PRIEZVISKÁ / SURNAMES



 
KABÁT - Chcel by som vedieť niečo viac o rodine otcovej (Kabát) a maminej (Vančo). Dr. Eduardo Esteban Kabat, French 2741, RA-C1425AWE Buenos Aires, Argentina Tel./fax: +54.11.4805.8888, e-mail, e-mail (2002-04-22)
KABZAN (Dolný Kubín) - Hledám své předky, prřípadně jmenovce. Muj tatínek žil v Dolním Kubíně, odkud byla i moje babička Žofia, rozená Kabzanová. Dědeček se jmenoval Jan Bocko. Vím ještě, že moje prababička se jmenovala za svobodna Vankúšová. Hledám všechny Bockovy, Kabzanovy, kteří pocházejí z Dolního nebo Vyšního Kubína. e-mail (1999-09-20)
KACEJ , see YAROSIK
KACIR - My Grand Parents were Ludovit Kacir (1883-1912 was an Miner who died in mining accident) and Cecilia Jasusova (1882-1916) from Hnilcik/Spiska Nova Ves and our Father was Stefan Kacir (born 05 Jan.1906 also in Hnilcik - died 10 May 1990 in Montreal/Quebec/Canada). I am looking for Family or Relatives in Slovakia and elsewhere --- also I would like to know who were my Great Grand Parents? Recently I found many descendants of Jozef(Josef) Kacir and Julia Jamnicky(Yamnicky) mainly from their daughters Maria (1881-1932) and Anna (1882-1946) Kacir also from Hnilcik who emigrated to USA in 1908-1910 and I am wondering how I am related to them? Darina Klinovsky born Kacir in Bratislava in 1944 - Reply in English or Slovak - e-mail (2004-09-23)
KACIR - Moji stari rodicia boli Ludovit Kacir (1883-1912 bol banik a zahynul v banskom nestasti) a Cecilia Jasusova (1882-1916) Hnilcik / Spiska Nova Ves. Moj otec bol Stefan Kacir (r. 5 Jan.1906 Hnilcik - z.10 Maj 1990 v Montreal/Quebec/Canada). Rada by som nasla pribuznych na Slovensku alebo inde a tiez by som rada vedela kto boli moji prarodicia? Nedavno som nasla vela potomkov od Jozef Kacir a Julia Jamnicky hlavne od ich dcery Maria (1981-1932) a Anna (1882-1946) obidve narodene v Hnilciku a ktore emigrovali do Ameriky okolo r.1908-1910 a chcela by som vediet v akom sme pribuzenskom vztahu? Darina Klinovsky rodena Kacirova v Bratislave v 1944 - mozete odpovedat slovensky alebo anglicky - e-mail (2004-09-23)
KACLÍK - Patram po menach Kaclik, Dugat, Ondrasik, Pecka, Puchovsky, Kern, Artz atd. Z jednej strany - na strednom Slovensku zrejme korene siahaju do nemeckej kolonizacie bani a na Povazi do druhej nemeckej polnohospodarskej kolonizacie. Predpokladam, ze meno Puchovsky pochadza od Puchova a Pecka z Moravy. Udaje mam uverejnene na www - zatial mam 465 osob. e-mail (2001-02-28)
KACLÍK - Branislav Faško, Sekurisova 16, 977 01 Brezno, Slovakia, Tel. +421-48-6113255, 0902 336 350, e-mail (2006-14-12)
KACVINSKY - Been to Slovakia (past june 6th time). Mother's side: Daniska from Zltyovice, Ferencik from Pecenady. Father's side: Kacvinsky and Hunady. David Rozman (Roseman), e-mail (2002-12-30)
KACZARDA (Lemešany) - I would like to hear from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany, Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut, U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to e-mail (2001-03-06)
KÁČER - Hľadám informácie o rodine Káčerovcov, pravdepodobne židovskej, ktorá vlastnila okrem iného kaštiele v Trnave, Podhoranoch či v Martine nad Žitavou. Ingrid Babiková, e-mail (2011-02-08)
KÁČER (Žilina, Mošovce) - Pátrám po linii otcovy rodiny. Pochází ze Slovenska. Narodil se 5.11.1932 v Žilině jako Gabriel Rosenzweig rodičům: Juliu Rosenzweigovi (nar. 14.2.1897 v Mošovcích) a Margaretě Káčerové (nar. 8.7.1901 v Žilině?). Všichni tři v roce 1945 změnili příjmení na "Ruda". Rodiče dědečka: Pinkas Rosenzweig (pravd. naroz. 1865?) a Filipina, roz. Weinsteinová (pravděp. nar. 1867?). Rodiče babičky: Gabriel Káčer a Jozefa, roz. Feuermannová - záznam z "Sobášného listu" Julia Rosenzweiga a Margarety Káčerové, z 8.5. 1928 v Žilině. Jana Pilátová, Pod Špičákem 2709, Česká Lípa, ČR, e-mail (2007-07-09)
KAČÍR - Ggrandparents Joseph Kačír (Kachir) and Julia Jamnický (Yamnicki) from Spiš, Grohovský and Katrina Lacinak. Grandparents: Anna Kacir b. 20 Aug 1882, possibly in Hnilčík, Karol Grohovský b. 14 0ct 1879 possibly in Spišská nOvá Ves. Karol Grohovský emigrated to Rock Spring, Wyoming through the Port of Galveston, Texas abt. 1908, Anna Kačír Grohovský emigrated about 1910. Their children born in Slovakia: Mary Emma b. 4 May 1903, d. in Charleston, Ill, USA, Regina, b. 6 June 1905, d. in Rock Springs, Wyoming, USA, infant Joseph b. 1908 or 1909, buried in Hnilčík. Other known relatives: Julia Kačír married Mr. Sliva. Son Joseph may still have been living in Hnilčík in 1978, Klement Kačír may live in Bratislava, Rudolph Kačír may be a teacher in Prešov, Joseph or Stephan Kačír. Susan Reynolds, e-mail (2000-10-13)
KAČMAR - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch, Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch, Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR, e-mail (2003-04-03)
KAČMARČIN - Zaujímajú ma rody: Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba, Wysoczański, Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński, Sulima; Račko, Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak, Kušnír, Petrilla. - Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské Dlhé, Čemerné, Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa, Brestov nad Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów, Pruchnik, Biały Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż Podhalański, Zawoja. Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad Topľou, e-mail (2012-05-18)
KAČO (Ružomberok - Biely Potok, Ludrová) – Andrea Mydliarová, Žilinská cesta 15/11, 034 01 Ružomberok, e-mail (2000-07-10)
KADERKA (Bratislava, Vieska nad Žitavou) - Skúmam rody Kaderka (Bratislava, Vieska nad Žitavou), Starovič (bývalá Juhoslávia, Nitra). Mgr. Jozefína Bariaková, Romanova 40, 851 02 Bratislava, Tel.: 0903 779 585, e-mail (2006-02-13) 
KADLEČÍK - PhDr. Ľudovít Dobšovič, Kuzmányho 13, 900 01 Modra, e-mail, www (2001-04-11)
KADLEČÍK (Ivanovce) - Môj otec (bol najstarší a volal sa Ján Kadlečík) pochádza z dedinky Ivanovce neďaleko od Trenčína. Tam som našiel stopy aj po predchádzajúcich generáciách. Väčšia časť otcových súrodencov (sestra Emília, Anna a Eva a brat Václav) sa v päťdesiatych rokoch odsťahovala s jeho otcom na Moravu. Ján Kadlečík, Trenčín, e-mail (2007-07-13)
KADLEČÍK (Pukanec) - Ing. Milan Pálka, Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KADLIC - Ing. Ivan Ocepek, Pražská 35, 811 04 Bratislava (2000-12-06)
KAFFAN - Seeking information on Andrew Minarik; born in 1883 or 1882; died September 5th 1961 in Plainfield, New Jersey.  Lived in the USA for 36 years, immigrated to the USA in the early 1920's. Married to Anna T. Kaffin (Kaffan). Patricia, e-mail (2005-08-01)
KAFFIN - Seeking information on Andrew Minarik; born in 1883 or 1882; died September 5th 1961 in Plainfield, New Jersey.  Lived in the USA for 36 years, immigrated to the USA in the early 1920's. Married to Anna T. Kaffin (Kaffan). Patricia, e-mail (2005-08-01) 
KACHIR - Ggrandparents Joseph Kačír (Kachir) and Julia Jamnický (Yamnicki) from Spiš, Grohovský and Katrina Lacinak. Grandparents: Anna Kacir b. 20 Aug 1882, possibly in Hnilčík, Karol Grohovský b. 14 0ct 1879 possibly in Spišská nOvá Ves. Karol Grohovský emigrated to Rock Spring, Wyoming through the Port of Galveston, Texas abt. 1908, Anna Kačír Grohovský emigrated about 1910. Their children born in Slovakia: Mary Emma b. 4 May 1903, d. in Charleston, Ill, USA, Regina, b. 6 June 1905, d. in Rock Springs, Wyoming, USA, infant Joseph b. 1908 or 1909, buried in Hnilčík. Other known relatives: Julia Kačír married Mr. Sliva. Son Joseph may still have been living in Hnilčík in 1978, Klement Kačír may live in Bratislava, Rudolph Kačír may be a teacher in Prešov, Joseph or Stephan Kačír. Susan Reynolds, e-mail (2000-10-13)
KAJANEK - I am trying to find information on my grandparents. My father's parents were both Slovak, my grandfather Joseph Shavrnoch came from Lucky, where the spa or hot springs are located.My father's mother, I am not sure where she came from, was Helen Kayanek or Kajanek. My mother's parents came from Orava area, My mother's father was Paul or Pavel Michalec and  my maternal grandmother was Katherine or Katherina Vtak. They were Lutheran. My father’s family were Catholic. They all would have come to America in the early 1900s. Nancy LaRue, e-mail (2003-02-24)
KAJÁN - www, e-mail (2007-02-05)
KAJCER - I am seeking information on my father's family from Dolne Dubove: Grandfather Stefan, born circa 1875, and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married Pauline (Pavlina?) KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or Kajcer. My mother's father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was Theresa surname unknown.  Her mother was Veronika SEDLAK from Malzenice. She died at a young age (my mother, the only child, was 2) in Brestovany.  Names of Veronika's parents are unknown. Other relatives of my father had surnames HUDEK from Brestovany, and REINITZ. Jean Rossman, e-mail(2002-10-23)
KAJDA - Milan Huba, e-mail (2001-12-10)
KAJDACSY - Skúmam rody Domokos, Méhes, Kajdacsy, Pénzes - Žitný ostrov: Bác, Vrakún, Kútniky, Dolný Bar.Mgr. Štefan Domonkos, Lipová 67/30, 921 01 Pieštany, Tel.: 0911 361 121, e-mail (2008-11-14)
KAKALEJČÍK - Zaujímam sa o tento rod, pochádzajúci z Rudnian, Gelnice?, Švedlára a okolia. Vraj imigrácia bola odniekiaľ z Podkarpatskej Rusi v dnešnej Ukrajine. Pradedo emigroval do USA, skomolené meno som kedysi našiel na www, s tým, že poznámka k nemu bola Gelnica (dedo vraj pochádzal z Rudnian, nie z Gelnice). Možno uvádzali úradníci len okresné mesto. Ide mi hlavne o slovenskú vetvu rodiny, s ktorou som stratil kontakt, a o jej "ukrajinskú" históriu, ak je to možné. Ľubomír Kakalejčík, e-mail (2011-12-24)
KAKOS - I would like to search for my Great Grandmother Maria (Isvar) Kakos’s Grandparents and great grandparents. I have information up to her parents and this is based on immigration records, ship manifest, birth certificate, death certificate, U.S. Census, husband’s naturalization record, etc., etc. which I can provide. Steve Oversby, e-mail (2008-02-22)
KÁKOŠ  - I would like to search for my Great Grandmother Maria (Isvar) Kakos’s Grandparents and great grandparents. I have information up to her parents and this is based on immigration records, ship manifest, birth certificate, death certificate, U.S. Census, husband’s naturalization record, etc., etc. which I can provide. Steve Oversby, e-mail (2008-02-22) 
KALAKAY (Orlov) - Charlotte M. Kalakay, 9115 Luea Lane, Swartz Creek, MI 48473, USA, e-mail (1999-10-05)
KALANIN - Paternal grandparents: Kammer, Kalanin, Mesaros, Dzurko. Maternal grandparents: Simun, Baranek, Boledovich, Bunton, cousin: Yenchar. My grandmother was born 11-21-1892 in Kamienka, I believe. Kathi Higgison. e-mail (2000-10-31)
KALANIN - Leo Kolonay, 12178 Tiller Circle, Rockville, Virginia 23146, USA, e-mail (2002-02-12)
KALAPÍR (Ľutina) - I have a relative, Josef Kalapír who was conscripted into military service from Ľutina, Slovakia in about 1919. He never returned from the war as was presumed killed. He was born in Ľutina, 13 November, 1872, parents’ names: Juraj Kalapír and Mária Kalapírová.Greg Lazarchik, e-mail (2002-05-21)
KALJUSKO - I am trying to find the origin of my surname, I believe it may be Slovak. Peter Kaljusko, e-mail (2003-03-10)
KALMA - I am interested in hearing from others who are familiar with and may have information regarding the names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros.  My grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and settled in Pennsylvania.  Paternal grandparents returned sometime after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930 with brother George. Michael Kolman, e-mail (2001-09-13)
KALMAN - I am interested in hearing from others who are familiar with and may have information regarding the names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros.  My grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and settled in Pennsylvania.  Paternal grandparents returned sometime after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930 with brother George. Michael Kolman, e-mail (2001-09-13)
KALMAN - Michael Kolman, e-mail (2002-01-16)
KALNAY - Venujem sa rodu Kalnay. Ing. Tibor Kálnay, Pradiarska 11, 934 05 Levice, SK, Tel.: 0905 745 815, e-mail (2007-07-27)
KALTENSTEIN (Kežmarok) - We are trying to find information on a Samuel Kaltenstein who left Kežmarok
circa 1896 and came to the United States. He is said to have been born 9 April 1872. Scott Tomlinson, e-mail (2002-02-04)
KALYNA (Roztoky) - My great grandparents were both born in Czechoslovakia. My ggrandfathers name was James Mietro (Jacobo) Fitzanko. Parents were Demetrius Fecenko and Theresa Kalyna.  James was born May 20, 1875 in Roztoky, Šariš, Slovakia. My ggrandmother was Anna Kantor parents were Llyja Marko (Elias) Kantor and Julia (?). She was born in Kečkovce, Šariš, Slovakia. Sue Thomas, e-mail (2003-03-10)
KAĽAVSKÝ - Skúmam rody Gál - Lipová, okr. Nové Zámky, Luknár - Bratislava-Rača, Kaľavský- Spišské Podhradie (Bijacovce), Ingeli - Bratislava. Karola Gálová, Bárdošova 25, 831 01 Bratislava, Tel.: 0903 716 811, e-mail (2008-03-03)
KAMENSKI (Stebník) - I am researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky (Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames)  who lived in Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo, Pa. Gerry Winters, ginny stecker, e-mail (2005-03-14)
KAMINSKY (Stebník) - I am researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky (Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames)  who lived in Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo, Pa. Gerry Winters, ginny stecker, e-mail (2005-03-14) 
KAMMER - Paternal grandparents: Kammer, Kalanin, Mesaros, Dzurko. Maternal grandparents: Simun, Baranek, Boledovich, Bunton, cousin: Yenchar. My grandmother was born 11-21-1892 in Kamienka, I believe. Kathi Higgison. e-mail (2000-10-31)
KAMPMILLER - Karol Csiffáry, Hurbanova 2, 952 01 Vráble (2001-01-29)
KÁN (Bacúch) - Skúmam Haraburdovcov. To meno sa vyskytovalo na Horehroní, najmä v Bacúchu, odkiaľ sú moji rodičia. Tam dodnes žije niekoľko jeho nositeľov. Ako nezvyčajné meno ho spomína vo svojich spisoch aj Zechenter Laskomerský. Ako som pozeral na internete, veľa Haraburdovcov je v Poľsku a Nemecku. Zaujímajú ma ešte mená Finta, Piliar, Kán. V 13. storočí bol istý palatín Finta majiteľom hradu Slanec a moji svokrovci sú Fintovci. Piliar aj Kán sa vyskytujú v mojej širšej rodine a viažu sa k Bacúchu. Mgr. Peter Horanský, Nadácia pre záchranu kultúrneho dedičstva, Banskobystická 6, 811 06 Bratislava, SK, tel: +421 905 519 579, e-mail (2007-03-21)
KÁN - Branislav Faško, Sekurisova 16, 977 01 Brezno, Slovakia, Tel. +421-48-6113255, 0902 336 350, e-mail (2006-14-12)
KÁN - Pátram predovšetkým po menách ako Kaclík, Faško, Dugát, Kern, Púchovský, Ondrášik, Pecka, prípadne Ličko, Kán, Baliak, Košecká, Oravcová. Moji predkovia žili v lokalitách: Piešťany, Filipovo, Brezno, Gašparovo, Braväcovo, Staré Hory ai. e-mail, www (2002-01-16)
KANAK - Would like to exchange information with anyone with surname of Kanak. Richard C. Kanak, 8310 East Sonoran Way, Gold Canyon, Arizona 85219-6953, USA, e-mail (2000-08-22)
KANÁLIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika 2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KANDRA (Gelnica) - Mein verstorbener Ehemann, Alexander Müller, wurde am 19.12.1929 in Göllnitz (Gelnica) geboren. Er hat seinen Vater nicht gekannt, da seine Mutter Wilma Wagner (geborene Müller), geboren am 14.11.1919 in Göllnitz, das eisige Schweigen nie gebrochen hat. Der Vater von Wilma hieß Zigmund Müller, geb. am 09.09.1882 in Gelnica, verst. 1968. Die Mutter hieß Theresa, geb. Kandra, geb. 25.04.1882 in Gelnica. Sie hatten 7 Kinder: Alsbeta, Berta, Wilma, Ilonka (Helena), Marie, Irene und Albert. Zwei davon starben schon im Kindesalter. Können Sie uns helfen, wer der Vater von Alexander war? Rita Hoim, e-mail (2015-03-04)
KANIA , see KÁŇA
KANKRÍNI- Doc. Ing. Jaroslav Stankovič, CSc., Bjornsonova 7, 811 05 Bratislava
KANOC- Ján Kanoc, Zupkova 10, 040 22 Košice
KANSKY - Researching the families Tokar, Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho, Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov. e-mail, www (2002-01-08)
KANTOR (Kečkovce) - My great grandparents were both born in Czechoslovakia. My ggrandfathers name was James Mietro (Jacobo) Fitzanko. Parents were Demetrius Fecenko and Theresa Kalyna.  James was born May 20, 1875 in Roztoky, Šariš, Slovakia. My ggrandmother was Anna Kantor parents were Llyja Marko (Elias) Kantor and Julia (?). She was born in Kečkovce, Šariš, Slovakia. Sue Thomas, e-mail (2003-03-10)
KANTORIK - I had thought my ancestors were from Osek, okr. Rokycany, Czechoslovakia, but it seems as if they only arrived there in the 1720's. Through a researcher, I have found on 1715 year census: Kantorik Andreas, location: Zamosztya, Zámosztya, Garamhídvég, Zólyom, Zámostie, SK. Kimberly Kantorik, e-mail (2008-07-14)
KANYAK - Vo vami vytvorených zoznamoch som našiel kontakty spomedzi možných spoločných predkov na Malenovských/ Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v jednom, zaujíma sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného Kanaka (tiež v USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú ma ešte Burešovci (na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci (z okolia Hradca Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a taniere s korunkami ide o Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta Skalice. Do piatej generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi spríbuznených Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi Skalicou a Radošovcami (tu sa narodila moja stará mama Kusaliková), je chorvátska dedina. Stano Malinovský, e-mail (2001-08-22)
