, No 38, cum
Anna Elisabeth, 19 Jahre, eheliche Tochter des Johann Christ.
Kretschmer, Bürger und Sattlermeister in Neusohl in Hungarn; Beistände:
Joseph Stifter, Handelsmann in Neusohl in Hungarn et Johann Ignatz
Seuchter, Schulmeister in Deutsch Liebau (in Mähren) vom hochwüdigen
Herrn Johann Luchs, Domherr in der Chatedralkirche, Pfarrer an Sct
Elisabeth in der freien Bergstadt Neusohl in Hungarn getraut. Dipl.
Ing. Piet Hoenig, Am Ginsterberg 27, D.40627 Düsseldorf (2007-12-06)
KRCHNAVÝ (Kalnica) - Ing. Miroslav
Borcovan, 916 37 Kálnica (2002-02-04)
KRCHNAVÝ - Hľadám rod
Krchnavý z okolia mesta Topoľčany, dedko sa narodil dna 14.4.1885 v
obci Ludanice. Rada by som vedieť, kto boli jeho rodičia a kto jeho
súrodenci. Daria van Kenna-Krchnava,
e-mail (2005-08-21)
KRIESAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody
z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRIESCH - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch,
Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch,
Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl
ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam
máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR,
e-mail (2003-04-03)
KRIHAK - My Grandfather was
Jan Krihak. I was advised in 1967 hat his name was in a Slovak history
book. Robert J. Krihak,
e-mail
(2009-05-04)
KRIHO, see VALKO
KRIHO (Brezová pod Bradlom)
- Štefan (1874-1932) immigrated in 1891 & married Judita Kriho
(1878-1911) & settled in Chicago. Štefan remarried Alžbeta
Šlahor in 1912 (widow of Ján Baroško). Mižialkos were tanners in
Slovakia & US. Would like to find birth their certificates
& Slovak relatives. Other surnames are Juríček & Seplák, also
from Brezová. They were my great grandparents. Val Laking,
e-mail (2006-02-22)
KRISAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z
oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRISHAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody
z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRISCH - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch,
Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch,
Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl
ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam
máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR,
e-mail (2003-04-03)
KRISPIN (Rudňany) - My great grandfather
is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851
and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin,
e-mail (2000-07-10)
KRISPINSKY (Rudňany) - My great
grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County).
Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin,
e-mail (2000-07-10)
KRISTAN (Michalok) - My
name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could
direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary
Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the
United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John
and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in
Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac,
e-mail (2012-05-18)
KRISTOF - Rody : Adamkovic,
Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery,
Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly,
Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay,
Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic,
Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi,
Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima,
Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice,
e-mail,
www (2005-01-04)
KRISTOF -
Zaujímajú ma rody Paluška, Vik, Kristof. Jozef Krištof, Pezinok,
e-mail,
www.genea-in.eu (2015-06-23)
KRIŠTOF - Zaujímajú ma rody Paluška,
Vik, Kristof. Jozef Krištof, Pezinok,
e-mail,
www.genea-in.eu (2015-06-23)
KRISTOFFY (Jelšava) - My Kristofik
(Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the
century.
There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US
around
1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname
that
may still be living in Gemer County, or in the US. I have been
researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and
have a large number
of Kristofik's in my files. Joyce,
e-mail
(2002-01-02)
KRISTOFIK (Jelšava) - My Kristofik
(Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the
century.
There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US
around
1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname
that
may still be living in Gemer County, or in the US. I have been
researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and
have a large number
of Kristofik's in my files. Joyce,
e-mail
(2002-01-02)
KRIŠÁK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z
oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRIŠKO (Brezová pod Bradlom) - Ancestors
of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka,
Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik,
Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček,
Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KRIŠPÍN (Rudňany) - My great grandfather
is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851
and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin,
e-mail(2000-07-10)
KRIŠPINSKY (Rudňany) - My great
grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County).
Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin,
e-mail (2000-07-10)
KRIŠŠÁK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody
z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRIŠTAN (Michalok) - My
name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could
direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary
Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the
United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John
and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in
Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac,
e-mail (2012-05-18)
KRIŠTOFÍK - Anna Černochová, Brigádnická
13, 915 01 Nové Mesto nad Váhom
KRIŠTOFÍK (Jelšava) - My Kristofik
(Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the
century.
There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US
around
1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname
that
may still be living in Gemer County, or in the US. I have been
researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and
have a large number
of Kristofik's in my files. Joyce,
e-mail
(2002-01-02)
KRIVACEK - Som zo Slovenska
a hľadám akékoľvek informácie o priezvisku Kriváček, anglicky
Krivacek.Radoslav Kriváček,
e-mail
(2005-10-21)
KRIVÁČEK - Som zo Slovenska
a hľadám akékoľvek informácie o priezvisku Kriváček, anglicky
Krivacek.Radoslav Kriváček,
e-mail
(2005-10-21)
KRIVI - I am tracing the family Krivi or
Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill,
e-mail
(2002-04-18)
KRIVOSS - Ďakujem za
zaslanie genealogickej štúdie o predkoch polyglota V. I. Krivossa v
Genealogicko-heraldickom hlase, sú to aj moji predkovia. Zažiadalo sa
mi oprášiť minulosť našej rodiny. Chcem pátrať dozadu čo najďalej, veľa
údajov som našla v pozostalosti po mojom otcovi. Dr. Soňa Sladká,
Bratislava,
e-mail
(2010-10-11)
KRIVOŠ - Ďakujem za
zaslanie genealogickej štúdie o predkoch polyglota V. I. Krivossa v
Genealogicko-heraldickom hlase, sú to aj moji predkovia. Zažiadalo sa
mi oprášiť minulosť našej rodiny. Chcem pátrať dozadu čo najďalej, veľa
údajov som našla v pozostalosti po mojom otcovi. Dr. Soňa Sladká,
Bratislava,
e-mail
(2010-10-11)
KRIVY - I am tracing the family Krivi or
Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill,
e-mail
(2002-04-18)
KRIVÝ (Bošáca) - Skúmam
Krivých z Bošáce. Ing. Milan Krivý, Pred poľom 10/7, 911 01 Trenčín,
Tel.: 0905 468 977,
e-mail
(2009-04-01)
KRIVÝ - I am tracing the family Krivi or
Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill,
e-mail
(2002-04-18)
KRIZAN - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KRIZAN (Bánovce nad Bebravou) – Ancestors
of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KRIZSAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody
z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KRIŽAN - MUDr. Ján Križan, J. Matúšku
776/2, 975 01 Bánovce nad Bebravou
KRIŽAN - Branislav Žatko, Moravská
1634/21, 020 01 Púchov
KRIŽAN - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KRIŽAN (Pukanec) - Ing. Milan Pálka,
Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KRIŽAN - My name is Zeljko
Marcek. I was born in Zemun, Serbia at 1969. Would like to find out if
there are any of our relatives in Slovakia. In former Yugoslavia, today
Serbia only, there is big Slovak community. My father, Samuel Marcek
was born in village called Stara Pazova 45 km from Belgrade. His father
Mihal Marcek was born in 1919 at the same place. My grandmother name
was Katka, maid name Kryzhan. Right now there are only three families
back there with Marcek family name. All together 12 people. Zeljko
Marcek,
e-mail (2006-01-23)
KRIŽAN (Adamovské Kochanovce) - Zaujímam
sa o rod Buček (Trenčín), Vlk (Trenčín, Zemianske Podhradie?),
Žarnovický (Trenčín, Nové Mesto nad Váhom, Súľov), Križan (Adamovské
Kochanovce),
Štelcer /Sztelczer/ (Trenčín), Benko (Nové Mesto nad Váhom, Lipt.