KAŇÁK - Vo vami vytvorených zoznamoch som našiel kontakty spomedzi možných spoločných predkov na Malenovských/ Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v jednom, zaujíma sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného Kanaka (tiež v USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú ma ešte Burešovci (na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci (z okolia Hradca Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a taniere s korunkami ide o Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta Skalice. Do piatej generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi spríbuznených Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi Skalicou a Radošovcami (tu sa narodila moja stará mama Kusaliková), je chorvátska dedina. Stano Malinovský, e-mail (2001-08-22)
KÁŇA- Mikuláš J. Lisický, Dlhá 16, 900 31 Stupava
KAŇUK (Osturňa) - Skúmam rody Lazarák - z obce Osturňa, Ľubica ai., Kaňuk z obce Osturňa ai., Lejava z obce Ľubica ai., Zavacký z obce Osturňa, Madeja z obce Tvarožná a Repiská (dnešné Poľsko), Šoltýs z obce Lapšanka (dnešné Poľsko) a rody s nimi spriaznené. Peter Lazarák, Vrbovská 12, 059 71 Ľubica, Tel.: 052 4566705, 0903 627 630, e-mail (2008-03-04)
KAŇUŠČÁK - Ing. Milín Kaňuščák , Sklenárova 10, 821 09 Bratislava, e-mail, www (2002-06-25)
KAPASNÝ- Martin Kapasný, Hrnčiarska 168, 013 03 Varín,  e-mail
KAPCAR (Šemša) - My greatgrand-parents were Zuzanna Sivar or Tivar & Jahn Zufa. Their house address was 30 Šemša. In my grand-mothers baptismal certificate appears the name Kapcar. I found family with this name in Sundusky, Ohio. Kapcar family still lives in Šemša as well. I wounder if they are related to me or just friends of my greatgrand-parents. I would like to find also the family of my grandmother (Zuzanna).  There should be family members in Šemša at my age. I'm 64. Phyllis Corlett, e-mail (2001-10-01)
KAPISINSKY - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
KAPITÁN (Hlohovec a okolie) - Skúmam rody Tehlár (ev. a. v. Trenčín a okolie, Púchov a okolie), Benček a Kapitán (Hlohovec a okolie). Viera Píštěková, Zalužická 19, 821 01 Bratislava, Tel.: 0903 160 963, e-mail (2008-10-21)
KAPLAN (Stará Turá) - My great-grandmother was Alžbeta Mednanska born 18.5.1856 Stará Turá and died 21.4.1927. Her father was Andrej Mednansky, rol'nik, and Katarina Kaplanova was her mother. Annie Neison, e-mail (2011-01-07)
KAPO (Nižný Mirošov) - Môj otec Ján Mihálik sa narodil v Pivnici (okres Novi Sad ) v Juhoslávii a
pochádza zo skupiny Slovákov, ktorí tam prišli pred 300 rokmi. Asi 15-ročný sa prisťahoval na východné Slovensko do Prešova. Otcov otec sa volal Michal Mihálik a mama Karolína Speváková. Moja mama Elena Pajkošová pochádza z Nižného Mirošova (okres Svidnik), jej otec sa volal Pajkoš ... a mama Kapová... Ja som sa narodil v Prešove 9.9.1976. Matúš Mihálik, e-mail (2001-06-08)
KAPURA (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
KAPUTA (Šariš region) - Mgr. Andrej Kaputa, Kutuzovova 434/4, 089 01 Svidník (2002-01-02)
KARAS - I am looking for relatives of these persons: Josef Karas, Barbara Suchy or Suka, Anna Budzin, Maria Pillar. Sandra K. Karas, 35 East Beaver Rd., Kawkawlin, Mi 48631, USA, e-mail (2005-09-13)
KARDHORDÓ- Mária Chrenková, Robotnícka 65, 905 01 Senica
KARDOSS - Hunyady, Burg, Mikovinyi, Kardoss, Melcsiczky. László Hunyady, Pajzs u. 1, 1022 Budapest, Magyarország, e-mail (2005-10-24)
KARDOŠ (Stredné Považie) - Skúmam rody Sádecký, Kardoš (Stredné Považie) a Kohút (Čičmany). PaedDr. Gejza Sádecký, CSc., Sádočné 50, 018 16 Domaniža, Tel.: 042/4394412, e-mail (2007-01-12)
KARLIK, see VALKO
KARLÍK- Ing. Vladimír Bzdušek, F. Kráľa 1084/29, 922 03 Vrbové
KARLO (Snina) – I have been searching my family from Snina for many years. Names Jankay (Yankaj); Karlo and Mackanic. Denise Jankay Rodriguez, e-mail, e-mail (2015-07-26)
KARLOVSKÝ(Turčianske Teplice) - Zaujímajú ma rody Gešík, Chriašteľ, Janek, Karlovský (Turčianske Teplice), Reguli (Vyšný Kubín) a Šarudi. Ľubica Chriašteľová, Pri pálenici 2, 900 28 Ivanka pri Dunaji, Tel.: 0904 982 202, e-mail (2005-12-30)
KARLOVSKÝ- Gabriela Karlovská, Jesenského 1, 902 01 Pezinok
KARLOVSKÝ - Tomáš Božoň, Nádražní 479, 561 69 Králíky, ČR, e-mail (2003-04-03)
KAROLČÍK - Zostavujeme rodokomeň. Juraj Karolčík, e-mail (2001-11-05)
KAROVIC (Lozorno)- Mark Michalovic, 507 Pleasant View Dr., Philadelphia, Mississippi 39350, USA
KARPATY - Peter Karpaty, Márie Medveďovej 21, 851 04 Bratislava 5, 0908 780 619 (2009-09-17)
KARPIŠ - Zaujímajú ma rody Sivák, Karpiš, Kotian. Mgr. Monika Kotianová, A. Žarnova 24/12, 971 01 Prievidza, www, e-mail (2003-09-10)
KASÁK (Lietava a okolie) - Ján Kasák, 013 11 Lietavská Svinná 24, e-mail (2003-10-14)
KASARDA (Lemešany) - I would like to hear from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany, Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut, U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to e-mail (2001-03-06)
KASARDA - Ing. Juraj Bubnáš, A. Kmeťa 27, 971 01 Prievidza (2001-06-22)
KASCAK - My father was born in Meszisko (?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak (he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500 Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA, e-mail (2003-04-03)
KASCSAK (Bajerovce) - Searching for Nicholas Zima, born December 19, 1875, Jarabina;Vasil Kormanik, born 1836, Jarabina; Maria Salon, born 1839, Jarabina; Anna Fedor, born 1888, Bajerovce – her father John Fedor and mother Mary Kormos – both probably from Bajerovce; Joannis Najmik, born about 1818, Bajerovce, – the one that married Maria Kascsak in 1843. Hank Eads, e-mail (2002-02-04)
KASENČÁK (Kremná) - Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer.  May have mother/sister name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876, Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak, was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07) 
KASENCHAK (Kremná) - Cziczak, Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna, Slovakia), Greek Catholic, farmer.  May have mother/sister name Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak, Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876, Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak, was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07)
KASHAK (Oravský Biely Potok) - I'm interested in the family name of Kashak. We do know that they resided in Biely Potok many years ago. Darryl Wilson (2007-04-04)
KASMAN (Kamenná Poruba) - Zaujímam sa o rody Kasman z Kamennej Poruby, Novák z Lutíš, Adamus a Válka. Martin Kasman, Smreková 23/42, 010 07 Žilina, Tel.: 0908 270 294, e-mail (2010-06-02)
KASSAY - I search for the ancestors of my wife in Slovakia. Their name was Stanga, they were masons and they came from the hamlet Carasole in the community of Roveredo, Grisons, Switzerland. They worked for count Pálffy at Bojnice in the second half of the 17th century. They first lived in Opatovce, then in Nováky. I especially search for Michael Stanga who was born 26th September 1740 in Nováky as a catholic and died 28th November 1811 as a lutheran mason in Rimavská Sobota. His parents, Michael and Anna Stanga are not mentioned, only his age of 74 years (recte 71 years). At the age of 50 years he had a son Michael, born 11th October 1790, with Susanna, but when Michael married 14th September 1812 Sophia Kassay is mentioned as his mother. (Probably they had also two daughters: Susanna, *cca 1779, and Maria, *cca 1785). 4th April 1800 died his wife Elisabeth Sajler at the age of 36 years. With her he had a daughter Elisabeth. 22th November 1802 he married Maria Waszka or Watzka. It seems that Michael Stanga stayed in another, probably lutheran village in his younger years. It is probable that there he married Sophia Kassay. Dr. Walter Büchi, Äschenthürlistrasse 18 b, CH-6030 Ebikon, Switzerland, 0041 41 440 15 34, e-mail (2012-01-11)
KAŠČÁK - My father was born in Meszisko (?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak (he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500 Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA, e-mail (2003-04-03)
KAŠČÁK (Bajerovce) - Searching for Nicholas Zima, born December 19, 1875, Jarabina;Vasil Kormanik, born 1836, Jarabina; Maria Salon, born 1839, Jarabina; Anna Fedor, born 1888, Bajerovce – her father John Fedor and mother Mary Kormos – both probably from Bajerovce; Joannis Najmik, born about 1818, Bajerovce, – the one that married Maria Kascsak in 1843. Hank Eads, e-mail (2002-02-04) KAŠŠAI (Valaškovce) - Ing. Juraj Bubnáš, A. Kmeťa 27, 971 01 Prievidza (2001-06-22)
KAŠŠÁK (Oravský Biely Potok) - I'm interested in the family name of Kashak. We do know that they resided in Biely Potok many years ago. Darryl Wilson (2007-04-04)
KATIŠ (Klokočov, Kusín, Kaluža, Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av., Horseheads, NY 14845, USA, e-mail (2001-03-20)
KATLOVSKY , see VALKO
KATRINEC - Marek Prekop, Gorazdova 1317/31, 957 04 Bánovce nad Bebravou, e-mail (2001-11-05)
KATRUŠIN - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KATUŠ (Klokočov, Kusín, Kaluža, Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av., Horseheads, NY 14845, USA, e-mail (2001-03-20)
KAVALEC - Skúmam príbuzenské vzťahy rodín Kavalec, Gežo, Trulík a Slivoň zo Štiavnika, Bytče a Považskej Bystrice. Mária Trulíková, 013 55 Štiavnik 255, SK, Tel.: 041 558 30 13, 0908 061 601 (2007-01-23)
KAVECKÝ - Zaujímam sa o predkov a príbuzných týchto osôb - mamina strana: moja mama: Jana Jakubčíková-Prieložná, starká: Irena Veličová-Jakubčíková, starký: Michal Jakubčík, mojej starky mama: Žofia Králiková, mamin starký: Karol Jakubčík; otcova strana: môj otec: Peter Prieložný, jeho mama: Anna Kavecká, jeho otec: Filip Prieložný. Jana Prieložná, e-mail (2010-11-03)
KAVECKÝ (Konská, Kamenná Poruba) - Zaujímam sa o rody: 1. Mičech (Micsech, Micseh, Micech) - Konská, Kamenná Poruba. 2. Pannech - Konská, Kamenná Poruba. 3. Kavecký (Kaveczky) - Konská, Kamenná Poruba. Mgr. art. Katarína Brejková, rod. Mičech, Štefánikova 29, 811 05 Bratislava, Tel.: 02/52493828, e-mail (2006-01-09)
KAVECZKY (Konská, Kamenná Poruba) - Zaujímam sa o rody: 1. Mičech (Micsech,Micseh, Micech) - Konská, Kamenná Poruba. 2. Pannech - Konská, Kamenná Poruba. 3. Kavecký (Kaveczky) - Konská, Kamenná Poruba. Mgr. art. Katarína Brejková, rod. Mičech, Štefánikova 29, 811 05 Bratislava, Tel.: 02/52493828, e-mail (2006-01-09)
KAVICKY (Myjava) - Ancestors of Daniel Sadak: Adamek, Bohač, Kavicky, Mockovciak, Sadak. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KAVUSCAK - Researching the families Tokar, Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho, Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov. e-mail, www (2002-01-08)
KAYANEK - I am trying to find information on my grandparents. My father's parents were both Slovak, my grandfather Joseph Shavrnoch came from Lucky, where the spa or hot springs are located.My father's mother, I am not sure where she came from, was Helen Kayanek or Kajanek. My mother's parents came from Orava area, My mother's father was Paul or Pavel Michalec and  my maternal grandmother was Katherine or Katherina Vtak. They were Lutheran. My father’s family were Catholic. They all would have come to America in the early 1900s. Nancy LaRue, e-mail (2003-02-24)
KAYSAK - My father was born in Meszisko (?) on August 21, 1920. He died in 1988. His name was Michael Kascak (he later changed it to Kaysak). Mr. John Michael Kaysak, 17500 Glennville Drive, Dumfries, VA 22026, USA, e-mail (2003-04-03)
KAZÍK - Miroslav Kazík, Vrchná 583, 922 21 Moravany nad Váhom
KEBLUŠEK (Bytča) -Bolcik, Backo, Beresik, Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky, Fridrichovsky, Honza, Hubocky, Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava, Sluzny, Spacek, Valuch, Zachar. I have been researching in the archives in Bytca and am looking to complete some of the family lines. Christopher Bolcik, e-mail (2003-02-17)
KECER - Zaujíma ma rod Aba v Šariši a príbuzné rody - Kecer, šľachtici z Našíc (HR), z Drienova, z Víťaza, zo Svinej, z Budimíra. Mgr. Michal Salanci, Prostějovská 3, 080 01 Prešov, e-mail (2012-08-15)
KEGLEVICH - Zaujímam sa o rody de Rudnyák, Radossevich von Radoss, Keglevich, Wittelsbach, Habsburg a iné. Silvia Mária Petrovitsová, e-mail (2013-01-30)
KEILL (Spiš) - Ing. Terézia Dúhová, Tatranská 9, 010 08 Žilina-Vlčince (2004-01-15)
KEISS - I am trying to trace my ancestors. According to the US census records of 1900 and 1910 the family was living in Ridgway, Pennsylvania with the changed surname Metro, George Gmitro arrived in the US in 1895, 34 years old, and his wife Anna in 1897, 32. They came from Hungary and were married in 1888. Grandfather Gmitro or Metro was not able to write, his wife Anna Keiss Gmitro or Metro was born in July, 1863 and was able to read and write. Rhey have these children: Anna, b. September 1889, Joseph, b. March 1892, John b. 30 May, 1893, according to his statement in Budapest. The family were Romam Catholics. My mother, Mary, was born in the US. She recorded of her father came from Spisska Stolica. She told me that her parents may have lived and worked in Bratislava, John S. Zamierowski, 7 Susan Court, Hyde Park, New York 12538, USA (2002-10-27)
KELBEL (Košice-Myslava) - I am in the middle of typing my family history. I have relatives from Myslava whose names are Kelbel/Kolbel and Labas.  I live in Alberta, Canada. Karen Metz, e-mail (2006-02-17)
KELEMEN - Martin Abrahám, Košická 42/52, 945 01 Komárno
KELEMEN - Dušan Kelemen, Štúrova 73, 059 41 Tatranská Štrba
KELESSY - Jansčák, Janščák, Kubina, Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák, Dlhá 91, 949 07 Nitra, e-mail, www (2003-04-03)
KELLNER - PaedDr. Pavel Parenička, CSc., A. Stodolu 31/30, 036 01 Martin
KELLŐ - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
KELLY - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04) 
KEMENSZKY (Dolné Jaseno) - Rastislav Gajdošík, Grösslingova 23, 811 09 Bratislava, e-mail (2004-10-06)
KEMLAGE - My grandfather Bernard Kemlage was born and died in Slovakia. He was born 09/12/1869. I do not have any information on his parents or siblings. I have information from a Kemlage family in Missouri (US) who recently visited Germany. He is also researching information on the Kemlage family in Germany. Our two families may be related through our great grandfathers. He found information on Johann Bernard Kemlage in the Germany archives. He was born in Northrup, Germany on 8/17/1837 and baptized on 8/21/1837. He may be the link to the family in Slovakia (which is my family). Johann Bernard Kemlage may have migrated to Slovakia. Mary Ann Herzog, e-mail (2007-07-12)
KEMKA (Trenčín) (Bytča, Žilina area) - Bolcik, Backo, Beresik, Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky, Fridrichovsky, Honza, Hubocky, Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava, Sluzny, Spacek, Valuch, Zachar. I have been researching in the archives in Bytca and am looking to complete some of the family lines. Christopher Bolcik, e-mail (2003-02-17)
KENDER - Ing. Ján Ďuračka, Nová Doba 504, 027 43 Nižná (2001-09-12)
KEPKO (Baka) - I have traced three members of the Kepko family through the ellisislandrecords.org website to the
small town of Also Baka (Hungarian name - became Baka in the Slovak Republic, about 50 km southeast of Bratislava). Richard Kepko, e-mail (2003-05-26)
KERESTEŠ - Peter Keresteš, Na Hôrke 25, 949 11 Nitra
KERN - Zaujímajú ma rody Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits, Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová, Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200, e-mail (2008-04-04)
KERN - Patram po menach Kaclik, Dugat, Ondrasik, Pecka, Puchovsky, Kern, Artz atd. Z jednej strany - na strednom Slovensku zrejme korene siahaju do nemeckej kolonizacie bani a na Povazi do druhej nemeckej polnohospodarskej kolonizacie. Predpokladam, ze meno Puchovsky pochadza od Puchova a Pecka z Moravy. Udaje mam uverejnene na www - zatial mam 465 osob. e-mail (2001-02-28)
KERTIS (possibly near Úbrež) - ca. 1850-1875. Laura Rinderknecht, e-mail (2001-12-07)
KESJÁR (Békescsaba, HU) - Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby (Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01 Nitra, Tel.: 0903463324, e-mail (2006-01-30)
KESSLER (Šamorín) - I am looking for the data of my family members. Munci Levinger (Rot) - lived in Samorin, apparently was taken to Auschwitz with her three children on April 1944. She was married to Joseph Levinger, my father. He was born in Samorin on 1907 and left to Israel on 1949. Their children: Fredi, Juli, Yuri. In Samorin also lived my father's brothers: Kalman Levinger (died in Samorin when he was 57 years old), Adolf (buried in Samorin), father's sisters: Margit (before 1944 married Kessler and probably moved to another place of Slovakia) and Yuli/Yolen (buried in Trenčianske Teplice; her husband and child were taken to Auschwitz). Ms. Lea Elipaz, Alonim 9/13 Nazarthe Illit, P.O. Box 2027, 17510 Israel, e-mail (2005-09-16) 
KEŠIAR (Tomášov, Miloslavov) - Zaujímam sa o rody Laurenčík (Terchová, Tomášov), Kešiar (Tomášov, Miloslavov), Rechtorík (Terchová). Ing. Miloš Laurenčík, Rázusova 1/19, 036 01 Martin, 043/4131546, e-mail (2005-08-22)
KEŤKO - Chtěl bych zjistit z čeho, případně odkud pochází příjmení Keťko. V ČR se vyskytuje velice zřídka, údajně podle Ministerstva vnitra ČR ho vlastní 6 lidí. Na Slovensku je častější. Můj otec je Slovák. Jakub Keťko, e-mail (2011-02-07)
KHNUT (Hrabské) - I am trying to research my ancestors through my grandparents: Micael Rohal, born to William Rohall and Susan Rohall on either August 28, 1881 or 1885 at present day Krize, Slovakia, Susanna Rohal, born to Lucas Dragon and Catherine Khnut on January 21, 1884 at Hrabske. Anthony J. Novak, 3231 Crane Nest Ln, Kissimmee, FL 34743, USA, Tel.: 407-348-6486, e-mail (2005-09-16)
KICIN - My name is Robert Rusnak from Florida. A professional genealogist did for me research in the Levoca State Regional Archive, Slovakia using the Batizovce Evangelical Lutheran parish records. He has researched the main family lineage of Rusnak, Rakyta, Bobak and Kicin. All of my family came from the villages of Štóla, Batizovce, Gerlachov and Veľká (Spiš). I am interested in continuing back further in historical records of my families lineage. Robert Rusnak, e-mail (2006-11-09)
KICSIN (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
KIČÍN (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA,  www (2002-01-17)
KIESEL - e-mail (2003-04-14)
KIFSO (Bytča, Žilina area) - Bolcik, Backo, Beresik, Dudek, Durkovic, Felcan, Filicky, Fridrichovsky, Honza, Hubocky, Keblusek, Kemka, Kifso, Sajtlava, Sluzny, Spacek, Valuch, Zachar. I have been researching in the archives in Bytca and am looking to complete some of the family lines. Christopher Bolcik, e-mail (2003-02-17)
KIKTA - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KILIÁN - Hľadám svojich predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix, Kilián, Oman). Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR, časť rodiny údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951 si vzal za manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix, vysťahovala sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým vinohradom v Buda Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes už čast Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave, teraz je to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri znárodňovaní utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová, Malinovská 121, 900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202, e-mail (2006-08-01)
KINDERNAY (Nemecká) - Zaujímam sa o rod Kindernay z obce Nemecká, okres Brezno. PhDr. Martin Lokša, S. Chalupku 4, 976 97 Nemecká, e-mail (2006-09-04)
KIRAY - Martin Cimerman, Tatranska 109, 974 11 Banska Bystrica, e-mail (2002-11-13)
KIRILA - My grandmother was Anna Kirila born Jan. 1900 in Zahar Province, Ung. County. Parents: mother Anna Kulik, father Michael Kirila. My granfather was John Hatala, born June 23, 1893, father Joseph Halata, mother Anna Novak. They were married Oct. 23, 1917. My grandfather was born in Spišska Belá. I started to do this when my grandmother was alive and she was very upset over this. There is family still there and there was a son born from my grandfather by another woman. It is not my intent to stir things up there. My grandmother’s sister is Barbara Popp and my grandparents had two children who were born there and died there. I would very much like to trace my family lines. Kathy Foster, PO Box 156, Sulphur Springs, Ind. 47388, USA, e-mail (1999-10-13)
KIRIPOLSKY - I have more surnames to trace: Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus, Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208 E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA, e-mail (2004-05-27)
KIRIPOLSKÝ (Martin) - I am interested in learning more about my parents who were born in what is now Slovakia and immigrated to the USA in the early 1900s. My father, Paul Balazek, was, I believe from or near Martin, then St. Martin.  My mother was Elizabeth Kiripolski, area unknown. David T. Balazek, 1033 Dartford Drive, Tarpon Springs, FL 34688, USA, e-mail (2001-11-05)
KIRNER - Hledám předky rodiny Kirnerů.Dědeček se jmenoval Ján Kirner a hrál profesionálně fotbal nejdříve za Košice, později za Žilinu. Lenka Kirnerová, e-mail (2003-04-02)
KIS (Haniska, Kechnec) - Hľadám informácie o rodoch Kis z Hanisky, Kechneca; Jessa zo Žíroviec, Popčak z Barce, Seman zo Sokolian, Kover z Breziny. Ondrej Kis, Rusnákova 1, 040 17 Košice-Barca, e-mail (2009-09-17)
KISELA (Dolné Dubové) - I am seeking information on my father's family from Dolne Dubove: Grandfather Stefan, born circa 1875, and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married Pauline (Pavlina?) KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or Kajcer.  My mother's father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was Theresa surname unknown.  Her mother was Veronika SEDLAK from Malzenice.  She died at a young age (my mother, the only child, was 2) in Brestovany.  Names of Veronika's parents are unknown.  Other relatives of my father had surnames HUDEK from Brestovany, and REINITZ. Jean Rossman, e-mail (2002-10-23)
KISELÝ - Beginning a search for relatives of Thomas, John and Jacob Rindosh in Plavnica. John was my grandfather. He came to the United States in 1895 with his mother, given name un-known, and his brother Jacob. John Rindosh was 9 years old  when he came to the US. Often talked his  father, my great grand father who was trampled by a team of horses in Slovakia. My grand father (John Paul Rindosh) talked about tending sheep for a wealthy family. If anyone knows about this family, would appreciate anything that would help me in this search. Mary Ann Rindosh, Kisela, Poliniak  A very heart felt and sincere Slovak thank you in advance. Mary Ann Poliniak, e-mail (2008-11-20)
KISLÉGHY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903 01 Senec, e-mail, www (2014-02-10)
KISON
- My family moved to Australia in 1962. We are the only family here, and many of my relatives, uncles, etc. are now dead. My father’s name was Franz Kison, he was born I believe in Nikl. My grand father, August Kison was Slovak. My mother is Margarete, nee Moller. My aunties children, I am led to believe live in Sulzbach. Their family names are Balzer. Roderick Kison,  e-mail (2000-10-30)
KISS (Pitvaroš) - Naše rodiny (po otcovi Mikušovci, po matke Kochanovci) sa v 18. storočí vysťahovali zo Slovenska (z Gemerskej stolice) do Maďarska a cca 200 rokov tam žili. Celú tú dobu obe rodiny bývali v obci Pitvaroš. Pri presídlení v roku 1947 sa ich potomkovia (moji rodičia) vrátili na Slovensko. Pri pátraní po svojich predkoch som získal z archívov v Pitvaroši nasledovné informácie: Najstarší predok z matkinej strany Ondrej Kochan žil na Pitvaroši (1774 – 1849) a jeho rodičia sa volali Ondrej Kochan a Sofia Šofran. Najstarší predkovia z otcovej strany sa volali Ján Mikuš (1799 – 1855) a jeho manželka Dorota Kiss (1794 – 1854). Tu moja stopa končí. Títo ľudia sa prisťahovali na Pitvaroš zo Slovenska (z Gemerskej stolice). Dušan Mikuš, Sládkovičovo, e-mail (2010-11-08)
KISS (Trenčianske Mitice) - Zaujíma nás pôvod a príbuzenské vzťahy Karola Kissa z Trenčianskych Mitíc a Heleny Hackenbergovej z Pruského. Organizujeme rodinné stretnutia (1977, 2001 Ladce, 2004 Dolná Mariková). MUDr. Gabriela Galasová, SNP 1447/47-2, 017 07 Považská Bystrica, Tel.: 042-432 57 99 (2006-03-02)
KISS - Ing. Ivan Ocepek, Pražská 35, 811 04 Bratislava (2000-12-06)
KISS-JANKOVICS - Kiss-Jankovics családi alapítvány származási táblája www (2007-02-22)
KISSEL (Bački Petrovec, YU) - I am looking for information on Andrej Hrnciar from Backi Petrovec around 1900-1910. Married to Marija Kissel. Mary Hrnciar, e-mail (2002-06-03)
KISTULINEC - My grandparents Vasily and Anna Kistulinec came from Slovakia to the US in 1914. They were Byzantine Catholic and that is all that is known. Since the name is rare and there apparently are no other living ancestors, do you have any remembrance of the name? Helen Raymond, e-mail (1999-09-16)
KISZELY - Zaujímajú ma rody Szomolay, Szalay, Berecz, Bognár, Hlavaj, Kiszely. Tibor Szomolay, Bratislava, Tel.: 0905 434 786, e-mail (2012-12-03)
KISZELY - Štefan Bohuš, Krátka 6, 929 01 Dunajská Streda (1999-10-15)
KIŠOŇ - My family moved to Australia in 1962. We are the only family here, and many of my relatives, uncles, etc. are now dead. My father’s name was Franz Kison, he was born I believe in Nikl. My grand father, August Kison was Slovak. My mother is Margarete, nee Moller. My aunties children, I am led to believe live in Sulzbach. Their family names are Balzer. Roderick Kison,  e-mail (2000-10-30)
KIŠŠ - Viliam Kišš, 966 61 Hodruša-Hámre 277
KIZLING - Ján Kizling, 094 21 Nižný Hrabovec 113
KLAČANSKÝ (Solčany) - Skúmam rody Doležal (Vrbové), Klačanský (Solčany). MUDr. Daniel Doležal, MPH, Mojmírova 4, 921 01 Piešťany, SK, Tel.: 0905 856 136, e-mail (2007-03-23)
KLAČKO - Ing. Igor Dobrovolný, V. Žingora 58, 036 01 Martin
KLANICA (Košťany) - Staricka families, Klanicza families, blue dyers in Turiec and Banská Bystrica. Dr. Sztaricskai Tibor, Poroszlay út 94, H-4032 Debrecen, Hungary, e-mail (2002-02-28)
KLANICSKA (Stebník) - I am researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky (Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames)  who lived in Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo, Pa. Gerry Winters, ginny stecker, e-mail (2005-03-14)
KLANICZA (Košťany) - Staricka families, Klanicza families, blue dyers in Turiec and Banská Bystrica. Dr. Sztaricskai Tibor, Poroszlay út 94, H-4032 Debrecen, Hungary, e-mail (2002-02-28)
KLÁNYI (Kesztölc, Maďarsko) - Môj otec Štefan Bogár, nar. 25.3.1918, pochádzal z Pilíscséve, jeho matka Mária Klányi, nar. asi 1898, pochádzala z Kesztölca pri Pilíscséve. Moja matka Anna Matušková, nar. 1922, i jej matka (moja babka) rod. Fardová, pochádzali z Pilíscséve. Ružena Bachorcová, rod. Bogárová (nar. 11.3.1946), Čapáš 210/5, 943 42 Gbelce. (2001-10-04)
KLAPAK (Zámutov) - Zaujímam sa o rody Tokár, Demčák (Jastrabie nad Topľou), Tiňo, Klapak, Dvorový (Zámutov), Gnap, Majzeľ (Soľ), Čorej (Remeniny), Csany (Kvakovce). Božena Gnapová, Jasovská 96, 040 11 Košice, Tel.: 0908 980 807, e-mail (2006-05-15)
KLAPČÍK (Rašov) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KLAPKA - Richard Porubcan, Quartierstr. 6, 8552 Felben-Wellhausen, Schweiz, e-mail (2003-05-20)
KLÁTIK - Katarína Jantová, Jánošíkova 27, 917 00 Trnava (2001-02-01)
KLC - My maternal grandmother Judita Klc came from Bratislava. She was born about 1887, mothers maiden name was Medved. Emigrated to USA at about 16 years of age. Carol Thompson, Insl-x Products Corporation, 50 Holt Drive, Stony Point, NY 10980, USA, Tel: (845) 786 - 5000, Fax: (845) 786 - 0125, e-mail, www (2005-08-01)  
KLČO (Vrbové) - Vladimír Klčo, Miroslava Hájka 694, 500 09 Hradec Králové, e-mail (2000-04-11)
KLČO (Plevník) - Jaroslav Vokoun, e-mail
KLEBON (Zemplín county) - I am interested in families Musko and Klebon. George Rainey, e-mail (2002-01-17)
KLEIN (Western Slovakia & New York, USA) - Dolph Klein, Chapel Hill, NC, USA, e-mail (1999-10-11)
KLEIN - Zaujímam sa o rody Vician, Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám. Sv. Egídia 2950/88, 058 01 Poprad, e-mail (2003-10-06)
KLEIN (Hybe, Orava) - Zaujímam sa o rody Orphanides, Klein a Jurányi. Mgr. Stanislav Žiška, Hybe 193, 032 31 Hybe, 044/5296 069, 0903 504 862 (2004-06-30)
KLEIN (Kamenica nad Cirochou) - I was born in Michalovce, my parents lived there. My father Artur Benovic was bor in Kamenica nad Cirochou, okr. Humenne and his parents lived there. My grandparents names were Ignatz Benovitz and Etela Klein (from Kamenica). I think Ignatz parents were Benjamin and Miriam Benowitz or Benovic. My grand-grandmother was Elka Benovic from Malcov. - My mother was Helena Feuereisen from Leles. Her mother's name was Regina Gluck and my mother's father's name was Kalman (Klonimus) Feuereisen. Judita Benovicova-Goldfeld, 1 Nathan Hanavi St, Brak-Bue, Israel, e-mail (2004-06-29)
KLEIN - Zaujímam sa o zemianske rody z Liptova a o dejiny rodov Vítek, Trnka, Klein. PhDr. Peter Vítek, Jamník 85, 033 01 Liptovský Hrádok, e-mail (2005-05-06)
KLEIN - Skúmam predkov mena Hajdecker/Heidecker, Klein, Sterpka, Terney a Ujhelyi. Alexander Hajdecker, Košice, e-mail, www (2014-01-03)
KLEINEDLER (Záhorie) – Zaujímam sa o rody Bolega (hlavne z obce Lednica, okr. Púchov) a Kleinedler (Záhorie). Najstarším predkom, ktorého evidujem, je Tobiáš Kleinedler. Zdenko Bolega, e-mail (2013-10-29)
KLEMA - Jackie Blahna, e-mail (2001-01-13)
KLEMPA (Petrova Ves, Plavecký Mikuláš ai.) - Zaujímajú ma rody Justh z Necpál, Révay - sklabinsko-blatnická aj trebostovská vetva, Rosival - pôvodom z Nitrianskeho Hrádku, Klempa zo Záhoria (Petrova Ves, Plavecký Mikuláš, ...), história Turca a konkrétne obce Necpaly. Mgr. Ladislav Rosival, Madáchova 22, 821 06 Bratislava, 0903 446 801, e-mail, www (2011-10-17)
KLEPOCH (Bratisava) - Zaujímam sa o rody Janko (Tureň), Klepoch (Bratislava), Roman (Bratislava-Staré mesto), Holzhauser (Bratislava-Prievoz). Viola Holzhauserová, e-mail, www (2010-09-02)
KLÉBER - I´m looking for informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz, Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek. My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911 BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise, France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913 Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova (Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France). Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944 Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are: Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried, perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to: e-mail or to adress postal: Family Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe. Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz, 64000 Pau, France, Tel.: 0559625035, e-mail (2006-03-28)
KLÍMA - pochádzaju z moravsko-slovenského pomedzia, okolo Hrozenkova, sklárska rodina. Pohybovali sa tiež v strednom Rumunsku. Doc. PhDr. Erich Mistrík, CSc., Pedagogická fakulta UK, Račianska 59, 813 34  Bratislava, e-mail, www (2001-02-26)
KLIMEK (Habovka) – Thomas Klimek Ward, 131 West Jefferson Avenue, Naperville, Illinois 60540, USA, e-mail
KLIMEK (z Bardejova; Mokroluh, Zlaté) - Zaujímam sa o pôvod priezviska Klimek a zháňam informácie súvisiace s nasim rodokmeňom. Doteraz máme zostavený rodokmeň našej vetvy z 9 pokolení (viac ako 2620 osôb), od roku 1770. Doterajšie moje vedomosti, fakty, fotografie sú sčasti sprístupnené na ďalej uvedenej stránke. Zaujímam sa aj o rody Lakata, Roth, Glinský, Lenko, Pangrác, Dudinský, Sokol. - I´m interested about informations of surname Klimek and about informations beeing connected with our family tree. Till now we made up family tree of our branch from 9 generations (more than 2620 people), form of the year 1770. Our knowledges, fakts, fotos are partly accessible after marking icon of tree on this page. Likewise, I´m interested about surnames of Lakata, Roth, Glinský, Lenko, Pangrác, Dudinský, Sokol. Milan Klimek, Gorlická 11, 085 01 Bardejov, Slovakia,e-mail, www (2010-02-22)
KLIMENT (Vieska) - My Grandfather and Grandmother (Kliment and Shipko) came to the United States from Slovakia during the early 1900s. Karen Peaslee, e-mail (2001-03-13)
KLIMITS - Tibor Klimits, Romanova 11, 851 02 Bratislava (2000-02-25)
KLIMO (Malé Borové) - Otec a jeho předkové pocházejí ze Slovenska. Konkrétně z oblasti Velké a Malé Borové a Huty (okr. Liptovský Mikuláš). Můj dědeček se narodil Anně Klimové z Malého Borového. Jeho otec byl žandár. Dědovi také přezdívali "Žandarik". Dědův otec musel sloužit v dané oblasti kolem roku 1908, protože děda se narodil v roce 1909. Marta Eliašová, Brno, e-mail (2009-06-02)
KLINGER (Vrádište) - I am looking for the information about my relatives. Uncle and aunt were Mrs. Berta Klinger, born in Vrádište 05 04 1868 and Mr. Leopold Klinger, born in Vrádište 24 08 1874. Their parents were Mark Klinger and Hani Kohn. Most of these people were killed by the Nazis. Paul Weisz, P.O.B. 4216, 52140 Ramat Gan, Israel, Tel/Fax 972 3 6734263, Mobile 9720544977421, e-mail (2007-01-10)

KLIO (Šípkové) - Require assistance in searching the DRAHO surname. I know that my grandfather John Draho was born May 5, 1883 in Sipkove, Slovakia. He was the son of John Draho and Anna Klio from Verbo County Nitra (no dates for their births and deaths). Lisa Draho, e-mail (2001-02-02)
KLOBUSOVSZKY - We are doing research on our family tree and ancestry relating to the Slovakia in the 1600s and 1700s. We have traced our roots to this period with the following names: Joannes Urban (nobilis) abt 1789-1854, Elizabeth Petro 1796-1859, Georgius Ovsak, Anna Minar 1783, Joannes Ovsak 1808, Jonas Klobusovzsky Urban (nobilis) 1841-1916, Jonas Klobusovzsky Urban (nobilis) 1816-1879. James E. Roach, e-mail (2009-04-05)
KLOBUSOVSZKY URBAN - We are doing research on our family tree and ancestry relating to the Slovakia in the 1600s and 1700s. We have traced our roots to this period with the following names: Joannes Urban (nobilis) abt 1789-1854, Elizabeth Petro 1796-1859, Georgius Ovsak, Anna Minar 1783, Joannes Ovsak 1808, Jonas Klobusovzsky Urban (nobilis) 1841-1916, Jonas Klobusovzsky Urban (nobilis) 1816-1879. James E. Roach,
e-mail (2009-04-05)