Mikuláš),
Budaj (Veľký Grob). Martin Buček,
e-mail
(2003-04-04)
KRÍŽ (Cabaj) - Juliana Brezinská, 951 17
Cabaj-Čapor č. 299,
e-mail
(2001-05-17)
KROCKO
(Žilina)-
Mike Krocko,
e-mail
KROČKO (Žilina) -
Mike Krocko,
e-mail
KROLAK (Kubáňovo?) - I'm interested in
finding some information regarding my grandparents village in Slovakia.
I am of full Slovak descent, but my grandparents never returned to
their country. My grandmother was from Kubaho? near the Tatry Mountains
as her family worked in the forests. Krolak is the family name. My
fathers family name is Sroka, but I don't know what village they were
from. Donna Sroka Massett, Middletown, NJ, USA,
e-mail (2003-03-05)
KROMMER (Sládkovičovo) -
Hľadám svojich predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix,
Kilián, Oman). Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR,
časť rodiny údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951
si vzal za manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix,
vysťahovala sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým
vinohradom v Buda Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes
už čast Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave,
teraz je to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri
znárodňovaní utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová,
Malinovská 121, 900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202,
e-mail (2006-08-01)
KRONOVETTER - Zostavujem
rodokmeň, pátram po priezviskách: Kronovetter (príp. Kronowetter;
Kronoveter; Kronoweter) a Michalanský (príp. Mihalansky; Mihalanský;
Mihalanszky; Michalansky). Väzby podľa mojich vedomostí by mali siahať
do: Košice; Čaňa; Šariš; D. (H.) Kubín - v tomto regióne v spojitosti s
priezviskom Lenart (Lenárt). Július Kronovetter,
e-mail,
www (2012-07-29)
KROPIĽÁK (Chminianske
Jakubovany) - Volám sa Dominik Kropiľák. Som z obce Chminianske
Jakubovany a rád by som zistil, kedy prišli moji predkovia do tejto
obce, alebo kde žili predtým. Dominik Kropiľák,
e-mail (2010-03-10)
KROPINAK (Zbudza) - I would
like to continue with the research of my grandmother, Helen
Buczko-Gelatko-Kropinak. The manifest from Ellis Island states she came
to America in 1925 and her relative was a sister, Erza Buczko, living
in Zbudza. Theresa Thomas, Cleveland, Ohio, USA,
e-mail (2010-07-20)
KROVINA - Ing.
Dušan Krovina, Dubinky 674/49, 974 42 Lehota pod Vtáčnikom, e-mail (2000-04-06)
KROVINA - Ján Valo,
Sládkovičova 32, 927 00 Šaľa (2000-09-26)
KRSTEN (Muráň) – I
am looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also
spelled Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in
Slovakia, but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled
Krsten, Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around
1905, lived in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death
certificate lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne
Szabo, Dallas, Texas,
e-mail
(2008-11-18)
KRSTJEN (Muráň) – I am
looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also spelled
Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in Slovakia,
but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled Krsten,
Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around 1905, lived
in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death certificate
lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne Szabo, Dallas,
Texas,
e-mail (2008-11-18)
KRŠÁK (Muránska
Huta) - Jozef Kršák, Proč, 082 14
Pušovce (1998-07-30)
KRŠEK -Andrej Kršek,
Kremeľská 132, 84110 Bratislava, e-mail
(2002-03-08)
KRŠKO (Dubnica nad Váhom) -
Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína,
Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa
Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo
Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej
Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga
Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168, e-mail
(2011-04-12)
KRUTZLER - Hladám rodinu
Mindidorf (konkrétne rodinu Stefánie, rod. Schindler) nájdenú aj ako
Meididanfr, Meididanfer, a rodinu Krutzler. Cast rodiny Mindidorf
bývala okolo roku 1925 v Bratislave. Ing. Ondrej Trnovský, e-mail (2007-05-09)
KRUPEC - Skúmam rody
Okoličány (Liptovský Mikuláš, Bratislava), Vladár (Martin, Bratislava)
a Krupec (Turiec, Bratislava, atď.). Lucia Okoličányová, Nábr. gen. L.
Svobodu 58, 811 02 Bratislava, Tel.: 0908 727 103, e-mail (2006-08-21)
KRUPITZER - Krupitzer
family genealogy:www
(2006-03-13)
KRYSTEN (Muráň) – I am
looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also spelled
Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in Slovakia,
but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled Krsten,
Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around 1905, lived
in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death certificate
lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne Szabo, Dallas,
Texas, e-mail (2008-11-18)
KRYZHAN - My name is
Zeljko Marcek. I was born in Zemun, Serbia at 1969. Would like to find
out if there are any of our relatives in Slovakia. In former
Yugoslavia, today Serbia only, there is big Slovak community. My
father, Samuel Marcek was born in village called Stara Pazova 45 km
from Belgrade. His father Mihal Marcek was born in 1919 at the same
place. My grandmother name was Katka, maid name Kryzhan. Right now
there are only three families back there with Marcek family name. All
together 12 people. Zeljko Marcek,
e-mail (2006-01-23)
KRZISAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody
z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak,
Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie
Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08
Žilina, Mobil: +421-903 171 260,
e-mail (2002-05-20)
KŘIVOHLÁVEK (Európa) - Jan F. Křivohlávek,
Polní 1339, 562 06 Ústí nad Orlicí 6, Česká republika (2002-01-03)
KŠIŇAN - Ing. Ján Kšiňan, Horné Naštice
109, 956 41 Uhrovec,
e-mail (2004-10-06)
KUBA (Podbranč; Sobotište) - My
Grandparents Benda and Kuba came from Slovakia. The two localities
named on most of their papers were Podbranč Dolina and Sobotište.