KLOBUSZOVSZKY (Hanušovce nad Topľou) - I am interested in finding my ancestors from Hanušovce prior to 1853. They were Roman Catholic. 1. Joannes Urban, nobilis, miller, died Mar 3/ 1854 at age 65 years in Hanus Falu indicating that he was born in 1789 in Ormezo (Strazske). Husband of Elizabetha Petro married for 39 years,1 month and 27 days indicating that they were married 1815. Owned a mill near Hanus Falu. 2. Elizabetha Petro, died Oct 23/1859 at the age of 63 years 6 months and 4 days. Indicating that she was born in 1796 in Lipnik. Resident of Hanus Falu lot. #17. 3. 3. Joannes Urban nobilis alias Klobuszovszky. Son of Joannes Urban, nobilis & Elizabetha Petro. Died Nov. 19/1879 at the age of 63 indicating that he was born about 1816 in Palvagas (Pavlovce). He was a carpenter and married to Maria Varholy for 39 years. 4. Maria Varholy. Died Dec 31/1879 in Hanus Falu at the age of 60. Indicating that she was born in 1819. Since Ormezo/Strazske was founded by Royal Guards at the beginning of the 12th century a tradition of miller trade and wine making existed there. Siebmacher mentions a document from the 28th of August 1666 in Vienna Stefan Urban was ennobled. His wife’s name was Judith Olaszuva. Children’s named Stefan, Ondrej, Barbara, and Stefan’s brother was Juraj. He was ennobled by King Leopold 1st in Vienna. They were from Zemplin County. The family coat of arms pictured on a blue shield shows 3 vineyards on 3 hills with golden fruit. On the left is a gold star and on the right the sun with a face on it. In the background is an arm draped in red. Earl N. Bonovich, 3830 Gregory Dr., Northbrook, IL, 60062-7106 USA, e-mail (2007-02-19)

KLOCIK (Meyersdale, PA, USA) - John Vnuk, 4915 Steeple Drive, Greendale, WI 53129, USA, Tel: (414) 421-4728, e-mail, www (2002-01-16)
KLUČOVSKY (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KLUVÁNEK (Bánovce nad Bebravou) - Pátram po rodine Kluvánkovcov. Mám zozbierané a utriedené informácie asi o 300 osobách od konca 18. storočia doteraz, z toho asi polovicu tvoria Kluvánkovci, zväčša z Bánoviec nad Bebravou (najstarší výskyt mena Kluvánek tam je z asi 1650). Martin Kluvánek, www, e-mail (2008-02-18)
KĽÚČIK (Pivnica, Juhoslávia) - Môj otec Ján Mihálik sa narodil v Pivnici (okres Novi Sad ) v Juhoslávii a
pochádza zo skupiny Slovákov, ktorí tam prišli pred 300 rokmi. Asi 15-ročný sa prisťahoval na východné Slovensko do Prešova. Otcov otec sa volal Michal Mihálik a mama Karolína Speváková. Moja mama Elena Pajkošová pochádza z Nižného Mirošova (okres Svidnik), jej otec sa volal Pajkoš ... a mama Kapová... Ja som sa narodil v Prešove 9.9.1976. V Pivnici máme príbuzných Kľúčikových a Spevákových. Matúš Mihálik, e-mail (2001-06-08)
KĽUČINEC (Štiavnik) - Moji predkovia pochádzajú zo Štiavnika. Zaujímajú ma aj nositelia priezvisk Kľučinec (Klučinec) a Lovásik. Dedkova sestra Terézia Hujová sa vydala za Klučinca a okolo 1918 emigrovali pravdepodobne do Toronta. Mali jedného syna, tragicky zomrela pri autonehode. Ako sa volal syn, nikto nevie. Sestra dedkovho otca Anna Hujová sa vydala za Lovásika a odišli do Pennsylvánie. Tam zomrela. Pravdepodobne nemali deti. Chcela by som sa dopátrať jej súrodencov. e-mail (2004-06-24)
KĽUČKA - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika 2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KMEC - Richard Tóth, Jánošíkova 23, 080 01 Prešov
KMEŤ - Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi, Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43 Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KMENT (Zhdenevo, Ukraine) -  In 1905, my grandfather, Josef Kment, who last resided in Szarvashaza, Bereg, Hungary (now Zhdenevo, Zakarpattia, Ukraine) came to the U.S. and settled in Ohio at age 43. In 1907, my great grandmother, Magdalena Kment, age 64, my grandmother Filomena (Veith) Kment age 45, my uncles Franz and  Johann, my father Josef and my aunt Anna, came to the U.S. from Szarvashaza.  Documents show that Magdalena and Filomena Kment were born in Oberlipka and Rothwasser (which I believe is now in Eastern  Czech Republic). My father, uncles and aunt were born in Szarvashaza, Hungary. I do not know where my  grandfather, Janos Kment, was born.  Janos was often referred to as 'Johann' by his wife, Filomena (Veith)  Kment. I am looking for a group or association of people who share information regarding the German speaking people living in the area of Szarvashaza in the latter part of 1800's and early 1900's. Jerome Kment, Island of Guam, Pacific Ocean Region, e-mail (2002-01-18)
KMETZ - Richard Tóth, Jánošíkova 23, 080 01 Prešov
KMOSHEK - Přál bych si vypátrat  rod mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek nebo von Kmoschek a údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George Petivoky, Vancouver, Canada, e-mail (2002-06-03)
KMOSCHEK - Přál bych si vypátrat  rod mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek nebo von Kmoschek a údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George Petivoky, Vancouver, Canada, e-mail (2002-06-03)
KMOŠENA - Dlhodobo zbieram údaje v matrikách v Štátnom archíve v Bytči a zostavil som rodokmeň priezviska Kmošena a jeho variácií. V rodokmeni je viac Kmošenovcov z USA a Kanady. Ing. Juraj Kmošena, Piešťany, e-mail (2007-07-26)
KNAPÍK - Skúmam rody Kober, Knapík, Guľáš, Haščák. Peter Kober, Letná 16, 064 01 Stará Ľubovňa, SK, Tel.: 052 432 20 11, 0907 763 113, e-mail (2007.07-23)
KNAPP - Július Kováč, Bzovícka 4, 851 07 Bratislava, e-mail (2001-06-07)
KNEŽNÍK - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KNIES - I would greatly appreciate any information on my birth surname Knies. My paternal grandmother says its origin is Slovak. Lisa Ann Kennedy, e-mail (2000-06-23)
KNORPP (Ružomberok) – I am looking for information about my great-grandfather. He died in Ruzomberck. He worked until 1916 in the papermill of Rosenberg. In my family they say, he died in 1916. His name: Friedrich Paul Knorpp, born 15th of March in 1864 in Heilbronn, Germany. He worked in several paper factories in his life: Wampersdorf near Wien (Austria), Josephsthal near Ljubljana (Slowenia), Bettenhausen/Niederkaufungen near Kassel (Germany), Aschaffenburg (Germany), Salach near Ulm (Germany), Podgora near Görz/Gorizia (Italy), Fockendorf near Leipzig  (Germany), Blindendorf near Ternitz (Austria) and at last in Rosenberg (today Slovakia). His wife was Franziska Knorpp, born Wolfsbauer, adopted Lechner. She was born in Eisenstadt near Loretto in 6th of July, 1870. I am glad about any information of Friedrich Paul Knorpp and his family. Rena Arnold-Scherer, Bremen, Germany, e-mail (2014-08-23)
KNUROWSKI - Pavol Knúrovský, Tr. SNP 73/6, 040 11 Košice, e-mail, www
KŇAZOVICKÝ - Kňazovický, Uher, Dvořák na Slovensku. Ing. Vladimír Kňazovický, Podhájska 19, 036 01 Martin - Podháj, e-mail (2000-11-23)
KOBEL - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831 02 Bratislava, e-mail
KOBELA - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831 02 Bratislava, e-mail
KOBELLA - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831 02 Bratislava, e-mail
KOBER - Skúmam rody Kober, Knapík, Guľáš, Haščák. Peter Kober, Letná 16, 064 01 Stará Ľubovňa, SK, Tel.: 052 432 20 11, 0907 763 113, e-mail (2007.07-23)
KOBIELA - Jozef Kobela, Sibírska 57, 831 02 Bratislava, e-mail
KOBILIC (Liptovský Mikuláš-Ráztoka) - Kristof Szalay-Bobrovniczky, e-mail (2004-04-29)
KOBILICZ (Liptovský Mikuláš-Ráztoka) - Kristof Szalay-Bobrovniczky, e-mail (2004-04-29)
KOBLIČEK - Zaujímam sa o rody Vician, Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám. Sv. Egídia 2950/88, 058 01 Poprad, e-mail (2003-10-06)
KOBURG - RNDr. Danica Rumanová, 962 65 Hontianske Nemce 78
KOBYDA (Bobot) – Zaujímam sa o rody Kubaš (Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo), Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek (Orava), Kyselica (Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín, e-mail (2003-11-03)
KOCAI - My Kocai (Koczai, Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were others as well. The Birth record of a few of their children that I have located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this village.  Timothy Kotsay, e-mail (2013-09-27)
KOCEĽA
(Klokočov, Kusín, Kaluža, Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av., Horseheads, NY 14845, USA, e-mail (2001-03-20)
KOCINAI am looking for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for any records or information about family that may still be living in Bella. Kara Francis, e-mail (2014-06-28)
KOCIS
- I am looking for the town from which my great grandfather emigrated in 1900. His name was Stephen Kocis. Any information will be helpful. Scot D. Kocis e-mail (2001-03-21)
KOCSIS (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) - I would like to find any information on my mother’s parents Andrew Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in 1900-1910). Paul Nagle, e-mail (2000-06-19)
KOCZAI - My Kocai (Koczai, Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were others as well. The Birth record of a few of their children that I have located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this village.  Timothy Kotsay, e-mail (2013-09-27)
KOCZAY - My Kocai (Koczai, Koczay) ancestors lived in north eastern Hungary that is now Slovakia. My genealogy begins with Istvan Kocai born in 1826 in Garadna, Hungary, moved to Perrin (Perín-Chym), Gombos (Hubošovce?) and Nagy Ida (Veľká Ida). My great great grandfather Istvan Kocai is buried in St. Marton Roman Catholic Church in Veľká Ida. Istvan married Theresia Rakaczky 15 April 1855. It is unknown where they were married. Since they were both born in Garadna, which did not have a Catholic/Greek Byzantine church, I suggest they would have traveled to a nearby church. St. Marton R.C. Church was nearby, but possibly there were others as well. The Birth record of a few of their children that I have located said they lived in Gombos. I have not been able to locate this village.  Timothy Kotsay, e-mail (2013-09-27)
KOCZELA
(Klokočov, Kusín, Kaluža, Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av., Horseheads, NY 14845, USA, e-mail (2001-03-20)
KOCZELYA (Klokočov, Kusín, Kaluža, Petrikovce, Hriadky) - Robert Costello, 2258 Grand Central Av., Horseheads, NY 14845, USA, e-mail (2001-03-20)
KOČA - Michal Gľonda, H. Meličkovej 7, 841 05 Bratislava
KOČALKO  - I am searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother, Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of 2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley, Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA, e-mail (2007-01-03)
KOČAN - Gabriela Kozáková, Hollého 11, 080 01 Prešov
KOČAN (Kračúnovce) - My Grandparents are said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US is Krachun. I know this is not the original name of the family in Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William Brumbach, e-mail (2002-01-16)
KOČIŠ (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) - I would like to find any information on my mother’s parents Andrew Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in 1900-1910). Paul Nagle, e-mail (2000-06-19)
KOČIŠ - I am looking for the town from which my great grandfather emigrated in 1900. His name was Stephen Kocis. Any information will be helpful. Scot D. Kocis e-mail (2001-03-21)
KOČIŠ (Uhorná, Smolník, Drnava ) - Vlado Bojko, Veterná 6, 917 01 Trnava, e-mail, www(2002-04-08)
KOHAN (Banské) - I am looking for information on my grandmother, Julia Kohan, born in Banyapataka, Hungary in 1888. I am looking for a birth certificate, parents' names, siblings, etc.  Also, my grandfather, her husband, John Pavlik, was born in Hungary around that same time or a little earlier. He had a brother named Joseph Pavlik.  I don't know his parents' names or other siblings.  They moved to Pennsylvania in the early 1900's. I have learned that this city is currently known as Banske in the Slovak Republic. Cheryl Saxton, e-mail (2001-11-05)
KOHÁRY - RNDr. Danica Rumanová, 962 65 Hontianske Nemce 78
KOHN - I am looking for marriage and death certificates of Paul Wollitzer date of birth 8th November, 1912, in Bojdavnovce, Trinivar Slovakia. I know that he died in 1945, but, would like to have the exact date. I think he died in Topolcany, Cz. His mothers name was Malvina Buchsbaum. His sisters Irene born 11th June, 1909, and Rose born 13th April, 1916. Paul Wollitzer was married to Sarolta Kohn born 13th May, 1917. They were married around 1934. My name is Rose Reisin – I am the adopted daughter to Sarolta Kohn and Voijtec Davidovic (second husband). I only discovered that I was adopted in 2005 and I am 61 years of age. I am trying to piece together my past. I have located my birth certificate but have not had any luck in locating my mother Jolana Lebovicova. I feel that time is running out and I would desperately like to find my mother. Rose Reisin, e-mail (2007-07-12)
KOHN (Ung county) - Seeking information about Markusz Moskovits b. 1840s d. 1900-1910? And Sali Kohn. Their children born in Sobrance were Moritz b. 1866 d. NY 1936, Gyula b. 1868 d. Prešov 1926, Hermina Neumann b. 1876 d. NY 1955. Vivian Kahn, Oakland, CA, USA, e-mail (1999-10-02)
KOHN (Western Slovakia & New York, USA) - Dolph Klein, Chapel Hill, NC, USA, e-mail (1999-10-11)
KOHN (Vrádište) - I am looking for the information about my relatives. Uncle and aunt were Mrs. Berta Klinger, born in Vrádište 05 04 1868 and Mr. Leopold Klinger, born in Vrádište 24 08 1874. Their parents were Mark Klinger and Hani Kohn. Most of these people were killed by the Nazis. Paul Weisz, P.O.B. 4216, 52140 Ramat Gan, Israel, Tel/Fax 972 3 6734263, Mobile 9720544977421, e-mail (2007-01-10)
KOHUT - Bruckmayer, Henn, Fikar, Ostermayer, Malatinszki alebo Malatinsky, Wallner, gróf Mirowszki alebo Mirowszky Poľsko-Krakov, Anglee, Safranek alebo Schafranek, Kohut, Kubu. Ing Tibor Bruckmayer, e-mail, (2003-04-03)
KOHUT (Michalovce region) - I know that my Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left most of here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The spelling may be incorrect but that is the way it is written on chart given to me recently. Vera Holman, e-mail (2000-06-26)
KOHUT (Bardejov area) -  Anna Kohut born July 3, 1864, died September 16, 1950. Peter Kohut born March 5, 1864, died February 20, 191?. Immigrated to USA in 1888. They were from separate families both named Kohut. e-mail (2002-12-10)
KOHÚT-BUGOŠ - John Bugosh, PhD, 622 Khyber Lane, Venice, FL 34293-4423, USA, e-mail (2001-03-01)
KOHÚT - Branislav Kohút, Diaková 39, 038 02 Dražkovce
KOHÚT - Mám predkov z rodu Országhovcov, Turzovcov z otcovej strany, Ruttkayovcov z matkinej strany. Čo sa týka Országhovcov - mojím prastarým otcom bol Ignác Országh a starým otcom Juraj Országh, z jeho bratov bol Jozef Országh krajinským prezidentom a Slavo Országh statkárom v Laclavej. Mali ešte brata Jána (zahynul) a sestru Vieru, vyd. Kohútovú. Môj starý otec zomrel a je pochovaný v Tatranskej Lomnici. Bol riaditeľom kúpeľov. Matka matkinho otca bola rodená Ruttkay Dauko Žigmunde, volala sa Anna Johana a bola vydatá Sekerková. PhDr. Danica Országhová, Š. Nahálku 10/65, 036 01 Martin, e-mail (2008-10-01)
KOHÚT (Čičmany) - Skúmam rody Sádecký, Kardoš (Stredné Považie) a Kohút (Čičmany). PaedDr. Gejza Sádecký, CSc., Sádočné 50, 018 16 Domaniža, Tel.: 042/4394412, e-mail (2007-01-12)
KOCHALKO  - I am searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother, Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of 2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley, Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA, e-mail (2007-01-03)
KOCHAN (Pitvaroš) - Naše rodiny (po otcovi Mikušovci, po matke Kochanovci) sa v 18. storočí vysťahovali zo Slovenska (z Gemerskej stolice) do Maďarska a cca 200 rokov tam žili. Celú tú dobu obe rodiny bývali v obci Pitvaroš. Pri presídlení v roku 1947 sa ich potomkovia (moji rodičia) vrátili na Slovensko. Pri pátraní po svojich predkoch som získal z archívov v Pitvaroši nasledovné informácie: Najstarší predok z matkinej strany Ondrej Kochan žil na Pitvaroši (1774 – 1849) a jeho rodičia sa volali Ondrej Kochan a Sofia Šofran. Najstarší predkovia z otcovej strany sa volali Ján Mikuš (1799 – 1855) a jeho manželka Dorota Kiss (1794 – 1854). Tu moja stopa končí. Títo ľudia sa prisťahovali na Pitvaroš zo Slovenska (z Gemerskej stolice). Dušan Mikuš, Sládkovičovo, e-mail (2010-11-08)
KOCHERA - I have been trying to locate my paternal ancestors, who were of Slovak descent. My great-grandfahter's last name was originally spelled: Andreas Hrbac. He came to the USA approximately 1884, or 1881. He was married twice. His first wife and children died in a cholera epidemic. His second marriage was to Alzbeta Marton. Her father;s name was Michael Marton. Andreas came to the US first and sent for his wife Alzbeta and young son Andreas, who was 10 years' old at the time. Andreas II married Anna Sabol, who came to the USA on her 18th birthday from Slovakia, which was under the rule of Austria-Hungary at the time. Her parents were: George and Anna (Kochera) Sabol. The Hrbacs still have relatives in Slovkia; where they are is unknown. The Hrbac's religion is Lutheran. If anyone can provide me with any information in regard to the families of: Hrbac, Sabol, Marton, or Kochera, it would be greatly appreciated. The Hrbac's changed the spelling of their name from Hrbac, to Hrbac, then to Harbach. Help please; I would love to find relatives and information on where my father's family originated. Respectfully, June (Harbach) Adamchak, e-mail (2008-12-15)
KOCHESKO  - I am searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother, Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of 2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley, Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA, e-mail (2007-01-03)
KOKAVEC (Poltár) - Volám sa Margita Kokavcová, žijem vo Zvolene. Môj otec sa volal Ján Kokavec, narodený  27. septembra 1908 v Poltári, okres Lučenec. Chcela by som vedieť viac o jeho pôvode. Rodičia mu zomreli, keď mal cca 10 rokov, vychovávala ho sestra Mária Kokavcová, vydatá Lazarová, t. č. už nebohá. Otec mi zomrel 8. apríla 1975. Som jeho jediná dcéra, preto ma to zaujíma. Mgr. Margita Kokavcová, Zvolen, e-mail (2008-10-13)