Cheryl Benda Schaefer,
e-mail (2002-01-15)
KUBA (Podbranč) - Zaujímajú
ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman, Kuba,
Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter
Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318,
e-mail (2008-04-22)
KUBALAK - Narodila jsem se
v Rumunsku v roce 1946, a v roce 1949 jsme se přestěhovali do
Československa. Můj tatínek se narodil v roce 1911 a maminka v roce
1914, ale bohužel ta v únoru zemřela. Dáváme dohromady vzpomínky
na život našich předků, kteří do Rumunska přišli z nynějších Čech nebo
Slovenska. Nevíme jestli jsme na správné stopě, ale snad by to měla být
oblast Oravy - vesnice Oščadnica, Lokca, nebo Utekáč. Můj tatínek se
jmenuje Karel Kubalak, maminka byla rozená Ďurišova. Františka
Princová, Vilová čtvrť 234, 373 33 Nové Hrady, Česká republika,
e-mail (2005-09-20)
KUBAN (Šterusy) - I am searching for my
grandfather's roots. According to family lore, he was born on October
13, 1881 in the Town of Steruse, County of Nitra, Czechoslovakia. His
name is Joseph John Kuban and he emigrated from his native country to
the United States of America in 1901. Pat Watkins,
e-mail (2003-11-09)
KUBÁŇ-KUBLO (Lysá pod
Makytou) - Zaujímam sa o rody Brindza, Kubáň, resp. Kubáň-Kublo (Lysá
pod Makytou), Janček, Gerata (Malé Borové). Peter Brindza, 020 54 Lysá
pod Makytou č.14,
e-mail
(2005-04-01)
KUBAŠ
(Breza) - Zaujímam sa o rody Kubaš
(Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo),
Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek
(Orava), Kyselica
(Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08
Trenčín,
e-mail (2003-11-03)
KUBAŠČÍK (Kysucké Nové
Mesto) - Zaujímajú ma rody Kubaščík - lokalita Kysucké Nové Mesto,
Ormis, Ivanko - lokalita Revúca, Astaloš, Durmis - lokalita R. Sobota.
Ing. Ľubomír Kubaščík, Severná 16, 974 01 Banská Bystrica, Tel.: 0907
655 999,
e-mail (2010-10-01)
KUBÁT - Mám predkov z rodu
Országhovcov, Turzovcov z otcovej strany, Ruttkayovcov z matkinej
strany. Mojím prastarým otcom bol JUDr. Ivan Turzo, verejný notár,
inšp. miestnej ev. cirkvi, člen Správ. výboru Nár. banky,... Mal za
manželku Máriu, rod. Medveckú, neter Terézie Vansovej (dcéra jej brata
Samuela). Mali 3 dcéry - Oľgu, vyd. Kubátovú, Martu, vyd. Országhovú a
Máriu, ktorá zomrela v mladom veku - slobodná. Oľga mal 4 synov a
musela sa v období Slov. štátu vysťahovať zo Slovenska, pretože sa
vydala za Čecha. Marta mala 2 dcéry a 2 synov. PhDr. Danica Országhová,
Š. Nahálku 10/65, 036 01 Martin,
e-mail (2008-10-15)
KUBEŠ (Častá) - PhDr.
Marián Kubeš, CSc., Žehrianska 2, 851 07 Bratislava, 0905 632 562.
e-mail (2005-09-05)
KUBIC (Šumiac) - My name is
Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac,
daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My
mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia
since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga,
e-mail (2006-05-16)
KUBICA - Dr. PhMr. Otto Kubica, Svätý Kríž
nad Váhom 389, 916 26 Považany (2000-09-11)
KUBICA (Považany) - Skúmam
rody Vičan z Radošinej (šľachtický) a Kubica z Považian. Erich Kubica,
Javorinská 12, 921 01 Piešťany, Tel.: 033 762 35 81 (2006-05-19)
KUBICZKY - I am interested
in finding out the names of my great grandparents. I have found the
naturalization papers on both of my grand parents. Odd as it may seem,
my uncles and aunts didn't know or forgot their names so that they are
not listed on their death certificates. My grandfather came over on the
Carpathia on July 14' 1904 and came from Fiume. I cannot find his name
on the ships record but this is what it says on his naturalization
papers. I know he was from Hungary and I think they miss spelled the
city. I think it is Sajobesenyo. On the papers they have it as two
words: Soja Beseyo. He was born on March 24, 1888. My grandmother
was a little easier. I found her on the ships log. Her name is
Elizabeth Krajnak. Her first name was spelled Erzsebet. The ships name
was Chemnitz and she landed in Baltimore, Maryland. She deported from
Bremen, Germany. She is Slovak from Torbor, Czechoslovakia. On her
papers it says Oabov. It is hard to read. She was born February
20, 1887. As far as my father's name is spelled, on the papers I do
have it is Paul Andrew Kubiczki. They also spelled it Kubiczky. My
mother died last year at the age of 98. Both grandparents were in there
late 80's when they died. I would like my children to know who they
were and their names. People are silly when they are young. They think
they have all the time in the world. I don't recall ever asking about
their childhood. Any way you can lead me will be appreciated. Marsha
DePace,
e-mail (2012-05-18)
KUBIČKO - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KUBIK (Šumiac) - My name is
Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac,
daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My
mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia
since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga,
e-mail (2006-05-16)
KUBIK - I am interested in learning about
my roots. My paternal grandfather was Simon Kubik from Slovakia.
e-mail (2004-03-10)
KUBINA - Jansčák, Janščák, Kubina,
Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák,
Dlhá 91,
949 07 Nitra,
e-mail,
www (2003-04-03)
KUBINSZKY - Keresem annak a Kubinszky
Mihálynak a születési helyét és évét, aki 1770-ben kötött házasságot
Magyarországon Baján Spányik Annával.Ez az egy láncszem hiányzik a
család 18. századi összekapcsolásában. Nagyon örülnék, ha lenne olyan
személy aki vállalná
a keresést mert én már nagyon idős vagyok.Esetleg tudnának címet adni,
akivel felvegyem a kapcsolatot. Dr. Kubinszky Mihály, ny.egyetemi
tanár, H- 9400 Sopron, Kökényes köz 3,
e-mail (2002-12-09)
KUBIS - Pochádzam z rodiny
Kubisovcov, mal by to byt zemiansky rod. Zaujímam sa aj o rodostrom
rodiny Kovalčíkovcov. Jana Kovalčíková,
e-mail (2009-10-15)
KUBIŠ - Ing. Ľudovít Kubiš, Alexyho 10,
971 01 Prievidza
KUBIŠ - Zaujímam sa o rody
Kubiš a Nociar z Podpoľania. Ľudovít Kubiš, 976 53 Lom nad Rimavicou 5,
SK, Tel. 0911 204 634,
e-mail
(2000-01-02)
KUBITSCHECK - Zaujímajú ma
rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KUBÍČKO - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KUBÍNSKY (KUBÍNYI)
z Dolného Kubína - MUDr. Ladislav
Kubinsky, Radlinského 1, 052 01 Spišská Nová Ves
KUBÍNYI, see KUBÍNSKY
KUBOVIČ - Ing. Daniela Kubovičová,
Karloveská 25, 841 05 Bratislava (1999-11-25)
KUBRICKY - A wonderful
young man is entering my family in a month when he marries my daughter.