KOKOŠKA (Kapušany) - Skúmam rody Slačka, Slacka z Dúbravy a Kokoška z Kapušian pri Prešove. Mgr. Stanislav Slačka, Trieda SNP 72, 974 01 Banská Bystrica, Tel.: 0905641126, e-mail (2008-11-18)
KOLACSÁNYI (Dubnica nad Váhom - Kolačín) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168, e-mail (2011-04-12)
KOLAR - My father (now deceased) was born in Uniontown, Pennsylvania, on August 17, 1918. When he was approximately seven years old his parents moved to Czechoslovakia. His parents were from Austria. My grandparents' names were Jozef Kollar and Anna Hluben. My father was very vague about his family even though he did visit there in 1968. He grew up in a town or city called Kocij. I think this is the correct spelling, however, I cannot find any place with that name. When my father moved back to the United States between the ages of 18-20 years old the Immigration Department misspelled his last name as Kolar. My father never changed it back to Kollar.  He had one brother who died at 18 of tuberculosis and a sister who had three children, two boys and a girl. Unfortunately, I don't know my uncle's, aunt's or cousins names. Katherine Kolar D'Andrea, e-mail (2008-02-04)
KOLARIK (Čadca) - Kolarik Simon - fils de Kolarik Julius (date et lieu de naisance inconnus) et de Homolik Eva (née le 6 juin 1884 â Čadca), né le 26 octobre 1914 â Čadca, s'est marié le 7 mars 1936 â Sarzeau et décédé méme lieu le 4 novembre 1973 en Morbihan. Homolik Eva elle, est décédée, le 15 février 1936 â Sarzeau. Mme Daniéle Mahé, 30 avenue Victor Hugo, Logement 12, 56 000 Vannes, France (2003-03-14)
KOLÁR (Kúty, Šaštín-Stráže, Dolná Krupá) - My father was Louis (Ludovicus) Dopyera, born in Šaštín-Stráže. My mother was Elisabeth Kolar, I don’t know where she is from. The last place they lived was Dolná Krupá. My father’s parents were  Jozef Dopjera and Katherine Sennenfeld. They lived in Kúty. Ester Dopyera Livinston, e-mail (2000-05-29)
KOLÁRIK (Modra, Močenok) - Peter Štetka, Za hradbami 28, 902 01 Pezinok, e-mail(1999-10-01)
KOLÁRIK (Myjava) –  www, e-mail (2002-01-14)
KOLBEL (Košice-Myslava) - I am in the middle of typing my family history. I have relatives from Myslava whose names are Kelbel/Kolbel and Labas.  I live in Alberta, Canada. Karen Metz, e-mail (2006-02-17)
KOLBUS - Joan Sedlock Boyle, 220 Wesh Terrace, Merion Station, PA 19066, USA (1999-06-23)
KOLESÁR (Michalovce region) - I know that my Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left most of here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The spelling may be incorrect but that is the way it is written on chart given to me recently. Vera Holman, e-mail (2000-06-26)
KOLESÁR - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KOLESÁR - My great grandfather, Edward Liptak, was born in Nalepkovo in the mid- 1850’s. I have reason to believe that both he and my great grandmother (Zuzana Timmerman) are buried there. They had three children: Edward, Lottis J. Liptak (my grandfather) and Victoria Anna (Liptak) Kolesar. The children are all buried in St. Stephen’s cemetary, Streator, IL (USA). Edward J. Liptak, Sr., 539 Pinecone Dr., Lake Charles, La 70611-5014, USA e-mail (2000-03-28)
KOLESÁR (Klenovec) - I am researching my family history for my great-grandfathers Stephen (Istvan) Kovac, Pavol Antal, & Ondrej Kolesar and their families. They were born and resided in Klenovec in the mid to late 1800's. I am also searching for information on the Dovica family which resided in Malá Poloma in the mid to late 1800's. e-mail (2002-01-15)
KOLLAR - My father (now deceased) was born in Uniontown, Pennsylvania, on August 17, 1918. When he was approximately seven years old his parents moved to Czechoslovakia. His parents were from Austria. My grandparents' names were Jozef Kollar and Anna Hluben. My father was very vague about his family even though he did visit there in 1968. He grew up in a town or city called Kocij. I think this is the correct spelling, however, I cannot find any place with that name. When my father moved back to the United States between the ages of 18-20 years old the Immigration Department misspelled his last name as Kolar. My father never changed it back to Kollar.  He had one brother who died at 18 of tuberculosis and a sister who had three children, two boys and a girl. Unfortunately, I don't know my uncle's, aunt's or cousins names. Katherine Kolar D'Andrea, e-mail (2008-02-04)
KOLLAR (Košice-Kavečany) - Carol Pack Urban, Stahlstown, PA, USA, www (2002-01-17)
KOLLÁR (Čáry) - My great grandmother Maria (Bobekova) Kollar died in 1922 and is believe to be buried in Čáry. Her husband was Andrej Kollar and they lived in Čáry, Senica, Slovakia, but I do not know when he died or where he is buried. The Bursky side of the family are from Brodské. I am seeking Juraj Bursky born 15 April 1834 and his wife Juliana (Hrazdilova) Bursky born 20 December 1844. They are all believed to have been catholic. Dave Burnisky, USA,
e-mail (2009-05-05)
KOLLÁR - Mgr. Dagmar Tichá, Sadová 6, 036 01 Martin
KOLLÁR - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka, Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice, e-mail (2002-03-08)
KOLMAN - I am interested in hearing from others who are familiar with and may have information regarding the names Kolman or Kalman or Kalma as well as Mesaris or Mesaros.  My grandparents came to the United States sometime between 1897-1913, and settled in Pennsylvania.  Paternal grandparents returned sometime after 1913 and did not return. Father John (Jan) returned around 1930 with brother George. Michael Kolman, e-mail (2001-09-13)
KOLMAN - Michael Kolman, e-mail (2002-01-16)
KOMAČKA (Terchová) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, obsivan@gmail.com (2014-02-10)
KOMADA
- I am doing genealogy research on my grandparents they lived in Hungary or Slovak Czech republic. The information I have on them so far: Christina Strbavi born 1-15-1896, parents are John Strbavi and Catherine ? (not sure) on her Ellis Island papers it shows Dluha, Hungary for homeland. John Komada, born 8-18-1900, parents are Joseph Komada & Mary Pincar born in Czechloslovakia. Paula Stellmach, e-mail (2009-06-22)
KOMENT - Zaujímajú ma rody Leitmann, Koment, Medzihradský. Ing. Peter Leitmann, M. R. Štefánika 17, 036 01 Martin, e-mail (2004-01-28)
KOMINSKY (Stebník) - I am researching information on the Kaminsky Family. Simon (Simko) Kaminsky (Kominsky, Kamenski, Klanicska; many surnames)  who lived in Stebnik, Saros County. His dob is 1871. His wife is Anna Mehalik Kaminsky Hrobak and lived in Nizny Orlik. Her dob is 1887 or 1888. They immigrated to US, I believe on the Bremen Ship. They settled in McAdoo, Pa. Gerry Winters, ginny stecker, e-mail (2005-03-14)
KOMINYAK - Babik, Kominyak, Hoskisko – looking for any record of the above. John Kycko, e-mail (2001-10-08)
KOMKA - Skúmam rod Komka-Feketepataki pôvodom z terajšej Ukrajiny, v 16. storočí - Šebastovce pri Prešove. Babka mojej babky, rod. Telléry/Haltenberger zo Spiša, bola vydatá Komková. e-mail, http://www.geni.com/people/Thomas-Komka/6000000011232826596?through=6000000011231776434 (2015-03-03)
KOMLOS 
- My father`s parents and brother were born in bratislava and i am very interested about anything to do with that area. I have relatives there. My father has many letters written by them, but can`t understand the language. His last name is Komlos. Colleen Mancusi, e-mail (2003-01-20)
KOMORNÍK - Zaujímajú ma rody Volek (okr. . Trnava – Voderady, Dolné Lovčice, Zavar, Križovany, Vlčkovce), Jelínek (Sobotište, Vrbovce), Komorník (Čáry) a Lupa (Necpaly, okr. Martin). Mgr. Peter Volek, e-mail (2015-04-17)
KOMOŠEK (Lučenec) - Přál bych si vypátrat  rod mé pra-prababičky, která se jmenovala von Kmoshek nebo von Kmoschek a údajně žila v Lučenci asi kolem 1850. George Petivoky, Vancouver, Canada, e-mail (2002-06-03)
KOMPAS - Juraj Kompas, Vinohradská 1130, 951 31 Močenok
KONCZAN - V rokoch 1600-800 pracovali moji predkovia ako hospodárski správcovia na dvore Zayovcov v Zay Uhrovci (Uhrovci). Jeden z predkov sa v matrike uvádza ako „... spanus Dr. Michael Wenzik Cognus Illoimi Barones Emerici Zay...“. Rod bol spriaznený s rodmi Trebichavský, Podlužáni a Braxatrix (Braxatoris?). Z Poľska som dostal takúto informáciu: Jest to znana w polskiej heraldyce nazwa rodu herbowego herbu Wąż (Wężyk).Rodzin tego herbu było kilkadziesiąt. Najstarsza znana pieczęć pochodzi z 1389 r., także z tego roku zapiska sądowa. Aktem unii w Horodle (1413 r.) herb został przyjęty przez bojara litewskiego Konczana z Sukowicz. Ladislav Venžík, Trnava, e-mail  (2006-02-27)
KONČEK - Moja prastará matka Paulína Mešková bola rod. Vladárová (1896-1965). Narodila sa vo Dvorci. Jej rodičmi boli Karol Vladár Adameje (1855-1934) z Veľkého Čepčína a Anna Vladárová, rod Končeková (1859-1919) z Dvorca. Zaujímam sa o všetky tieto rody - Vladárovcov, Končekovcov aj Meškovcov. Ján Meško, 038 45 Malý Čepčín 51 (2009-11-09)
KONČEK - Mária Končeková, Šmidkeho 14/22, 911 01 Trenčín
KONČEK (Jablonové, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KONDER (Lučatín, Poniky) - My grandparents were Rudolf Oleriny and Ludmila Krajci Oleriny who lived in Bratislava. I believe they were married there November 20, 1920. Rudolf Oleriny, born: April 12, 1896 in Poniky, Lucatin (or Banska Bystrica), died: January 4, 1990 in Bratislava. Father of Rudolf: Jan Oleriny, born: February 7, 1869 in Poniky or Lucatin. Mother of Rudolf: Suzana (Zuzana) Mesko (Meskova), born: March 11, 1873 in Poniky. Ludmila Krajci - born: March 8, 1900 in Lucatin (or Poniky), died: July 5, 1983 (or May 7, 1983) in Bratislava. Father of Ludmila: Jan Krajci, born: April 13, 1863 in Lucatin (or Poniky). Mother of Ludmila: Cecilia Konder (Konderova), born: March 13, 1868 in Lucatin (or Poniky). The months and actual days may be off, but I believe the years are correct. I am also interested in the origin of the surname Oleriny; it is believed to have come from Italy or Greece, but no one knows for sure. Other spellings are Ollerini and Olleriny. Ana Oleriny, USA, e-mail (2004.04-01)
KONDRYS - Antonín Kondrys, Vančurova 234, 346 01 Horšovský Týn, Czech Republic (2001-04-30)
KONECNY - I am looking for the information about relatives from Kopčany and the Trenčín Region. Lynn Konecny, e-mail (2008-1013)
KONEČNÝ - I am looking for the information about relatives from Kopčany and the Trenčín Region. Lynn Konecny, e-mail (2008-1013) 
KONEČNÝ - Zháňam info o rodoch s menami z otcovej strany: Konečný – pochádzame z Kráľovej pri Senci (Západné Slovensko), viem taktiež o viacerých rodinách z Pustých Úľan (okr. Galanta, Západné Slovensko). Mgr. Michal Konečný, e-mail (2004-09-09)
KONIK - I am looking at the ways of contacting living members of my family. My father immigrated to New Zealand back in 1951 where he married my mother a New Zealand citizen, and I have his parents birth and death certificates along with their marriage certificate, but not much else. My father is dead and I would like to know if there is anyone I can use to trace living relatives and perhaps find out about our family history. Malcolm Konik, Director, NCT Freight Services Ltd, P.O.Box 22329, Otahuhu, Auckland 1640, New Zealand, ph: +64 9 2767740, fax: +64 9 2763309, mob: +64 21 886880, www, e-mail (2008-06-30)
KONISH - My mother always said we were Slovak. Not Czechoslovakian. My Grandmother's name was Susanna Konish, maiden nameYencha (not sure of that spelling).  They immigrated here to the U.S. in the early 1900's to Pennsylvania. Specifically Jerome, Pa. To work in the coal mines. Then they moved to Detroit for my Grandfather to do factory work around 1925 (the story goes to avoid the unionization of the coal mines and the violence that was occurring in Jerome). Sue Bertolini-Fox, Michigan, USA, e-mail (2003-01-07)
KONKOLI - I am trying to research my Konkoli - Pasztor family. Istvan was a teacher and born 18 July 1850. Lidia Pasztor was born 10 Nov 1851. They were married 14 Feb 1872 and had a large family. I live in the USA and I am not sure how to trace this very important branch of my family. Stacey Reiley, e-mail (2014-03-16)
KONOPA - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KONRAD - Zależy mi na ustaleniu miejsca i czasu zameldowania mojej babci Marii Sahajdak, ur. 17.03.1907 r. w parafii  Zabłotowce, powiat Żydaczów, córki Jana i Katarzyny z d. Konrad. Ojciec jej był kułakiem. Po rewolucji i wojnie nastały ciężkie czasy, więc dla bezpieczeństwa wysłano ją do ciotki do Bratysławy. Poszukuję wszelkich informacji dot. mojej babci, Marii Sahajda, która przez kilka lat mieszkała w Bratysławie u swojej ciotki (niestety nie znam nazwiska ani adresu). Przypuszczalnie są to lata 1922-1928. W 1929 r. babcia mieszkała w Polsce (Poznań, Osiedle św.Łazarza, ul. Rzepeckiego 25). Grażyna Kaczmarek, Zielona Góra, e-mail (2007-09-07)
KONTOŠ - Terézia rybárová, 966 53 Hronský Beňadik - Psiare 84
KONTRIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika 2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KONTSEK (Jablonové, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KONTSEK - Zaujímajú ma údaje o rodinách s menami Kontsek alebo Kontšek. Rastislav Kontšek, e-mail (2008-04-11)
KONTŠEK - Zaujímajú ma údaje o rodinách s menami Kontsek alebo Kontšek. Rastislav Kontšek, e-mail (2008-04-11) 
KONTŠEK - Eliza Kontšeková, Hviezdoslavova 45, 036 01 Martin
KOPCAY - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
KOPCOK - Skúmam rody Kopcok, Širka, Mocko, Nvota, Poniger - lokality Novohrad, Skalica, Petrovec, Pivnica, Silbaš. Pavel Kopcok, Hlavná 7, 900 42 Miloslavov, tel.: 0905 752 590, e-mail (2006-06-13)
KOPCSAY - Pochádzam z rodiny Antona Kopčaya (jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo sa narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá, e-mail (2004-04-01)
KOPČAJ - Pochádzam z rodiny Antona Kopčaya (jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo sa narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá, e-mail (2004-04-01)
KOPČAY - Pochádzam z rodiny Antona Kopčaya (jedna vetva našej rodiny píše priezvisko ako Kopcsay, pradedo sa narodil na Ukrajine a písal si v ukrajinčine meno ako Kopčaj, na Slovensku ale s ypsilonom). Kopčayovci sú starý rod gréckokatolíckych farárov, ktorí zažili v 50-tych rokoch veľmi ťažké časy. Naša vetva pôsobila na východnom Slovensku v okolí Michaloviec a Sečoviec. Jeden z mojich príbuzných Péter Kopcsay, ktorý žije v Maďarsku pri Budapešti začal zostavovať náš rodokmeň. Vo svojom pátraní sa dostal až na Ukrajinu, do Chorvátska a do USA. Zistil pritom, že naši predkovia mohli byť v kráľovských službách a údajne jeden z našich predkov bol biskupom v Chorvátsku. PhDr. Gabriela Kopčayová-Veselá, e-mail (2004-04-01)
KOPČOK - "Veľmi blízkou osobou mi bol Gustík Kopčok. ... Pracoval v Múzeu slovenskej dediny ako stolár a jeho rukami prešli všetky stavby, ktoré sa rozoberali a prevážali do MSD. ... Najčastejšou témou jeho debát boli spomienky na jeho rodný Erdevík v bývalej Juhoslávii, hľadanie pôvodu rodiny Kopčokovcov na Slovensku ... Zomrel v roku 2002 a pochovaný je na cintoríne v Beniciach, vedľa ktorého chodil celé roky ku svojim včelám vo Valči, kde mal chalupu." Horváth, Stanislav: Niekoľko spomienok na moje prvé roky v Slovenskom národnom múzeu. In: V múzeu vážne i prostopašne (Zo spomienok pracovníkov). Martin : Slovenské národné múzeum v Martine 2007, s. 81 (podľa údajov na s. 112 tejto publikácie G. Kopčok žil v rokoch 1920-2001 a v SNM v Martine pracoval v rokoch 1968-1990; 2007-05-21)
KOPECKY, see VALKO
KOPECKY (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KOPERDAN - Rodokmeň Koperdanovcov: www, e-mail (2006-03-13)
KOPERVAS (Čierne Pole, Trhyňa) – I am searching for relatives in southeastern Slovakia – Čierne Pole and Tegena: Makuch, Sabocik (Szabocsik), Kopervas(z), Chalfa. My grandparents were born there in 1888 and 1893. They came to USA in 1913-1914. My great grandparents John Kopervas and Anna Chalfa are buried there. I live in Holmdel, NJ 07733, USA Bernardine Weigand, e-mail (2000-05-22)
KOPERVASZ (Čierne Pole, Trhyňa) – I am searching for relatives in southeastern Slovakia – Čierne Pole and Tegena: Makuch, Sabocik (Szabocsik), Kopervas(z), Chalfa. My grandparents were born there in 1888 and 1893. They came to USA in 1913-1914. My great grandparents John Kopervas and Anna Chalfa are buried there. I live in Holmdel, NJ 07733, USA Bernardine Weigand, e-mail (2000-05-22)
KOPKA - Nancy J. Kelly, e-mail (1999-06-23)
KOPOČ - Pracujem na rodokmeni. Zaujímam sa o mená Hažlinský, Hazslinszky – Kopoč, Grundl, Tok; Illkovič, Soki-Toth, Rojkovič, Dudinský, Szimak, Buchoweczka. Ferdinand Hažlinský, e-mail (2007-07-10)
KOPPEL (Bratislava) - My grandmother was Mrs Susan (Szuzi) Koppel, she was born as Szuzi Donebaum in Bratislava (Pressburg). Her Father was Mr. Heinrich Donebaum and her mother was Mrs R. Donebaum nee Spiegel. They emigrated to Australia after WW2 having been through the Nazi Concentration Camps. My grandmother was born about 1935. Elisha Koppel, e-mail (2011-03-10)
KORBEL - Susan Marcinkus, Manifest Films, 1626 Angelus Ave, Los Angeles, CA 90026, e-mail (1998-05-10)
KORBEL - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KORBEL (Bánovce nad Bebravou) - Ancestors of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KORBELIČ - Moji predkovia pochádzajú hlavne z Čiech a Francúzska a to mám už aj vyskúmané, na Slovensku najviac ma zaujímajú rody Dugovič, Korbelič, Stankovič, Balasa, Peško a moja slovenská stránka je www, ale hlavná je www. Eva Bartošová, e-mail (2009-02-03)
KORBL - My family comes from Bratislava and I am able to trace the ancestry of my mother (Rosenberger) back 6 generations to Podivin and the year 1822. I would like to do the same with my father. Paul Korbl, Melbourne, Australia, P.Korbl e-mail (2004-09-27)
KORČEK (Jablonové) - Ing. Jaroslav Vokoun, Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil: 0915 055059, e-mail, www (2008-02-01)
KORDINAK (Chmeľnica) - I am looking for relatives of Joseph Kordinak. I have a copy of his dons’s and daughter in law birth certificate from Chmelnica. Michael Kordinak was born the 23 of Sept, 1864 and his wife was Mary Faltisco, born 18 of April 1870. Dorothy Kordinak Slife, e-mail (1999-10-28)
KORENICS - Milan Huba, e-mail (2001-12-10)
KOREŇ (Banská Štiavnica) - I am searching for my ancestors in Slovakia in the area of Banská Štiavnica. It is where I lost the traces of Andrej (Andreas) Matula born 1813. He married Anna Korenova (1814-1847) and then Zuzana Harmarova. His son was also Andrej (1844-?), married to Katarina Fekiacova. Grandson Anton (1871-1910), married to Anna Haskova. Great-grandson also Anton (1899-1984), married to Elena Forgacova. Endjin Janeczko, Ottawa, Ontario, Canada, e-mail (2003-01-07)
KORIM (Cinobaňa) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KORITAR (Békescsaba, HU) - I am interested in learning and writing more on the life and probable origins of my paternal Slovakian grandparents. They were the Paulik and Koritar families from the Jamina district in Békéscsaba, Hungary.  I have traced their residence in Békéscsaba through microfilms of the original records of the Evangélikus Egyházközség, Erzsébethely. I have traced records to the mid 1800s. Michael Paulick (originally in Békéscsaba Paulik), California, USA, e-mail (2011-03-10)
KORHEL - I have family names of Pulyak; Uhrincsak and Korhel from my family. All of these family members moved to the US about 1906-07. Susie Pulyak was born in 1887 and it was thought she came from eastern Slovakia. George Uhrincsak was born same year and from same area. Steve Korhel was again from same area. e-mail (2002-12-09)
KORLÁTKO - Ing. Štefan Vidlička, Kapicova 2, 851 01 Bratislava
KORLÁTSKY - RNDr. Ľubomír Vidlička, CSc., Alstrova 141, 831 06 Bratislava, e-mail (2001-09-27)
KORLUS - Som nositeľka tohto mena za slobodna. Môj dedo býval v Lednických Rovniach. Pracoval v sklárňach. Prisťahoval sa tam s najväčšou pravdepodobnosťou z Utekáča. Zatiaľ je to všetko, čo viem. Silvia Bátorová Korlusová, e-mail (2008-09-03)
KORMANIK - I am trying to locate my great grandmother and grandfather's records of their marriage and any other information that may be available. I know that Borbala Kormanik immigrated to the US in 1906 through Ellis Island with her son Vazul. They were going to Barberton, Ohio to meet with her husband Stefan. It shows that they immigrated from Jarembina, Hungary (now Jarabina Slovakia as I understand it). Fred Kormanik, Jr., Tel: 858-458-3007, Fax: 858-558-3406, Cell: 858-205-2865, e-mail (2005-04-14)
KORMANÍK (Jarabina) - Looking for ancestors of Nicholas Zima, born December 19, 1875 in Jarabina, and Maria Kormanik, born 1872 in Jarabina. They married in Jarabina and had 11kids in Cleveland, OH. Also ancestors of Vasil Kormanik, born 1836 in Jarabina (Maria's father) and his wife Maria Salon, born 1839 in Jarabina. They had 8 kids in Jarabina and at least 2, Maria and David, came to the US. Also ancestors of  Stephan Naymik, born 1879 in Bajerovce and his wife Anna Fedor, born 1888 in Bajerovce. They married in Cleveland, OH and had 7 kids. I have the info on the kids in these families but need the ancestors in Slovakia. This is my daughter-in-laws family. Hank Eads, e-mail (2002-01-28)
KÖRMENDI - Zaujímam sa o rod Körmendiovcov, ktorý pochádza pravdepodobne z Maďarska, z okolia mesta Körmend pri rakúskych hraniciach. Viem, že existuje aj slovenská vetva, čítal som o nej v knihe F. Federmayera Rody starého Prešporka. Tibor Körmendi, J. Murgaša 16, 903 01 Senec, e-mail (2004-04-05)
KORN (Bardejov) - I am interested in finding my family roots from the city of Badejov. The names are Korn, Meisels and Rosenwasser. Apparently they were the founders of the Jewish community there in the early 1800s. Silas Lieberman, e-mail (2006-01-23)
KORONTHÁLY - Dostal sa mi do ruky prepis rodinnej histórie rodu Koronthály siahajúci do 16. storočia; je iba v zlomkoch a (zatiaľ) nemám prístup k originálnym zdrojom. Napriek tomu obsahuje dostatok informácií pre začiatok. Nakoľko žijem v USA a nie na Slovensku, nie je pre mňa možné ísť osobne skúmať archívne zdroje. Dávid Koronthály, e-mail (2009-01-11)
KORPÁS - Tamás Téglássy, Turgenevova 2, 040 01 Košice (2002-02-04)
KORPÁŠ - Tamás Téglássy, Turgenevova 2, 040 01 Košice (2002-02-04)
KORPONAY - Ing. Jaroslav Vokoun, Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil: 0915 055059, e-mail, www (2008-02-01)
KORSCHINSKY (Košice) - I´m looking for information about my grandmother Suzanna Korschinsky, who was born at 28.06.1912 in Kosice. Evi Niessner, Berlin, www, e-mail (2001-02-02)
KORTIŠ (Sinteu, Rumunsko) - Rodičia sa na rodili v terajšom Rumunsku v obci Nova Huta (Sinteu) v kraji Bihor. V roku 1947 boli presídlení do Čiech, po niekoľkych sťahovaniach sa usídlili v Rybanoch, okr. Bánovce nad Bebravou. Otec: Emil Stolárik, nar. v roku 1925 v Sinteu, Rumunsko, matka: Anna, rodena Bajcarová, nar.v roku 1921, v Novej Hute, Rumunsko. Spríbuznené rody: Kortiš, Šuba, Žifčák, Gočala. Jozef Stolárik, e-mail (2002-12-04)
KOS - Mgr. Margita Šamková, Moyzesova 43, 958 01 Partizánske
KOS (Skalica) - Prosím o informácie o menách Kothaj (Jasová), Čársky (Gbely), Kos, Martinčič (Skalica) pre potreby rodokmeňa. Dr. Peter Kothaj, Horná 87, 974 01 Banská Bystrica, e-mail (2003-10-20)
KOSCALIK (Bobrov) – Both my grandparents are long dead, my grandmother Apollonia Koscalik Paczak died in 1950, apparently was born in Bobrov, could be around 1877. My grandfather Jozsef Paczak could have been born period 1863 – 1877. I searched online church records and found Josephus Paczak, born 1863 and another one 1877, both in Závadka (distr. Spišská Nová Ves?). According to the stories they had come from Bobrov in the early 1900 to Kula former Yugoslavia. My grandmother is buried there but my grandfather was in a hospital in a town Jaša Tomič in Serbia and died there. We don’t know where or when was he born, who are his parents, who is my grandmother, who were her parents. I would love to find any info (collecting all this for my grandchildren so they know their roots). My grandparents had a doughter Justina, born 1897, son Jozsef, born 1906 (my father) and children born in Kula: Ferenc, Margaret, Karoly. Irena (Paczak) Pracepa, Canada, e-mail (2015-07-01)
KOSCELNAK - Deidre R. Doyle, e-mail (2000-10-11)
KOSCS (Zámutov)- I am researhing my MAJERNIK/now MAYERNIK ancestors. My family was from Zemplin. My Grandfather, Michael was born in Zamutov in 1890. His parents were Jozsef and Maria Koscs. Relatives were living in the area of Agyagospatak (Hlinne), Zamutov and surrounding area. Rick Mayernik, Montana, USA, e-mail (2003-01-31)
KOSCSO (Šamudovce area, SE Slovakia) - Known immigrants to the US were Mihal Hospodar (in 1911), son of Mihal and Anna Koscso Hospodar, brother of John (immigrated to Canada), Paul, known to have married in Scranton, PA, and Andrew, no information. Additional surnames in the family are Koscso, Dzema and Vargo. Victoria Hospodar Valentine, e-mail (2006-08-21)
KOSHINAI am looking for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for any records or information about family that may still be living in Bella. Kara Francis, e-mail (2014-06-28)
KOSCHIK
(Dobšiná) - John G. Valentine came from Dobschau in the early 1900s (probably before 1910). His name may have been Wallentiny and he was a Lutheran. I know that he came from Dobschau and was friends with the Koschik family also from Dobschau. Randall Valentine, e-mail (2005-01-10)
KOSINAR - My mother was born Josephine Maria Pottfay on Feb. 3, 1927 in Stará Turá, Czechoslovakia. Her mother's name was Mary/Maria Buzik. Her father's name was Joseph Pottfay. My mother also has a half sister, Ella Pottfay. Aunts of my mother's also took care of my mother because she did not come to the USA when her parents came. She was left behind to be cared for by relatives, until the age of 7 when she came here with a nurse, possibly in 1934. I am also looking for relatives in Rybky of Stephania Hornak/Hornack. Mother was Anna Pusek and father was John Hornak/Hornack. Monica Kurucz-Kosinar, e-mail (2002-04-22)
KOSINKA - Mgr. Jana Kosinková, Osloboditeľov 82, 036 01 Martin
KOSLANK - Deidre R. Doyle, e-mail (2000-10-11)
KOSSUTH, see KOŠÚT
KOSSUTH - Ing Ivan Herynk, Sladkovského 2053, 530 02 Pardubice, Czech Republic (2000-03-07)
KOSTELANCIK (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KOSTELNIK - Rick Kostelnik, 66 Hunts Point Road, Cape Elizabeth, ME 04107, USA, e-mail (2000-08-22)
KOSTELNÍK (Spiš) - Martin Kostelník, Nová 224/19, 052 01 Spišské Tomášovce, e-mail (2005-10-24)
KOSTELNÝ, see VALKO
KOSTELNÝ-BABUŠÍK (Divina) - Hľadám informácie o rodoch Gallo/Martin, Kostelný-Babušík/Divina, Košťan/Martin, Gevay/Kremnica a Ursíny/Dubové. Eva Stančeková, III. kolónia 29, 036 08 Martin, Tel.: 0908 651 182, e-mail (2010-05-07)
KOSTIALIK (Bobrov) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
KOSTIK - My father was born in or near the village of Jedlinka. His name was John (Ivan) buben and he also had a sister that was born there also by the name Mary. His father’s name was Ivan (John) Buben and he married a girl named Suzanna Murin. My mother was born near Polinka (?) and her last name was Purdes. Her father’s name was Gregor Purdes and her mother’s name was Julia Kosytik. She was born about June 27, 1888. She had a step-sister named Anna as her father was married previously to Katarina Rohacs. Anna also had a brother named Teodor who was born May 26, 1878. There were also two daughters that they named Maria and both of them died very early. Their mother (Katarina) died when she was only 30. George Buben, 36529 Bagdad Dr., Sterling Heights, Mi. 48312-3014, USA, e-mail (1999-10-14)
KOSTIK - Gwendalyn Bak e-mail
KOSTOLÁNI (Zemianske Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Auckland, New Zealand, e-mail, www (2000-06-16)
KOSTOLÁNI (Zemianske Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Remscheid, Germany, e-mail (2000-06-27)
KOSTOLÁNI -
Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi, Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43 Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KOSTOLNÝ - Ing. Igor Dobrovolný, V. Žingora 58, 036 01 Martin
KOSTRA (Ratkovo) - I am looking for any descendants of Andrej Kostra and Katarina Ferkova in Ratkovo, Slovakia. They are my great grandparents. Time period late 1800's. My grandfather Andrej Kostra came over here in 1920. Bonnie Kostra Burns, Akron, OH, USA, e-mail (2010-04-28)
KOSTRAB - Priezvisko má pôvod na východnom Slovensku, kde doteraz žije moja rodina z otcovej strany. Mgrng. Jarosla.Karel Kostrab, e-mail (2002-02-20)
KOSTRUB (Kožuchov -  SR, Czech Republic, Pittsburgh – USA) - Skúmam rody Kostrub, Juraško, Tomčej, Rolak. Ing. Jaroslav Kostrub, A. Prídavku 10, 080 01 Prešov, Tel.:  051-770 71 11, 0904 012 398, e-mail (2006-02-21)
KOSUT - Zaujímam sa o rody Faško a Kosut. Peter Faško, e-mail (2005-01-03)
KOSZTOLÁNYI (Zemianske Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Remscheid, Germany, e-mail (2000-06-27)
KOSZTOLÁNYI (Zemianske Kostoľany) - Zoltán Kosztolányi, Auckland, New Zealand, e-mail, www (2000-06-16)
KOSZTOLÁNYI - Hľadám informácie o rodoch Žiak, Kosztolányi, Volár, Kmeť, Walach, Tarnóczy. Jozef Žiak, B. Němcovej 106, 972 43 Zemianske Kostoľany, SK, +421-907 548 793, e-mail (2007-03-14)
KOŠA (Martin) - Predkovia mojej mamy sú Košovci. Pátram po deťoch a vnukoch Ondreja Košu (Andreas Kossa), martinského richtára, pretože sa domnievam, že by mohol byť mojím praprapradedom. Ing. Peter Prokeš, syn Eleny Košovej z Rakše, e-mail (2009-06-16)

KOŠČ (Zámutov)- I am researhing my MAJERNIK/now MAYERNIK ancestors. My family was from Zemplin. My Grandfather, Michael was born in Zamutov in 1890. His parents were Jozsef and Maria Koscs. Relatives were living in the area of Agyagospatak (Hlinne), Zamutov and surrounding area. Rick Mayernik, Montana, USA, e-mail (2003-01-31)
KOŠČALÍK (Bobrov) – Both my grandparents are long dead, my grandmother Apollonia Koscalik Paczak died in 1950, apparently was born in Bobrov, could be around 1877. My grandfather Jozsef Paczak could have been born period 1863 – 1877. I searched online church records and found Josephus Paczak, born 1863 and another one 1877, both in Závadka (distr. Spišská Nová Ves?). According to the stories they had come from Bobrov in the early 1900 to Kula former Yugoslavia. My grandmother is buried there but my grandfather was in a hospital in a town Jaša Tomič in Serbia and died there. We don’t know where or when was he born, who are his parents, who is my grandmother, who were her parents. I would love to find any info (collecting all this for my grandchildren so they know their roots). My grandparents had a doughter Justina, born 1897, son Jozsef, born 1906 (my father) and children born in Kula: Ferenc, Margaret, Karoly. Irena (Paczak) Pracepa, Canada, e-mail (2015-07-01)
KOŠČÁK- Mgr. Slavomír Gallik, Bernolákova 2, 028 01 Trstená, e-mail
KOŠČEK
(Jablonové, Horný Hričov, Hričovské Podhradie, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KOŠČO
(Šamudovce area, SE Slovakia) - Known immigrants to the US were Mihal Hospodar (in 1911), son of Mihal and Anna Koscso Hospodar, brother of John (immigrated to Canada), Paul, known to have married in Scranton, PA, and Andrew, no information. Additional surnames in the family are Koscso, Dzema and Vargo. Victoria Hospodar Valentine,
e-mail (2006-08-21)
KOŠECKÝ - Pátram predovšetkým po menách ako Kaclík, Faško, Dugát, Kern, Púchovský, Ondrášik, Pecka, prípadne Ličko, Kán, Baliak, Košecká, Oravcová. Moji predkovia žili v lokalitách: Piešťany, Filipovo, Brezno, Gašparovo, Braväcovo, Staré Hory ai. e-mail, www (2002-01-16)
KOŠINA (Bánovce nad Bebravou – Horné Ozorovce) - Hľadám údaje o priezviskách Cifra a Dragúň. Cifra pochádza z obcí Vinodol  okr. Nitra, príp. Černík okr. Nové Zámky, Dragúň z obce Komjatice, okr. Nové Zámky. Ďalej  priezviská Šišmiš a Košina pochádzajúce z obce Horné Ozorovce. Miloš Cifra, Staromyjavská 11, 907 01 Myjava, e-mail (2002-01-02)
KOŠINA - Zaujímam sa o tieto priezviská: Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz, Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula, Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka, Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina, e-mail (2003-05-28)
KOŠINAI am looking for my ancestors with the surname Kocina. The spelling was change to Koshina when my great grandfather, Joseph, came to the U.S. by way of New York, New York in 1905. We believe the family was from Bella, Slovakia. I am looking for any records or information about family that may still be living in Bella. Kara Francis, e-mail (2014-06-28)
KOŠTEK
(Jablonové, Horný Hričov, Hričovské Podhradie, Hliník nad Váhom) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KOŠTIALIK (Bobrov) – Robím rodokmeň rodiny Janovjak pochádzajúcej z obce Lipnicza (od roku 1920 v Poľsku), ktorá sa presťahovala do obce Bobrov, Orava. Môj prastarý otec bol Ingnác/Ignatius Janovjak a jeho žena Veronika/Verona Janovjak, rod. Jurczak/Jurčák. Možné sú aj varianty mena Janowjak, Janovyak, Janoviak. Ďalšie vetvy rodiny Janovjak žili v Bobrove (obsahujú aj mená napr. Kostialik, Vlossak). Za akekolvek doplnujuce info budem vdacna. Pripadne, ak potrebujete info, ozvite sa. / I make the family tree of family Janovjak comming from village Lipnicza (from year 1920 Polland), later moved to village Bobrov. My grand-grand father was Ignac/Ignatius Janoviak, his wife Veronika/Verona Janovjak born surname Jurczak/Jurcak. Possible surname also like Janowjak, Janovyak, Janoviak. Another family branches lived in village Bobrov, Orava (includes surmanes like Kostialik, Vlossak). I will be thankfull for any additional information. Or if you need informations, let me know. Zuzana Gombíková, e-mail (2009-09-17)
KOŠTIALIK (Dobrá Niva) - Cyril Švolik, Továrenská 32, 976 31 Vlkanová (2003-09-10)
KOŠTIALIK - Mgr. Jonathon T. Tichy, 349 North 250 East, Orem, UT 84057, USA, e-mail
KOŠŤAN (Martin) - Hľadám informácie o rodoch Gallo/Martin, Kostelný-Babušík/Divina, Košťan/Martin, Gevay/Kremnica a Ursíny/Dubové. Eva Stančeková, III. kolónia 29, 036 08 Martin, Tel.: 0908 651 182, e-mail (2010-05-07)
KOŠUT (Riečnica) - Zaujímajú ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec, Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut (všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek, Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka, Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom, e-mail (2014-02-10)
KOŠÚT
- PaedDr. Pavel Parenička, CSc. A. Stodolu 31/30, 036 01 Martin
KOŠÚT - Ing Ivan Herynk, Sladkovského 2053, 530 02 Pardubice, Czech Republic (2000-03-07)
KOŠÚT - Krystyna Gawarecka, Ul. Mitery 4/20, 35-505 Kraków, Polska, e-mail (2005-12-15)
KOŠÚT - Mám záujem o informácie o pôvode priezviska Košút a o informácie súvisiace s našim rodokmeňom. Doteraz máme zostavený rodokmeň našej vetvy zo 6 pokolení. Pokúšam sa nájsť spojenie s vetvou Košútovcov, ktorá siaha až do 13. storočia. Doterajšie moje vedomosti, fakty a špekulácie sú prístupné na doleuvedenej stránke. Milan Košút, Spartakovská 11, 91701 Trnava, Slovensko, tel.: +421 33 5505200, mobil: +421 903 379457, e-mail, www(2002-12-16)
KOTHAJ (Jasová) - Prosím o informácie o menách Kothaj (Jasová), Čársky (Gbely), Kos, Martinčič (Skalica) pre potreby rodokmeňa. Dr. Peter Kothaj, Horná 87, 974 01 Banská Bystrica, e-mail (2003-10-20)