His surname is Kubricky, and family came to America in the early 1900s.
His family is from the border of Czech & Slovakia. They state that
they are Slovakian. Garry Bryant/Garaidh O'Briain,
e-mail (2011-02-01)
KUBU - Bruckmayer, Henn, Fikar,
Ostermayer, Malatinszki alebo Malatinsky, Wallner, gróf Mirowszki alebo
Mirowszky
Poľsko-Krakov, Anglee, Safranek alebo Schafranek, Kohut, Kubu. Ing
Tibor
Bruckmayer,
e-mail
(2003-04-03)
KUCERKA, see VALKO
KUCIEL - Mikuláš J. Lisický, Dlhá 16, 900
31 Stupava
KUCZES (Gbeľany, Nededza) - We come from
the small town of Gbelany and a neighboring village of Nededza. I
understand we may even have distant relatives in the area. My
grandfather, Johann Kuczes (John Kuches) emigrated in 1912 and his wife
Magdalena Sedlacek Kuczes
joined him later in the year. Bob Cerny,
e-mail (2002-12-04)
KUCZMERKA (Dubnica nad
Váhom) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z
Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad
Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia,
Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z
Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a
Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.:
0903773168,
e-mail
(2011-04-12)
KUČERA (Dolná Súča) - My mother's parents
were from Dolná Súča. Their names were Ondrej Michalik and Mary Kucera.
They both belonged to St Elizabeth's Catholic Church in Dolná Súča and
were probably born around the 1860's. – Fred Vida,
e-mail (2002-01-16)
KUČERA (Brezová pod Bradlom) - Ancestors
of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka,
Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik,
Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček,
Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KUČERA - Zaujímam sa o tieto priezviská:
Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz,
Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula,
Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka,
Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a
Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina,
e-mail (2003-05-28)
KUČERÁK - Šurin Daniel, SK
a Kučeráková Zuzana, SK byli manželé a měli dceru Alžbětu provdanou za
Bohumila Bukáčka, narozeného 4. listopadu 1900 Rokytno, CZ. Jěště se mi
podařilo zjistit, že Alžbětini rodiče mají být spřízněni s Magdou
Vašáryovou. Jiří Bukáček,
e-mail
(2008-12-29)
KÚDELKA (Píla) - Jaroslav Vokoun,
e-mail (2003-01-07)
KUDLÁČ - I am looking for help in seeking
my family genealogy. The Kudlac family I am researching lived in
the areas of Olesna, Turzovka, and Zakapcie. Any help would be greatly
appreciated. Michael Kudlac,
e-mail
(2001-11-05)
KUDLAK (Uhorské, Krná) - I am trying
to find the ancestors of my grandparents in Slovakia. My
grandfather,
born 1898 in Uhorské and my grandmother, born 1908 in Krná immigrated
to
Canada in the 20's. Eric Kudlak,
e-mail (2003-03-19)
KUDLATÝ (Predmier) -
Jaroslav Vokoun,
e-mail
KUDLÍK - Hľadám publikáciu
o rode Kudlíkovcov, popr. Lieskovských, ktorej autorom je pán Vincent
Krivý spolu ešte s jedným autorom, ktorého meno žiaľ nepoznám. Formát
knihy by mal byť A5 a vydaná bola cca pred 30- timi rokmi. Peter
Kudlík,
e-mail (2009-11-11)
KUDRNÁČ (Česká republika) - Skúmam rody
Tomaškovič, Nagy, Herzan - Svätý Jur a okolie; Kudrnáč - Česká
republika; Pribis, Grassellie, Nouner/Nonner - Maďarsko/Budapešť;
Luz/Lutz - Kremnica. Rastislav Luz, Družstevná 10, 900 21 Svätý Jur,
e-mail (2004-06-21)
KUDRO (Michalovce region) - I know that my
Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left most of
here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s
background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The
spelling may be
incorrect but that is the way it is written on chart given to me
recently.
Vera Holman,
e-mail (2000-06-26)
KUDZIA - Zaujímajú ma rody:
Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba, Wysoczański,
Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński, Sulima; Račko,
Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak, Kušnír, Petrilla. -
Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské Dlhé, Čemerné,
Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa, Brestov nad
Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów, Pruchnik, Biały
Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż Podhalański, Zawoja.
Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad Topľou,
e-mail (2012-05-18)
KUFFLER (Malužiná) - My Grandfather,
Isadore Kuffler, born July 22 1901 in Maluzina to Miksa Kuffler
(father) and Antonia Kuffler (mother). I am wondering if he had any
siblings. Esti Koen, 1015 Downing St., Mendota Heights, MN 55118, USA,
Esti Koen
e-mail (2004-06-21)
KUHAIDA - I am seeking any information I
can find about my family. Our surnames are: Trachta, Hoblik, Kuhaida,
Molnar. Many years ago, my father was given a heraldic coat of arms and
told that it belonged to our family (Trachta). Susan Trachta,
e-mail (2002-12-06)
KUCHAR - Finding information regarding the
family of Valent Kuchar who lived in the County of Spis. I am Mary
Jane Tambellini, nee Kuchar,
e-mail
(2002-10-23)
KUCHARÍK - Anton Ľudvik, Pod Mokrým
330/4, 023 36 Radoľa
KUCHAROVIČ (Bošáca) - Mein
Name ist Peter Kucharowics, ich lebe in der Nähe von
Hannover, Deutschland. Ich beschäftige mich zur Zeit mit der Herkunft
meiner Familie, die mehrheitlich jetzt in Süddeutschland lebt. Als
ältesten Hinweis habe ich die Information, dass unser Ur-Ur-Großvater
Georg Kucharowics (oder ähnliche Schreibweise) in Bossac, damals
Ungarn, heute Bosaca, Slowakei, im Jahre 1830 (Datum ?) geboren wurde.
Er wurde katholisch getauft. Vermutlich in der örtlichen Kirche.
Vielleicht gibt es auch noch Hinweise auf weitere Vorfahren aus ihrer
Region. Verheiratet war der Landwirt Georg Kucharowics dann mit Anna
Trmanck, geb.1838, vermutlich aus dem heutigen Mnichova Lehota.
Gestorben sind er 1900 und sie 1909 vermutlich in Dolne Srnie, damals
Ly Surye Ungarn, Kreis Trenschin.Ihr Sohn Johannes wurde dann 1857
vermutlich in Stvrok geboren und ist gegen 1880 dann nach Ravensburg,
jetzt Deutschland, damals Östereich ausgewandert. Bitte antworten sie
uns in deutsch oder englisch. / My name is Peter Kucharowics, I still
live near Hannover, Germany. I´m working currently with the origin of
my family, which now lives mostly in southern Germany. The earliest
reference I have, is the information that our great-great-grandfather -
his name was George Kucharowics (or similar spelling) - was born in
Bossac, former Hungary, now Bosaca, Slovakia, in 1830. Here are some
more Information about George Kucharowics: He was baptized catholic -
maybe at the church in Bossac. He worked as a farmer and married to
Anna Trmanck, born 1838, probably from the present Mnichova
Lehota.Deaths are both (George 1900 and Anna 1909) probably in Dolne
Srnie, former Ly Surye - Hungaria. The couple's son (his name was John
or Johannes) was born in 1857 probably in Stvrok. Later Johannes
emigrated to Ravensburg in 1880, now Germany, former Austria. Peter
Kucharowics,
e-mail
(2012-04-09)
KUCHAROWICS (Bošáca) - Mein
Name ist Peter Kucharowics, ich lebe in der Nähe von Hannover,
Deutschland. Ich beschäftige mich zur Zeit mit der Herkunft meiner
Familie, die mehrheitlich jetzt in Süddeutschland lebt. Als ältesten
Hinweis habe ich die Information, dass unser Ur-Ur-Großvater Georg
Kucharowics (oder ähnliche Schreibweise) in Bossac, damals Ungarn,
heute Bosaca, Slowakei, im Jahre 1830 (Datum ?) geboren wurde. Er wurde
katholisch getauft. Vermutlich in der örtlichen Kirche. Vielleicht gibt
es auch noch Hinweise auf weitere Vorfahren aus ihrer Region.
Verheiratet war der Landwirt Georg Kucharowics dann mit Anna Trmanck,
geb.1838, vermutlich aus dem heutigen Mnichova Lehota. Gestorben sind
er 1900 und sie 1909 vermutlich in Dolne Srnie, damals Ly Surye Ungarn,
Kreis Trenschin. Ihr Sohn Johannes wurde dann 1857 vermutlich in Stvrok
geboren und ist gegen 1880 dann nach Ravensburg, jetzt Deutschland,
damals Östereich ausgewandert. Bitte antworten sie uns in deutsch oder
englisch. / My name is Peter Kucharowics, I still live near Hannover,
Germany. I´m working currently with the origin of my family, which now
lives mostly in southern Germany. The earliest reference I have, is the
information that our great-great-grandfather - his name was George
Kucharowics (or similar spelling) - was born in Bossac, former Hungary,
now Bosaca, Slovakia, in 1830. Here are some more Information about
George Kucharowics: He was baptized catholic - maybe at the church in
Bossac. He worked as a farmer and married to Anna Trmanck, born 1838,
probably from the present Mnichova Lehota. Deaths are both (George 1900
and Anna 1909) probably in Dolne Srnie, former Ly Surye - Hungaria. The
couple's son (his name was John or Johannes) was born in 1857 probably
in Stvrok. Later Johannes emigrated to Ravensburg in 1880, now Germany,
former Austria. Peter Kucharowics,
e-mail (2012-04-09)
KUCHES (Gbeľany, Nededza) - We come from
the small town of Gbelany and a neighboring village of Nededza. I
understand we may even have distant relatives in the area. My
grandfather, Johann Kuczes (John Kuches) emigrated in 1912 and his wife
Magdalena Sedlacek Kuczes
joined him later in the year. Bob Cerny,
e-mail (2002-12-04)
KUCHINKA - Kristina becaniová,
Novohradské múzeum, Kubínyiho nám. 3, 984 01 Lučenec
KUJAN - Martin Karásek, Rázusova 3/10, 036
01 Martin (1999-08-20)
KUJANIK (Námestovo-Slanica)
- Joannes Kujanik and Maria Mutanjak, children: Josef (b. 1875),
Joannes (b. 1878) and Ignatius (b. 1881). All three brothers emigrated
to the USA around 1903; Joannes and Ignatius relocated to Canada, we're
not sure what happened to Josef. The sons spent some time in and around
Perth Amboy, NJ. What was the village of Slanica is now called Slanický
Ostrov. Brad Middleton,
e-mail
(2007-03-08)
KUKLA (Dlhá Lúka) -
Stefan Hoferka, 2707 Cobden St., Pittsburgh, PA 15203-2716, USA,
e-mail
KUKUCS - Leo
Kolonay, 12178 Tiller Circle, Rockville, Virginia 23146, USA, e-mail (2002-02-12)
KUKURA - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KULAJTA (Hustopeče
nad Bečvou, ČR) - Menujem sa Karol Kulajta, narodený v roku 1930 v
Piešťanoch. Moji rodičia Mária, rod.Szabó nar. 1902 v Spišskej Novej
Vsi a otec Karol Kulajta nar. 1901 v Hustopeče nad Bečvou boli sobášení
1928 v Piešťanoch. Mal som brata Jána, nar.1932, všetci už pomreli. Ja
a moja manželka Anna, rod. Krajčiová nar. 1933 v Novom Meste nad Váhom
máme 3 deti: Iveta nar.1958, Karol nar.1960 a Marta nar.1965, všetci v
Trenčíne.Všetci majú svoje
rodiny. Syn má dcéru Evu, nar.1982 v Trenčíne, je rozvedený a bývalá
manželka si ponechala jeho meno. Syn žije od 1985 v Nemecku, kde deti
nemá.
Ing. Karol Kulajta v.r., e-mail
(2003-01-20)
KULCSÁR - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy,
Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes,
Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903 01 Senec,
e-mail,
www (2014-02-10)
KULHA (Ľubiša)
- Looking for info on Barkacs family from Garany or Hran, Pastirik from
Mocarany, Kulha from Lubisa and Bilik or Billick from Podcivic Varon na
Teplo, e-mail
(2001-10-11)
KULIFAJ (okolie Trenčína) -
Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína,
Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa
Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo
Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej
Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga
Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168,
e-mail (2011-04-12)
KULICH - Ing. Peter Václav, Pod čerešňami
23, 911 01 Trenčín
KULIK - My grandmother was Anna Kirila
born Jan. 1900 in Zahar Province, Ung. County. Parents: mother Anna
Kulik, father Michael Kirila. My granfather was John Hatala, born June
23, 1893, father Joseph Halata, mother Anna Novak. They were married
Oct. 23, 1917. My grandfather was born in Spišska Belá. I started to do
this when my
grandmother was alive and she was very upset over this. There is family
still there and there was a son born from my grandfather by another
woman.