KOTIAN (Ardanovce) - I am French and I am looking for part of my family who cames from Czechoslovakia, Slovakia. The place of birth is Ardanova (or Ardanowa) and the last name is Kotianova. It's quite old but this family member is born as the start of XIX century. Julien Prélat, e-mail (2012-02-06)
KOTIAN (Jalovec) - Zaujímajú ma rody Sivák, Karpiš, Kotian. Mgr. Monika Kotianová, A. Žarnova 24/12, 971 01 Prievidza, www, e-mail (2003-09-10) 
KOTMÁNIK - Ing. Vladimír Kupec, 985 22 Cinobaňa 65
KOTMÁNIK (Píla) -Ing. Jaroslav Vokoun, Jesenského 8, 900 27 Bernolákovo, Tel.: 02 45993919, mobil: 0915 055059, e-mail, www (2008-02-01)
KOTNIK - My great great grandparents from 1800-1900 were Andrej and  Jozefa Kotnik. Other of my Jewish ancestors were Philippine, Karl and  Ernst Pollak. Mr. Mark Haralambos, 50 Woodfield Way, London N11 2NS, UK, e-mail (2010-08-16)
KOTTL - RNDr. Peter Nagy, CSc., Čilistovská 20, 931 01 Šamorín, e-mail, www
KOTTMAN (Vidiná) - MUDr. Jiří Mašlaň, Potoční 11, 617 00 Brno, Czech Republic, e-mail
KOTTYA - Peter Keresteš, Na Hôrke 25, 949 11 Nitra
KOTULAK (Dlhá Lúka) - I would like some assistance in researching my family history. Chris Kotulak, Shreveport, Louisiana, USA, e-mail (2002-11-19)
KOUTNÝ (Dalečín, Štěpánov, ČR) - Daniel Hupko, ul. gen. Goliana 6011/27, 917 02 Trnava 2 (2001-07-19)
KOVAC (Michalok) - My name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac,
e-mail (2012-05-18)
KOVACEK - Researching the families Tokar, Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho, Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov. e-mail, www (2002-01-08)
KOVACOUSKY - My Grandparents came to the USA in 1925 and I know very little of the remaining family members from the home land, and am doing personal research to find my ancestry information. My Grandfather, who was Teofil Bartosovic born 1896 in Borova and his father was Jozef Bartosovic (born) 1867, dod 1931 buried in Borova. Teofils mother, Maria Benickova born 1867 buried in Borova and my Grandmothers, Julia Ann Kovacousky family was from Budmerice, her father was Peter Michael Kovacousky born mother Anna Hrdlichka born 1876. Teofil and Julia Bartosovic lived in Bratislava or Trnava after marriage in 1923, and before coming to the USA. Kathleen Bartosovic,
e-mail (2005-08-01)
KOVACOVIC - Kovacovic, Slavik, Mazak, Supek in the Bratislava and Nitra area. Viola Wilson, Tel.: 416 4062650, e-mail (2005-08-31)
KOVÁCS (Zbrojníky) - RNDr. PhMr. Ladislav Kovács, Mnešická 11, 915 01 Nové Mesto nad Váhom, e-mail
KOVÁCS - Kováč, Kovács, Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá,  Trenčín, Liptovský Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš, e-mail (2005-02-15)
KOVACZ (Viničné, Pezinok) - Skúmam rody: Reichbauer (lokalita Pezinok, Viničné - predkovia sa prisťahovali z Postupimi v Nemecku), Frič (lokalita Viničné - predkovia sa prisťahovali z Juhoslávie), Kovacz (lokalita Viničné, Pezinok), Demuth (lokalita Pezinok), Chabada (lokalita Očová a okolie Zvolena), Huliak (lokalita Očová a okolie Zvolena). Mgr. Ondrej Reichbauer, Sama Chalupku č. 11, 902 01 Pezinok, e-mail (2005-04-01)
KOVÁČ (Michalok) - My name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail (2012-05-18)
KOVÁČ (Podhorie, okr. Žilina) - Zaujímam sa o rody Danech, Turjan/Turian a  Kováč z Podhoria v okr. Žilina. Anna Turjanová, 018 13 Podhorie 30, Tel.:
041/5656781, 0902054312, e-mail (2010-01-04)
KOVÁČ - Kováč, Kovács, Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá, Trenčín, Liptovský Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš, e-mail (2005-02-15)
KOVÁČ (Brekov) - e-mail (1999-08-25)
KOVÁČ - Štefan P. Kováč, Lipová 66/37, 921 01 Piešťany
KOVÁČ - Július Kováč, Bzovícka 4, 851 07 Bratislava, e-mail (2001-06-07)
KOVÁČ - PhDr. Mária Kováčová, Matúškova 1640/14, 026 01 Dolný Kubín
KOVÁČ (Nitra – okolie) - Petr Kroužek, www, e-mail (1999-09-24)
KOVÁČ - We are interested in the family name Kovach but don‘t have any location except Eastern Slovakia, near Ukraine. e-mail (1999-09-20)
KOVÁČ (BODONI-KOVÁČ) - Margita Kováčová, Veľkolehotská 1, 971 01 Prievidza (2000-03-27)
KOVÁČ (Nové Zámky region) - Ing. Ľuboslava Šafrová, Medvedzie 153/36-29, 027 44 Tvrdošín (2000-04-18)
KOVÁČ (Klenovec) - I am researching my family history for my great-grandfathers Stephen (Istvan) Kovac, Pavol Antal, & Ondrej Kolesar and their families. They were born and resided in Klenovec in the mid to late 1800's. I am also searching for information on the Dovica family which resided in Malá Poloma in the mid to late 1800's. e-mail (2002-01-15)
KOVÁČ (Prievidza) - My grandmother was born in Privigye, 1873 or thereabout (I belive now it is called Prievidza??). Her name was Elefanthy Maria, Eszter, and married to Kovats Laszlo, Istvan. I would like to find out my grondmoth's details, and my great grandmother and father's details, or anything else is possible. Mrs Eva Potsubay, e-mail (2007-03-28)
KOVÁČ (Cabaj) - Môj prastarý otec (Kováč) pochádzal z obce Cabaj pri Nitre, stará mama Katarína, rod. Pospíšilová, z Bojníc (nar. 25.11.1859). Jej otec sa volal Ján (Pospíšil). Bohumil Kováč, Bitúnkova 11, 940 76 Nové Zámky, Tel.: 035 6410947 (2008-10-05)
KOVAČIČ (Devínska Nová Ves) - Zaujímajú ma rody Hančík /Ružomberok-Černová/, Kovačič /Devínska Nová Ves, Bratislava, Chorvátsko/. Radovan Hančík, Kosatcová 27, 841 07 Bratislava 49, 0949 432 045, e-mail (2009-09-26)
KOVÁČIK - Zaujímam sa o svoj rod Příkopových pochádzajúcich z Čiech, z obce Bouzov a toho kraja. Zaoberám sa aj inými rodmi ako sú Kováčik, Marosi, Molnár, Dacuk. František Příkopa, SNP 1447/48-4, 017 01 Považská Bystrica, Tel.: 0904 615 600, e-mail, www (2009-05-05)
KOVÁČIK - Branislav Trúchly, Stred 138, 027 05 Zázrivá, e-mail (2000-03-20)
KOVÁČIK - Skúmam rody Kováčik, Baláž. Ing. Juraj Kováčik, Okružná 1, 900 28 Ivanka pri Dunaji, Tel.: 0907 885 999, e-mail (2005-12-22) 
KOVÁČIK (Čierny Balog) - Ing. Milan Kováčik, ČSA 22, 977 01 Brezno, e-mail (2001-10-10)
KOVÁČIK (Pukanec) - Ing. Milan Pálka, Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KOVÁČIK - Skúmam Uhríkovcov z Ľubietovej a spríbuznené rody Hrivnák, Filadelfi, Lehocký, Kováčik, Špaňo, Šagáth a ďalšie. Ing. Peter Špaňo, Brigádnická 8, 036 01 Martin, +421-43-4239251, 0915 831 938 (2005-09-16)
KOVACH - I am searching for information on a Michael Hrabcak, born October 1854 in Lucina. His parents were Michael/George? Hrabcak and Anna? (possibly Vasco). Michael Hrabcak married Anna Kovach (date unknown) who was born in July 1864 in Sdoba. They came to the U.S. about 1887 and settled in Carbondale, Lackawana, Pennsylvania and then later traveled to Colorado. e-mail (2004-02-11)
KOVACH - Would like to find my fathers relatives. His name was Alexander Suraba, born 1925, he was Slovak. He had 2 brothers and a sister. He pasted away 30 years ago and don't know his father''s or his mother's name. I think the mothers maiden name was Kovach. Margie Yordan, e-mail (2008-02-26)
KOVACH - We are interested in the family name Kovach but don‘t have any location except Eastern Slovakia, near Ukraine. e-mail (1999-09-20)
KOVACH (Brekov) - e-mail (1999-08-25)
KOVACH - Researching the families Tokar, Rubicky, Miller, Kansky, Kovach, Kovacek, Stofcik, Kavuscak, Bacho, Radvansky. Villages: Dlhá Lúka, Zborov, Bardejov. e-mail, www (2002-01-08)
KOVACH - www, e-mail (2002-01-14)
KOVAL - I am doing research on Rozum and Bernat ancestors. My father Jan Rozum was born in Nizny Klatov on October 26, 1892. He died on July 3, 1976 in Ohio. He had two sisters: Maria and Anna, brothers Michal, Juraj, Jozef and Stefan all born in Nižný Klatov. Anna Rozum, who lived in Ohio had no children. She and her husband Matt Koval adopted Margaret Novak, daughter of Maria Rozum and Matthew Novak, and came to Ohio at age 12 or 13. Margaret’s married name is Bada. John J. Rozum, 14780 Ave. 48, PO Box 10172, Earlimart, CA 93219, e-mail (1999-10-28).
KOVAL (Šemetkovce) - My Grandmother Helena Vorobel was from Šemetkovce, Diocese of Prešov. She was born January 30, 1889 and baptized on February 5, 1882 in the Greek Catholic Eastern Church by Reverend Augustin Burik. Her sponsors were Ivan Zapatocky and Anna Zapatocky. She had a brother George and possibly two others. She married John Koval. Helen's mother was Elena Magulak and her father was Nicholas Vorobel. Patricia Van Etten, e-mail (2002-01-18)
KOVALEWSKY - Tibor Balogh, Šoltésovej 56/2, 965 01 Žiar nad Hronom
KOVALCIK (Údol) - The Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ 07026, USA, e-mail,www (2002-01-18)
KOVALČÍK - Pochádzam z rodiny Kubisovcov, mal by to byt zemiansky rod. Zaujímam sa aj o rodostrom rodiny Kovalčíkovcov. Jana Kovalčíková, e-mail (2009-10-15)
KOVALIK - Alojz Kontrik, M. R. Štefánika 2477, 022 01 Čadca (2000-02-29)
KOVALIK - Sue Miller Bosewich, e-mail, www (2000-10-30)
KOVALSCIK (Údol) - The Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ 07026, USA, e-mail, www (2002-01-18)
KOVALYAK (Čirč) - The villages and family names I am interested in are: Telgárt: Grega and Stupka (George Grega and Helen Stupka left Telgart in the early 1900’s), Obručné: Sovich and Prexta (Vasce and Maria (Prexta) Sovich died (1929 and 1922) and are buried in Obrucne), Čirč: Kovalyak (traced Gabriel born 1877, John (b.1837), Michael, and Jacob (b.1757). Any information or instruction would be very appreciated. Debra S. Grega, Ph.D., Case Western Reserve University, Cleveland, OH 44106, Phone: 216-368-3614, Cell: 216-235-8952, e-mail (2008-09-05)
KOVALYCSIK (Údol) - The Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ 07026, USA, e-mail, www (2002-01-18)
KOVAĽČÍK (Údol) - The Kovalycsik/Kovalcik/Kovalscik Family. Joy Kovalycsik, Garfield, NJ 07026, USA, e-mail,www (2002-01-18)
KOVAN - Michal Gľonda, H. Meličkovej 7, 841 05 Bratislava
KOVATS (Prievidza) - My grandmother was born in Privigye, 1873 or thereabout (I belive now it is called Prievidza??). Her name was Elefanthy Maria, Eszter, and married to Kovats Laszlo, Istvan. I would like to find out my grondmoth's details, and my great grandmother and father's details, or anything else is possible. Mrs Eva Potsubay, e-mail (2007-03-28)
KOVÁTS (Novohrad) - Andrea Halásová, Slovglass, a.s., 987 01 Poltár, e-mail (2001-02-05)
KOVER (Brezina) - Hľadám informácie o rodoch Kis z Hanisky, Kechneca; Jessa zo Žíroviec, Popčak z Barce, Seman zo Sokolian, Kover z Breziny. Ondrej Kis, Rusnákova 1, 040 17 Košice-Barca, e-mail (2009-09-17)
KOZÁK - Gabriela Kozáková, Hollého 11, 080 01 Prešov
KOZÁK - Alžbeta Švábeková, Estónska 36, 821 06 Bratislava (1999-09-20)
KOZÁK - Ing. Martin Parimucha, Mlynská 3, 053 42 Krompachy, e-mail (2001-08-10)
KOZÁK - PhDr. PaedDr. Ivan Janko, PhD. Dlhá 34, 949 01 Nitra, e-mail, e-mail (2002-06-25)
KOZÁR -- Som z rodu Kozárovcov z Košíc. Keby ste niekto niečo vedeli, napíšte mi. e-mail (2006-03-21)
KOZÁR (Prešov) - Pro sestavení vývodu z předků mých dětí sháním informace o prarodičích mé manželky, kteří žili v Prešově: Andrej Mičko, nar. 1889 a Anna, roz. Kozárová, nar. 1895. Díky za každou informaci. Jiří Čihák, e-mail (2005-08-03)
KOZBELL  (Spišská Nová Ves) - Approximately 10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the 1880’s from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200 years (early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it was originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and Kozbial). There are many other Slovak surnames in my family history, too, and they include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of spelling?), Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA, e-mail (2003-04-23)
KOZBELT (Spišská Nová Ves) - Approximately 10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the 1880’s from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200 years (early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it was originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and Kozbial). There are many other Slovak surnames in my family history, too, and they include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of spelling?), Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA, e-mail (2003-04-23)
KOZBEĽ (Spišská Nová Ves) - Approximately 10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the 1880’s from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200 years (early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it was originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and Kozbial). There are many other Slovak surnames in my family history, too, and they include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of spelling?), Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA, e-mail (2003-04-23)
KOZBIAL (Spišská Nová Ves) - Approximately 10 years ago, I located my family surname (while visiting relatives in Slovakia) in records at Levoča. Our family came to the USA in the 1880’s from Spišská Nová Ves. The records I had located date back about 200 years (early 1800’s). Although my surname is currently spelled Kozbelt, it was originally spelled three other ways in Slovakia (Kozbel', Kozbell and Kozbial). There are many other Slovak surnames in my family history, too, and they include: Basiszt, Halcsin, Popovic, Takac, Hrudkai (not sure of spelling?), Dvorsk, many others, etc. James Kozbelt, USA, e-mail (2003-04-23)
KOZIC (Uhrovec a okolie) - Predkovia môjho rodu – Venžíkovci - po roku 1620 sa prisťahovali do Uhrovskej doliny  (Dežerice, Podlužany, Uhrovec) z  Čiech, resp. Nemecka. Spriaznené rodiny priamo manželským zväzkom už tu na Slovensku sú: Zajac (Zayacz), Slaninka, Černo (Czerno), Bobok (Boboch), Zay, Kozic. Ladislav Venžík, Trnava, e-mail (2001-06-05)
KOZINKA - Chcem zrekonštruovať rodostrom otcovej vetvy. Ide o nie veľmi rozšírené priezvisko, údajne sem prinesené predkami z Čiech či Moravy. Vyskytuje sa v okolí Topoľčian a Bánoviec nad Bebravou. Peter Kozinka, e-mail (2011-01-07)
KOZLAY (Veľký Čepčín) - My husband's great-grandfather wrote in 1844 that his ancestors came from Nagy Csepcseny and that the land they owned was "still" called Kozlayo Csaska, after the family. I woulkd like to research the names of the historical owners, dating back at least to the 1700s. Janet Kozlay, e-mail (2003-06-30)
KOZMA
-  I am a first generation American and although I can understand and speak Slovak I know almost nothing about my ancestry. I know my Grandfather's name on my Mother's side was John or Jan Kozma a town near Koshetsa (spelling not correct) and my grandmother's name was Zuska or Susan Kramer or Krammer. My father's father was Michael Mochtak and his mother's last name was Madaras again, spelling of grandmother's name is probably not correct, they lived in a village named after walnuts or Orechova. I know the last names are correct. I have looked up Ellis Island landing records and cannot find Mochtak anywhere although I know my grandfather came to America at least 2 times before 1910.  Grandfather Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives in Slovakia but cannot read or write to them as am not proficient enough and my Mother seems reluctant for me to keep in touch although she and my father have corresponded with them for many, many years. My father was born in America in 1919 in Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921. e-mail (2002-12-30)
KOŽUCH - Dana Haverlová, Alexyho 7/70, 036 01 Martin
KÖBÖLKÚTHY - Ladislav Kvasnovsky, HAS, Hlavné nám. 10, 940 35 Nové Zámky
KÖSZEGHY (Cífer, Trnava) - Ján Gazdík,  e-mail , www (2004-01-23)
KRACZEVSKI (Levoča) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KRAČÚN (Kračúnovce) - My Grandparents are said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US is Krachun. I know this is not the original name of the family in Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William Brumbach, e-mail (2002-01-16)
KRACHUN (Kračúnovce) - My Grandparents are said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US is Krachun. I know this is not the original name of the family in Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William Brumbach, e-mail (2002-01-16)
KRAJCIR - I have more surnames to trace: Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus, Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208 E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA, e-mail (2004-05-27)
KRAJCIR - I am seeking information on my father's family from Dolne Dubove: Grandfather Stefan, born circa 1875, and ggrandfather Martin REMENAR. Stefan married Pauline (Pavlina?) KISELA. Her mother's maiden name may have been KRAJCIR or Kajcer.  My mother's father was Jan SULKO from Bretovany. His mother was Theresa surname unknown.  Her mother was Veronika SEDLAK from Malzenice.  She died at a young age (my mother, the only child, was 2) in Brestovany.  Names of Veronika's parents are unknown.  Other relatives of my father had surnames HUDEK from Brestovany, and REINITZ. Jean Rossman, e-mail (2002-10-23)
KRAJCSIRIK (Dobrá Voda) - My grandmother was born in Dobra Voda on May 10, 1891 as Justina Krajcsirik. She emigrated to New York around 1907. Clare Bennett, e-mail (2001-04-09)
KRAJCSIROVICS - My Grandfather came to the United States from Slovakia, Europe when he was in his twenties. His family name was Weinreb and his Mother's maiden name was Krajcsirovics. My Grandmother and Grandfather passed away when their children were all small. My Mother's sister was in the Army and stationed over in Europe during WWII. While she was there she was told that her last name was the same as a Ruling family. In the Naturalization papers for my Grandfather it stated that he immigrated from Slovakia, Europe but it also says that he was from Austria Hungary.