It is not my intent to stir things up there. My grandmother’s sister is
Barbara Popp and my grandparents had two children who were born there
and
died there. I would very much like to trace my family lines. Kathy
Foster,
PO Box 156, Sulphur Springs, Ind. 47388, USA,
e-mail (1999-10-13)
KULIK - I'm trying to help my mother
with any information on her roots. Her last name is Kulik and her
parents (my grandparents) came from Slovakia. In looking around the
internet so far,
more Kulik's seem to come from Poland or the Ukraine than Slovakia and
possibly Carpathian-Rusyn? Her parents were Frank and Mary and they
settled in Sudbury, Ontario, Canada I believe around the late 1930's.
e-mail (2003-01-07)
KULÍŠEK (Prietrž) -
Zaujímajú ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman,
Kuba, Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter
Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318,
e-mail (2008-04-22)
KUĽKA - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka,
Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice,
e-mail (2002-03-08)
KUMICK - My name is Jim
Vajda and I live in Ohio in the USA. My brother and I have been tracing
our Slovak ancestry for over a year. We have spent many hours and days
combing records and graves. Here's what we know about our ancestors
that immigrated from what is now Slovakia between 1888 and 1907. There
are three separate lines that trace back to Slovakia, all from western
Slovakia: Vajda, Somolanyi, and Jurina. - Vajda: Stephen Vajda, b. Aug
15, 1865 Csari, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. Feb 7,
1948 Ramapo, Rockland, New York, USA. Immigrated to USA about 1888-1889
(no immigration records found). He was a laborer in a pipe factory in
Orangeburg, New York, USA. Parents: Joseph (or John) Vajda and Theresa
Kormnorunif (unsure of spellings). - Somolanyi: Anna Somolanyi, b.
1868-1872 Kuklo, Pozsony, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. 1913
Rockland County, New York, USA. Immigrated to USA about 1892 (no
immigration records found). Parents: Anthony Somolanyi and Theresa
Voroh (unsure of spellings). - Jurina (or Yurina): The Jurina's
immigrated separately but all ended up reunited in Rockland County, New
York, USA. This leads me to believe that they probably lived together
before immigrating, perhaps in Szottina, where Anna was born, or in
Vittencz, where her grandfather Josef lived. - Anna Justina Jurina, b.
Apr 6, 1898 Szottina, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d.
Jan 6, 1962, immigrated to USA Nov 18, 1907 aboard the S.S. Rhein from
Bremen, Germany. She lived with her grandfather Josef Jurina of
Vittencz, Nyitra, before reuniting with her family in Rockland County,
New York, USA. Parents: Josef Jurina and Ustina Kumick. - Josef Jurina,
b. Nov 15, 1873 Austria-Hungary, d. Mar 22, 1921 Nyack, Rockland, New
York, USA, Nyack Hospital. Immigrated to USA 1904 (no immigration
records found). He was a laborer in a pipe factory in Orangeburg, New
York, USA.Parents: Josef Jurina and Katherine. - Ustina (Kumick)
Jurina, b. 1877 Austria-Hungary, d. Apr 24, 1963. Immigrated to USA
1906 (no immigration records found). Parents unknown. Jim Vajda,
e-mail,
www (2007-11-07)
KUNA (Výčapy-Opatovce a
okolie Nitry) - Skúmam rody Bardač (všetky lokality), Kuna
(Výčapy-Opatovce a ostatné okolie Nitry), Spál (Hlohovec). Róbert
Bardač, Pavla Horova 23, 841 08 Bratislava 49, SK, Tel.: +421-908 318
670,
e-mail (2007-07-13)
KUNDA (Hybe) - V mojom
rozrodovom strome pátram po pôvode priezviska Kunda. Najprv som si
myslel, že je to pozostatok mien saských Nemcov pozvaných Belom IV., na
Spiš. Jedná sa o Hybe. Neskôr som ale na web stránkach v USA zistil, že
toto priezvisko sa vyskytuje často u prisťahovalcov do USA z Poľska.
Pavol Lipovsky,
e-mail
(2012-07-21)
KUNDIS - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KUNDRÁT - Trochu se
zabyvam svym rodokmenem (Peterku). Podle rodinne povesti prisli do
Cech koncem tricetilete valky, snad z Polska nebo z Litvy. Ja jsem vsak
objevil udaj z urbare vsi Podbiel (Orava), ze zde zili Peterkove a take
nejaky Kundrat. Toto ponekud nezvykle jmeno me zaujalo, protoze rodina
tohoto jmena zila stejne jako Peterkovi uz pred rokem 1800 v
Borkovicich
u Veseli nad Luznici a byla s ni spriznena. Ivan Peterka, Pardubice e-mail (2003-01-09)
KUNDRÍK - Zaujímam sa o
rody Šľachta, Kundrík. Michal Šľachta, Železničiarska 3, 080 01 Prešov,
0908 561 490, e-mail
(2005-08-26)
KUNIC (Pukanec-Štiavnické vrchy, Šterusy,
Lančár, Kočín – okolie Vrbového pri Piešťanoch) - Daniel Kunic,
e-mail (2002-06-24)
KUPCIK (Slovenská Ves) - My grandmother
Anna Dzurnak was born in August 20, 1872 in Szepes Tótfalu. She had a
brother John Michael and a half brother, supposedly an illegitimate
child given
the name Michael Pesta, the mother’s maiden name and two sisters, Mary
and
Catherine. Her parents were Michael and Catherine Pesta Dzurnak. Her
grandmother’s name was Mary Pesta. She married John Plucinsky Kupcik in
Slovenska Ves in January 1892. Sandra Kay Kupcik,
e-mail (2000-06-22)
KUPČÍK (Slovenská Ves) - My grandmother
Anna Dzurnak was born in August 20, 1872 in Szepes Tótfalu. She had a
brother John Michael and a half brother, supposedly an illegitimate
child given
the name Michael Pesta, the mother’s maiden name and two sisters, Mary
and
Catherine. Her parents were Michael and Catherine Pesta Dzurnak. Her
grandmother’s name was Mary Pesta. She married John Plucinsky Kupcik in
Slovenska Ves in January 1892. Sandra Kay Kupcik,
e-mail (2000-06-22)
KUPEC - Ing. Vladimír Kupec, 985 22
Cinobaňa 65,
e-mail
KUPEC - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka,
Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice,
e-mail (2002-03-08)
KUPERT - Zaujímam sa o tieto priezviská:
Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz,
Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula,
Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka,
Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a
Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina,
e-mail (2003-05-28)
KURBEL (Tužina) - I am trying to find
relatives or any information about my ancestor in Slovakia and Germany.
My grandfather, whose name was Johann Krebes was born in 1901 in Tuzina
(Schmiedshau) and emmigrated to Argentina in 1926. His father name was
Paul Krebes and his mother was Rosalie Kurbel. Our family nickname is
"Schneidarmechauj". My name is Juan Pablo Krebes and my e-mail address:
e-mail (2004-06-21)
KURCINA (Babiná) - I am a
Slovak, Canadian born and have many relatives in Slovakia. My parents
were born in Babin and immigrated to Canada. I remember my parents
speaking of family in Argentina and elsewhere. I visited Babin in April
2004 and got some information on living family members but my ancestory
was difficult to complete. Helen Alaksa. Maiden name Kurcina. Mothers
maiden name Adamica. Helen Alaksa,
e-mail
(2005-01-12)
KUROVSKY - I am a second
generation American, with my grandparents coming from Slovakia,
possible via Hungary around 1900-1910. My greatgrandfather remained in
Slovakia: John Kurovsky. I believe from eastern Slovakia: Dubovnik(?).
Anyway his three children, John, Andrew and Mary all came to USA
1900-1910. John Kurovsky,
e-mail
(2009-02-26)
KURPAS - Milan Huba,
e-mail (2001-12-10)
KURPAS - I am seeking information on
the Husarcik, Kurpas, and Fongus families. My family originated from
Luzna
in Central Slovakia. James Sherman,
e-mail (2003-03-06)
KURPELY - I am finding out my great
grandfathers and grand fathers origins. The last name is Kurpely
and my grandfathers place of birth was listed as Austria/Hungary.
I don't know a town.he was born in the late 1800's. My grandfather was
named Jovan Kurpely and is Slovak. Andy Kurpely, Lorain, Ohio, USA,
e-mail (2001-12-18)
KURTA (Breza) - Zaujímam sa o rody Kubaš
(Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo),
Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek
(Orava), Kyselica
(Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08
Trenčín,
e-mail (2003-11-03)
KURTI (Lučenec) - I am a professor at the
University of North Carolina. My family escaped in WW2 to the UK, and
came from the following towns - Ružomberok, Martin, Lučenec, Banská
Bystrica. I want to find the address of my family in Lucenec when they
escaped in 1939. The name was Emil Kurti, and he owned a clothing
shop.There was also another store in Kosice. Peter Curtis,
e-mail (2002-02-14)
KURUC (Košice area) - I am a Belgian
citizen born in 1959, son of Germain Lukac-Kuruc and Christina Cupra.
My grand fathers are Rudolph Lukac-Kuruc from Košice (or surroundings),
and Ferenc Cupra (birth place unknown). I speak English, French,
Dutch
and very little remains of the Slovak dialect I learned as a child.
Eric
Lukac-Kuruc, R&D Manager, Klavis Technologies, Waterloo Office
Park,
Drive Richelle, 161 Build. N, B-1410 Waterloo, Belgium,
e-mail (2000-06-29)
KURUCZ - My mother was born Josephine
Maria Pottfay on Feb. 3, 1927 in Stará Turá, Czechoslovakia. Her
mother's name was Mary/Maria Buzik. Her father's name was Joseph
Pottfay. My mother also has a half sister, Ella Pottfay. Aunts of my
mother's also took care of my mother because she did not come to the
USA when her parents came. She
was left behind to be cared for by relatives, until the age of 7 when
she
came here with a nurse, possibly in 1934. I am also looking for
relatives in Rybky of Stephania Hornak/Hornack. Mother was Anna Pusek
and father was John Hornak/Hornack. Monica Kurucz-Kosinar,
e-mail (2002-04-22)
KUS - Zaujímam sa o rody Planka a Polák s
náväznosťou na rody Písecký, Usnul, Šenker, Ovečka, Kus, Cvečka,
Palkovič, Hnát, Sofka, Riška, Čulen. Ing. František Planka, 906 45
Štefanov 161,
e-mail (2003-09-10)
KUSALIK (Skalica a okolie) - Vo vami
vytvorených zoznamoch som našiel kontakty spomedzi možných spoločných
predkov na
Malenovských/ Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v
jednom, zaujíma sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného
Kanaka (tiež v USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú
ma ešte Burešovci (na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci
(z
okolia Hradca Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a
taniere s korunkami ide o Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta
Skalice.
Do piatej generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi
spríbuznených
Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi
Skalicou
a Radošovcami (tu sa narodila moja stará mama Kusaliková), je
chorvátska
dedina. Stano Malinovský,
e-mail
(2001-08-22)
KUSHNER - I am tracing my
mother's ancestors. George Kushner, born 1878 or 1879, immigrated to
the USA in 1895-97. I have been unable to find his immigration papers.
He married Anna Stoffan, born 1884 and she immigrated to the USA in
1900. I cannot find her papers either. George had a brother Joseph,
John, Andrew and Michael. Could it be possible that John and Susie
Stofan were my mother's parents? He was born in 1844 and she was born
in 1847 and immigrated to the USA - he in 189é, she in 1898, both from
Austria, Slovakland. My grandmother had a brother Andrew Stoffan that
was born in Czechoslovakia in 1887 and immigrated to the USA in 1904.
He is the only sibling that I know of. Patricia Sasse, 484 Colonial
Manor Rd. North Huntingdon, Pa 15642, USA (2007-03-29)
KUSHNER - I am a Slovak-American born in
Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier,
California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866)
and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were
Nicholas Pope (Poppe,
b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know what regions they are
from and when they migrated to the US. Matthew Pope,
e-mail (2000-06-13)
KUSNIR (Sečovská Polianka) - My
great-grandparents came from Slovakia. The last name of Stasko and
Kusnir. They arrived
in the US between 1870 and 1892. They were Roman Catholics from
Sečovská
Polianka, Zemplin. Karen Michella, 10 Josephine Drive, Washingtonville,
NY 10992 USA,
e-mail
(2002-10-24)
KUŠNER - I am a Slovak-American born
in Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier,
California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866)
and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were
Nicholas Pope (Poppe, b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know
what regions they are from
and when they migrated to the US. Matthew Pope,
e-mail (2000-06-13)
KUŠNÍR - Zaujímajú ma rody:
Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba, Wysoczański,
Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński, Sulima; Račko,
Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak, Kušnír, Petrilla. -
Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské Dlhé, Čemerné,
Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa, Brestov nad
Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów, Pruchnik, Biały
Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż Podhalański, Zawoja.
Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad Topľou,
e-mail (2012-05-18)
KUTALIK - Zaujímajú ma rody
Bajzík, Markovič, Herda, Lindtner, Rus, Kutalik. Mgr. art. Roman
Bajzík, Lachova 15, 851 03 Bratislava, Tel.: 0904 690 547,
e-mail (2006-03-24)
KUTCIK - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KUTNY (Bánovce nad Bebravou) - Ancestors
of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth
Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA,
www,
e-mail
(2002-05-28)
KUTÝ (Hačky, Konicko, střední Morava) -
e-mail (2000-05-22)
KUZMA - I am a Slovak-American born in
Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier,
California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866)
and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were
Nicholas Pope (Poppe,
b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know what regions they are
from and when they migrated to the US. Matthew Pope,
e-mail (2000-06-13)
KUZMA (Parchovany) - I am doing a
genealogy research of my family history from my Father's side. My
Grandfather's name Brinarovszki Karol (Brinarovsky), born in 1871,
married with Kuzsma Maria (Kuzma) born in 1870, they lived in
Parchovany, Michalovce. Guillemet Anna
e-mail (2004-11-02)
KUZMA - Skúmam rody
Vidinský, Csefo, lokality Plešivec, Vidová na Slovensku, v Bulharsku
mesto Vidin. Rod Kuzma, lokality Gočovo, Rejdová, Vlachovo. Mgr.Viliam
Vidinský, L. Svobodu 21/9, 979 01 Rimavská Sobota,
e-mail (2005-02-09)
KUZSMA (Parchovany) - I am doing a
genealogy research of my family history from my Father's side. My
Grandfather's name Brinarovszki Karol (Brinarovsky), born in 1871,
married with Kuzsma Maria (Kuzma) born in 1870, they lived in
Parchovany, Michalovce. Guillemet Anna
e-mail (2004-11-02)
KUZMÁNY - Začala som sa
zaujímať o rodostrom svojich predkov, dostala som sa k rodostromom
Štefana Marka Daxnera, Karola Kuzmányho a Jána Jesenského- spisovateľa,
ktorí sú mojimi nespornými priamymi predkami. Okrem rodostormov predkov
Š. M. Daxnera a K. Kuzmányho mám aj erb rodiny Štefana Marka Daxnera.
Ivana Bukvová,
e-mail
(2008-12-11)
KUZMÁNY - Zaujímam sa o rody Vician,
Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám.
Sv.
Egídia 2950/88, 058 01 Poprad,
e-mail
(2003-10-06)
KŮRTHY - Roman Monoš, HAS, Hlavné nám.
10, 940 35 Nové Zámky
KVAK - I am looking for the
Lejtrichs (americanised Leytrick). Janos married Theressa Kvak.
Additional family names Simjak and Mundar. Victoria Hospodar Valentine,
e-mail (2006-08-21)
KVASNICA - My last name is
Kvasnica. My father was from Bratislava (he died ten years ago) and
that is where is family is from. Terisa N. Kvasnica,
e-mail (2006-08-21)
KVASNICA - My father's name
was Ludovit Kvasnica and he was born in Bratislava (Czechoslovakia)
April 5th 1928. Father's name unknown mother's name Anna Kvasnica. He
died November 8th 2002 in Australia. My mother's name is Maria Kvasnica
was born in Senne June 6th 1930, (first marriage was Novak) maiden name
is Ferio, daughter to Juraj Ferio and Zuzanna Pancak. Eva Ramén (born
Kvasnica),
e-mail
(2007-06-02)
KVASNICA - Ing. Ľubomír Klen, Muškátová
16, 821 01 Bratislava
KVASNIČKA - Kováč, Kovács,
Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá, Trenčín, Liptovský
Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš,
e-mail (2005-02-15)
KVASNIK (Milochov) -
Pokouším se vytvořit rodokmen naší rodiny. Můj děda Ferdinand Kvasnik,
v matrice zapsán jako Josef Vandor Kvasnik, se narodil 23.5.1906 v
Milochově. Jeho bratr se jmenoval Jan Kvasnik a v matrice je zapsán
jako Pavel Kvasnik. Pavel Kvasnik, Lnáře 113, okr. Strakonice, ČR,
e-mail (2008-12-14)
KVASNOVSKÝ - Už dlhšie sa snažím zistiť
pôvod a históriu nášho rodu. Ivana Kaylor,
e-mail (2002-06-25)
KVASSAY - Zaujímam sa o
genealógiu Kvassayovcov - Brodzany, Kvašov, Veľké Bielice, Ponitrie a
Trenčianska župa. Mgr. Petronela Kvassayová, Hornádska 4, 821 07
Bratislava, 02-45248003 (2008-01-21)
KVASSAY (Zemiansky
Kvašov) - RNDr. Ján Ľ. Ďurkovský,
CSc., Jazmínová 7, 946 11 Komárno (p. Dr. Ďurkovský v r. 1995 zomrel, v
jeho práci pokračuje manželka - 2008-02-11)
KVASZMIRA - Ancestors of Anthony Cherney.
www,
e-mail (2001-06-11)
KVETAN (Ružindol) -
Spracúvam rodokmeň svojej rodiny a to konkrétne priezvisk Kvetan -
rozšírené v bezprostrednom okolí mesta Trnava, obce Ružindol,
Hrnčiarovce nad Parnou a Bohdanovce nad Parnou; poslednú zmienku mám z
roku 1889 (Ružindol) - a Velba, pochádzajúceho z Brezovej pod Bradlom,
poslednu zmienku mám z roku 1825. Peter Kvetan, Sokolská 3, Bratislava,
e-mail (2009-10-20)
KVIETOK (Čierny Balog) -
Skúmam rody: Palovčík (Orava, Rabča), mám
rodne listy do 1846, Štefančík (Drábsko pri Brezne), Kvietok (Čierny
Balog), Schvarzbacher (Osrblie), Rambala (Orava, Rabča), Vozár (Lišov
pri Dudinciach), Talaj (Ladzany). Dáša Schvarzbacherová, Nálepkova 7,
977 01 Brezno, Tel.: 0905928820,
e-mail
(2005-12-15)
KYJANSKÝ - Michael Kolman,
e-mail (2002-01-16)
KYKTA - Zaujímajú ma rody
Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník,
Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák,
Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko,
Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a
Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil:
0903 653 126,
e-mail
(2005-12-15)
KYSELICA - Michal Kyselica, Trnavská
8, 010 08 Žilina (1999-11-03)
KYSELICA
(Bobot) - Zaujímam sa o rody
Kubaš (Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek
(Beňadovo), Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda
(Bobot), Fendek (Orava), Kyselica (Bobot), Šiarik (Hradište). Peter
Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín,
e-mail (2003-11-03)
KYSEĽ - Ing. Peter Kyseľ, 920 55 Bojničky
57/5
KYSEĽ - Štefan Bohuš, Krátka 6, 929 01
Dunajská Streda (1999-10-15)
KYSEĽ (Bački Petrovec, YU) - I am looking
for information on Andrej Hrnciar from Backi Petrovec around 1900-1910.
Married to Marija Kissel. Mary Hrnciar,
e-mail (2002-06-03)