e-mail (2004-01-12)
KRAJČI (Lučatín, Poniky) - My grandparents were Rudolf Oleriny and Ludmila Krajci Oleriny who lived in Bratislava. I believe they were married there November 20, 1920. Rudolf Oleriny, born: April 12, 1896 in Poniky, Lucatin (or Banska Bystrica), died: January 4, 1990 in Bratislava. Father of Rudolf: Jan Oleriny, born: February 7, 1869 in Poniky or Lucatin. Mother of Rudolf: Suzana (Zuzana) Mesko (Meskova), born: March 11, 1873 in Poniky. Ludmila Krajci - born: March 8, 1900 in Lucatin (or Poniky), died: July 5, 1983 (or May 7, 1983) in Bratislava. Father of Ludmila: Jan Krajci, born: April 13, 1863 in Lucatin (or Poniky). Mother of Ludmila: Cecilia Konder (Konderova), born: March 13, 1868 in Lucatin (or Poniky). The months and actual days may be off, but I believe the years are correct. I am also interested in the origin of the surname Oleriny; it is believed to have come from Italy or Greece, but no one knows for sure. Other spellings are Ollerini and Olleriny. Ana Oleriny, USA, e-mail (2004.04-01)
KRAJČI (Hustopeče nad Bečvou, ČR) - Menujem sa Karol Kulajta, narodený v roku 1930 v Piešťanoch. Moji rodičia Mária, rod.Szabó nar. 1902 v Spišskej Novej Vsi a otec Karol Kulajta nar. 1901 v Hustopeče nad Bečvou boli sobášení 1928 v Piešťanoch. Mal som brata Jána, nar.1932, všetci už pomreli. Ja a moja manželka Anna, rod. Krajčiová nar. 1933 v Novom Meste nad Váhom máme 3 deti: Iveta nar.1958, Karol nar.1960 a Marta nar.1965, všetci v Trenčíne.Všetci majú svoje rodiny. Syn má dcéru Evu, nar.1982 v Trenčíne, je rozvedený a bývalá manželka si ponechala jeho meno. Syn žije od 1985 v Nemecku, kde deti nemá. Ing. Karol Kulajta v.r., e-mail (2003-01-20)
KRAJČÍRIK (Dobrá Voda) - My grandmother was born in Dobra Voda on May 10, 1891 as Justina Krajcsirik. She emigrated to New York around 1907. Clare Bennett, e-mail (2001-04-09)
KRAJICEK - I´m looking for informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz, Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek. My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911 BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise, France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913 Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova (Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France). Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944 Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are: Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried, perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to: e-mail or to adress postal: Family Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe. Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz, 64000 Pau, France, e-mail (2006-03-28)
KRAJÍČEK - I´m looking for informations about family´s grand-mother. Surnames: Reinitz-Rajnitz, Horacek or Horacsek, Strba, Hajicek or Hajicsek, Krajicek or Hajicsek. My grand-mother Julia(nna) Horacsekova was born in 1911 (°24/11/1911 BRATISLAVA, Staré Mesto). She came in France with her mother and her half sisters and half brother about 1932. She married with Blanquet Kléber (x 1932 in France). She lived in La Croix-Saint-Ouen (Oise, France), then Compigne (Oise, France) and others places in Oise (a department near Paris in France). Her brother was Jozef Horacek (°1913 Bratislava, + 1915 Hradna-Bratislava). Her mother was Maria Strbova (Strba), also called Pauline Memniar (I don't know why, perhaps a mistake in French civil register) (° 28/12/1893 Bratislava, + France). Maria Strbova (Strba) married Stefan Horacek (or Stephanus Joannes Horacsek) in Bratislava (°20/06/1888 Bratislava, +29/04/1944 Bratislava). He lived in Vahy-Bratislava. After some years they divorced. Maria remaried with Pflandzer Edouard. Maria's parents are: Strba Paul (Pavol) and Reinitz (or Rajnitz) Julianna. Stefan's parents are: Horacek Jan (Jean) and Hajicekova or Krajicekova Maria. They are from Veľké Leváre. I don't know if Stefan remarried. If he remarried, perhaps he had others childrens. Also he should have brothers or sisters. So, I'm searching informations about these persons, and about their family. I would like to found cousins in Slovakia, in Europe, or Canada or USA, or others parts of the world. Personally, I'm French and I live in France. I know only few Slovak or Czech words, and my English isn't perfect. Sorry for readers. You can contact me by mail to: e-mail or to adress postal: Family Seigle, 12 route d'Uzan, maison Boupat, 64410 Larreule, France, Europe. Claire Seigle-Blanquet, résidence Armagnac 162, avenue Jean Mermoz, 64000 Pau, France, e-mail (2006-03-28)
KRAJNAK - I am interested in finding out the names of my great grandparents. I have found the naturalization papers on both of my grand parents. Odd as it may seem, my uncles and aunts didn't know or forgot their names so that they are not listed on their death certificates. My grandfather came over on the Carpathia on July 14' 1904 and came from Fiume. I cannot find his name on the ships record but this is what it says on his naturalization papers. I know he was from Hungary and I think they miss spelled the city. I think it is Sajobesenyo. On the papers they have it as two words:  Soja Beseyo. He was born on March 24, 1888. My grandmother was a little easier. I found her on the ships log. Her name is Elizabeth Krajnak. Her first name was spelled Erzsebet. The ships name was Chemnitz and she landed in Baltimore, Maryland. She deported from Bremen, Germany. She is Slovak from Torbor, Czechoslovakia. On her papers it says Oabov.  It is hard to read. She was born February 20, 1887. As far as my father's name is spelled, on the papers I do have it is Paul Andrew Kubiczki. They also spelled it Kubiczky. My mother died last year at the age of 98. Both grandparents were in there late 80's when they died. I would like my children to know who they were and their names. People are silly when they are young. They think they have all the time in the world. I don't recall ever asking about their childhood. Any way you can lead me will be appreciated. Marsha DePace, e-mail (2012-05-18)
KRAJŇÁK - Zaujímam sa o rody Rimský, Zahuranec, Uličný a Krajňák. Mgr. Miloš Rimský, Šrobárova 45, 058 01 Poprad, Tel.: 0904 979 014, e-mail (2010-03-15)
KRAJŇÁK -  My grandparents came from the villages Bobrov, Beloveža, Trebišov and „Tasa Toretsia“ (Torysa?). This last village was what my grandfather , born Nov. 24, 1876, came from. Stephen Kraynak, e-mail (2000-06-23)
KRÁLIK - Zaujímam sa o predkov a príbuzných týchto osôb - mamina strana: moja mama: Jana Jakubčíková-Prieložná, starká: Irena Veličová-Jakubčíková, starký: Michal Jakubčík, mojej starky mama: Žofia Králiková, mamin starký: Karol Jakubčík; otcova strana: môj otec: Peter Prieložný, jeho mama: Anna Kavecká, jeho otec: Filip Prieložný. Jana Prieložná, e-mail (2010-11-03)
KRÁLIK -  Doc. JUDr. Jozef Králik, CSc., Legionárska 1/A, 831 04 Bratislava (2001-02-02)
KRÁLIK (Čachtice, Bučany) -- Môj otec Jozef Králik sa narodil 10.5.1894 v Bučanoch, jeho otec tam bol parádny kočiš. Môj prastarý otec bol bačom v Čachticiach a tam sa stopa stráca. Moja mamička Mária Pallerová sa narodila 17.7.1898 v Michale na Ostrove, jej otec bol nádenník, narodil sa 1854, nana sa narodila 1868. Obaja zomreli mladí. Eva Begánová, Lipského 9, 841 01 Bratislava (2003-01-25)
KRÁLIK - Zaujímajú ma rody Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits, Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová, Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200, e-mail (2008-04-04)
KRÁLINGER - Július Kováč, Bzovícka 4, 851 07 Bratislava, e-mail (2001-06-07)
KRÁLOVIČ - Marián Královič, Kolmá 8, 851 01 Bratislava, e-mail (2000-11-3)
KRÁĽ - Bronislava Kalánková, J. Mazúra 4/10, 036 01 Martin (2000-03-01)
KRÁĽ - Mgr. Jonathon T. Tichy, 349 North 250 East, Orem, UT 84057, USA, e-mail
KRÁĽ (Čremošné, Turčianske Teplice - Dolná Štubňa, Bratislava; Jozef Kráľ - USA) - Miloslav Kráľ, Astrová 54, 821 01 Bratislava, e-mail, www (2008-02-12)
KRÁĽ (Čremošné) - Skúmam rody Feja z Rakova, Kráľ z Čremošného a Mrmaj z Ružomberka. Anna Kráľová, Nemocničná 1949/57, 026 01 Dolný Kubín (2005-09-16)
KRAMER - Kristina Becaniová, Novohradské múzeum, Kubínyiho nám. 3, 984 01 Lučenec
KRAMER -  I am a first generation American and although I can understand and speak Slovak I know almost nothing about my ancestry. I know my Grandfather's name on my Mother's side was John or Jan Kozma a town near Koshetsa (spelling not correct) and my grandmother's name was Zuska or Susan Kramer or Krammer. My father's father was Michael Mochtak and his mother's last name was Madaras again, spelling of grandmother's name is probably not correct, they lived in a village named after walnuts or Orechova. I know the last names are correct. I have looked up Ellis Island landing records and cannot find Mochtak anywhere although I know my grandfather came to America at least 2 times before 1910.  Grandfather Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives in Slovakia but cannot read or write to them as am not proficient enough and my Mother seems reluctant for me to keep in touch although she and my father have corresponded with them for many, many years. My father was born in America in 1919 in Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921. e-mail (2002-12-30)
KRAMMER (Sládkovičovo) - Hľadám svojich predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix, Kilián, Oman). Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR, časť rodiny údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951 si vzal za manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix, vysťahovala sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým vinohradom v Buda Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes už čast Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave, teraz je to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri znárodňovaní utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová, Malinovská 121, 900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202, e-mail (2006-08-01)
KRAMMER -  I am a first generation American and although I can understand and speak Slovak I know almost nothing about my ancestry. I know my Grandfather's name on my Mother's side was John or Jan Kozma a town near Koshetsa (spelling not correct) and my grandmother's name was Zuska or Susan Kramer or Krammer. My father's father was Michael Mochtak and his mother's last name was Madaras again, spelling of grandmother's name is probably not correct, they lived in a village named after walnuts or Orechova. I know the last names are correct. I have looked up Ellis Island landing records and cannot find Mochtak anywhere although I know my grandfather came to America at least 2 times before 1910.  Grandfather Kozma came here around 1922-23. I still have many relatives in Slovakia but cannot read or write to them as am not proficient enough and my Mother seems reluctant for me to keep in touch although she and my father have corresponded with them for many, many years. My father was born in America in 1919 in Youngstown, Ohio and my mother was born in Czech in 1921. e-mail (2002-12-30)
KRASKO (Békescsaba, HU) - Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby (Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01 Nitra, Tel.: 0903463324, e-mail (2006-01-30)
KRASNEC - Som historik. Zaoberám sa uhorskou šľachtou v stredoeuróskom priestore všeobecne, strednou a nižšou šľachtou - zemianstvom, šľachtou Turčianskej stolice, špeciálne rodmi Révai, Draškovský, Krasnec. Mgr. Maroš Mačuha, Súmračná 12, 821 02 Bratislava 2, e-mail (2006-05-05)
KRASNIK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina, Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is all I know about my family and I would really like to know more about them and where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula, e-mail (2014-12-03)
KRÁSNIK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina, Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is all I know about my family and I would really like to know more about them and where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula, e-mail (2014-12-03)
KRASNÍK (Erdevík, Serbia) – I am trying to find out more about my family that lived in Erdevik village in Srem, Vojvodina, Serbia and they were the Slovaks that first came to Austro-Hungarian territories in the 18th century. Now that is part of Serbia. My great grand father name was Djuro Krasnik and his fathers name was Tomash Krasnik. That is all I know about my family and I would really like to know more about them and where they came from, which part of Slovakia. Nikola Stula, e-mail (2014-12-03)
KRASŇAN
- Hľadám niekoho s týmito menami: Krasňan/ová (hlavne Morava, Kysuce), Venglarčík/ová (asi okolie Levoče), Mozer/ová (asi okolie Levoče), Rovenský/á (hlavne okolie Pezinka), Plško/ová (okolie Trenčína). Ivana Rovenská, e-mail (2005-08-01) 
KRASŇANSKÝ (Pezinok-Cajla) - I am interested in finding the coat-of-arms of the Krasnansky family from Cajla, mesto Pezinok, okres Bratislava. My oldest direct ancestor was Jan Krasnansky, born 1770 in Cajla. James J. Krasnansky, Twin Lakes, Wisconsin, USA, e-mail, e-mail (2002-01-07)
KRASUM - I am looking for my Mother's family. Her Father's name was Krasum or Krazum. He immigrated from Slovakia, about 60 miles north of Budapest where his family had a farm. I do not know his name only meeting him one time when I was 4 years old. He arrived in the U.S. Pennsylvania in 1911 working as a crane operator. My mother's name was Ruth Krasum. My name is Ronald Goodwin the grandson of Mr. Krasum. I am sorry to say I do not know his first name only meeting him one time when I was 4 years old, I do not think grandpa is on his documents. Unfortunately, my mother is no longer here and I have no one to ask. Ronald Goodwin, e-mail (2011-08-08)
KRASZKO (Békescsaba, HU) - Zaujímam sa o rody Krasko, prípadne Kraszko pochádzajúci z Békescsaby (Maďarsko), prípadne z okolia Komárna, Nových Zámkov a Gemera. Ďalej ma zaujímajú mená: Záhoran, Šajben, Botyanský, Čičel, Kesjár, Patai, Pataj pochádzajúci z Békescsaby. Ing. Pavol Krasko, Kozmonautov 7, 949 01 Nitra, Tel.: 0903463324, e-mail (2006-01-30)
KRAŠČENIČ (Krompachy) - Podľa mojich údajov rod pochádza z Krompách, kde mu bol okolo r. 1632 udelený zemiansky titul. Tam niekde moja stopa končí a potom sa zrazu objavuje v Topoľníkoch a v Senci. Ak máte dostupné informácie, prosím, kontaktujte ma. Dr. Kraščenič, e-mail (2000-09-19)
KRATOCHVÍL - Jeden zo súrodencov môjho starého otca František Kratochvíl sa narodil 30.7.1845 v obci Slabce, okr. Rakovník v Čechách. Po odvode nastúpil do bývalej rak.-uh. armády k 1. zákopníckemu pluku v Klostenburgu v Rakúsku, odkiaľ bol r. 1866 odvelený k 3. Práporu zákopníkov ako trubač (hornista, tambor) do Verony. V ďalších rokoch slúžil v Bratislave a asi aj v iných mestách Uhorska ako vojak z povolania. Oženil sa tu a domov už nepísal, takže nikto nevie, kedy a kde zomrel. Pomôžte mi zistiť tieto údaje, nájsť potomkov. Jiří Kratochvíl, Chelčického 9, 130 00 Praha 3, ČR.
KRATOCHVÍL (Studienka) -  I am interested in any information on my grandparents, Stephen J. Kratochvil, born 21 Sept 1880 in Studienka, Hasprunka County, and Anna Catherine Tancibok, born 14 Feb 1884 in Malacky, Hasprunka County. They immigrated to the United States around 1905 and were married in Baltimore, Maryland, USA. Norman F.(Kratochvil) Kratfel, e-mail (2001-02-26)
KRAUS - I am writing from Ohio in the USA.  Both my grandparents came from Horna Lehota, Slovakia, near Banska Bystrica around 1907.  My grandmother had a sister Olga Kraus Hurt who lived in Martin,  I am trying to research the Driapsa family. Diana Bouille, e-mail  (2001-02-28)
KRAUSE - We are looking for information about our father who was born in the United States in 1894.  Soon after, his father died and his mother took him back to Slovakia. We have seen a manifest of a ship that took him back to the United States in 1906. The manifest states that he had lived in Eperges (Prešov or Jahodná) while in Slovakia. Jeanine Krause, e-mail (2002-01-17)
KRAVARIK (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KRAVEC (Ruská Voľa) - I am in the US trying to find out information about my ancestors from Ruska Vola, Slovakia. The names I am researching are Kravec and Gladis.  My mother was born in 1915 and came to the US in 1920. Barbara, e-mail (2010-05-03)
KRAVEC (Ruská Voľa) - Kravec genealogy from Ruská Voľa. My mother was born there in 1915. Barbara, e-mail  (2015-02-20)
KRAVIK - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KRAYNAK -  My grandparents came from the villages Bobrov, Beloveža, Trebišov and „Tasa Toretsia“ (Torysa?). This last village was what my grandfather , born Nov. 24, 1876, came from. Stephen Kraynak, e-mail (2000-06-23)
KRAZUM - I am looking for my Mother's family. Her Father's name was Krasum or Krazum. He immigrated from Slovakia, about 60 miles north of Budapest where his family had a farm. I do not know his name only meeting him one time when I was 4 years old. He arrived in the U.S. Pennsylvania in 1911 working as a crane operator. My mother's name was Ruth Krasum. My name is Ronald Goodwin the grandson of Mr. Krasum. I am sorry to say I do not know his first name only meeting him one time when I was 4 years old, I do not think grandpa is on his documents. Unfortunately, my mother is no longer here and I have no one to ask. Ronald Goodwin, e-mail (2011-08-08)
KRÁSNOPOĽSKÝ
- Martin Karásek, Rázusova 3/10, 036 01 Martin (1999-08-20)
KRÁTKY (Drietoma) - Rada by som sa dozvedela niečo ohľadne môjho rodu. Starí rodičia z ockovej strany: otec Jozef Hargaš (Moravské Lieskové) a matka Štefánia Ruttkayová (Martin, Vrútky). Z mamininej strany otec Štefan Krátky a matka Mária Capáková (Drietoma). Mgr. Denisa Hargašová, Toryská 34, 821 07 Bratislava, Tel.: 0903 465 900, e-mail (2006-05-11)
KRCMERY - I am tracing families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149, e-mail (2006-05-24) 
KRČEK - RNDr. Peter Nagy, CSc., Čilistovská 20, 931 01 Šamorín, e-mail, www
KRČMÉRY - I am tracing families Krcmery, Dubravec, Ockay, Jancek, Janotik, Mastis, Benkovic; localities: Liptovská Teplá, Liptovský Ondrej, Ružomberok, Partizánska Ľupča, Dolný Kubín, Bratislava. Richard K. Brunson, 1460 Norfield Rd., Suamico, WI 54173-8441, phone: (920)434-3149, e-mail (2006-05-24)
KREBES (Tužina) - I am trying to find relatives or any information about my ancestor in Slovakia and Germany. My grandfather, whose name was Johann Krebes was born in 1901 in Tuzina (Schmiedshau) and emmigrated to Argentina in 1926. His father name was Paul Krebes and his mother was Rosalie Kurbel. Our family nickname is "Schneidarmechauj". My name is Juan Pablo Krebes and my e-mail address: e-mail (2004-06-21)
KREJC - My family surnames are Jankura, Mucha, Krejc, Bartos, Lipka and Michalcsek. Interested in the areas of Majerka, Liptovska Teplicka and Raslavice. Noreen Hasior, e-mail (2005-08-01)
KREJC - Searching Krejc, Mucha, Hasior and Bartos. My grandparents are from all within about 60 miles of each other. Three in northern Slovakia and one from south Poland. My mother's mother was from a small village south of Majerka and very near to Kezmarok.  Her father was from N. Ruszbachy. Noreen Hasior, New York, e-mail (2005-04-25)
KREMPASKY - I am searching for information on my relative in Slovakia. My Grandmother, Anna Krempasky left Slovakia by way of Bremen around 1902 at the age of 2 or 3. My Grandfather, Joseph Kochalko or Kochesko, left around the same time. They lived in adjoining counties and met in Belle Valley, Ohio where they married. Steve Oliver, Zanesville, Ohio, USA, e-mail (2007-01-03)
KRESÁK - Ing. Ján Kresák, Řepínská 1, 181 00 Praha 8, Czech Republic
KRETSCHMER (Banská Bystrica) - Im Archiv in Olomouc fand ich, betreffend einen Ururgrossvater von mir, folgenden Eintrag: 1812, 20.09. Vermählung des Johann Ignatz Hönig, 26 Jahre, aus Liebesdorf in Mähren, No 38, cum Anna Elisabeth, 19 Jahre, eheliche Tochter des Johann Christ. Kretschmer, Bürger und Sattlermeister in Neusohl in Hungarn; Beistände: Joseph Stifter, Handelsmann in Neusohl in Hungarn et Johann Ignatz Seuchter, Schulmeister in Deutsch Liebau (in Mähren) vom hochwüdigen Herrn Johann Luchs, Domherr in der Chatedralkirche, Pfarrer an Sct Elisabeth in der freien Bergstadt Neusohl in Hungarn getraut. Dipl. Ing. Piet Hoenig, Am Ginsterberg 27, D.40627 Düsseldorf (2007-12-06)
KRCHNAVÝ (Kalnica) - Ing. Miroslav Borcovan, 916 37 Kálnica (2002-02-04)
KRCHNAVÝ - Hľadám rod Krchnavý z okolia mesta Topoľčany, dedko sa narodil dna 14.4.1885 v obci Ludanice. Rada by som vedieť, kto boli jeho rodičia a kto jeho súrodenci. Daria van Kenna-Krchnava, e-mail (2005-08-21)
KRIESAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRIESCH - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch, Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch, Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR, e-mail (2003-04-03)
KRIHAK - My Grandfather was Jan Krihak. I was advised in 1967 hat his name was in a Slovak history book. Robert J. Krihak, e-mail (2009-05-04)
KRIHO, see VALKO
KRIHO (Brezová pod Bradlom) - Štefan (1874-1932) immigrated in 1891 & married Judita Kriho (1878-1911) & settled in Chicago.  Štefan remarried Alžbeta Šlahor in 1912 (widow of Ján Baroško). Mižialkos were tanners in Slovakia & US.  Would like to find birth their certificates & Slovak relatives. Other surnames are Juríček & Seplák, also from Brezová.  They were my great grandparents. Val Laking, e-mail (2006-02-22)
KRISAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRISHAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRISCH - Rody Tyl, Thiel, Till, Kriesch, Krisch, Hauck, z východního Slovenska Slota, Slotta, Kačmar, Piruch, Vasilenko. Dále jméno Ellschläger (můj pradědeček Richard E. byl ředitelem Chemické továrny grófa Pálffyho ve Smolenicích, dodnes tam máme hrob). Tomáš M. R. Tyl, Foltýnova 15, Brno, ČR, e-mail (2003-04-03) 
KRISPIN (Rudňany) - My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin, e-mail (2000-07-10) KRISPINSKY (Rudňany) - My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin, e-mail (2000-07-10)
KRISTAN (Michalok) - My name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail (2012-05-18)
KRISTOF - Rody : Adamkovic, Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery, Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky, Kopcay, Kelly, Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay, Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic, Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi, Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima, Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
KRISTOF - Zaujímajú ma rody Paluška, Vik, Kristof. Jozef Krištof, Pezinok, e-mail, www.genea-in.eu (2015-06-23)
KRIŠTOF - Zaujímajú ma rody Paluška, Vik, Kristof. Jozef Krištof, Pezinok, e-mail, www.genea-in.eu (2015-06-23)
KRISTOFFY (Jelšava) - My Kristofik (Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the century.  There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US around 1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname that may still be living in Gemer County, or in the US.  I have been researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and have a large number of Kristofik's in my files. Joyce, e-mail (2002-01-02)
KRISTOFIK (Jelšava) - My Kristofik (Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the century.  There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US around 1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname that may still be living in Gemer County, or in the US.  I have been researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and have a large number of Kristofik's in my files. Joyce, e-mail (2002-01-02)
KRIŠÁK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRIŠKO (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KRIŠPÍN (Rudňany) - My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin, e-mail(2000-07-10)
KRIŠPINSKY (Rudňany) - My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean Krispin, e-mail (2000-07-10)
KRIŠŠÁK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRIŠTAN (Michalok) - My name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail (2012-05-18)
KRIŠTOFÍK - Anna Černochová, Brigádnická 13, 915 01 Nové Mesto nad Váhom
KRIŠTOFÍK (Jelšava) - My Kristofik (Kristoffy) family came from Jelšava, Gemer County, at the turn of the century.  There were also other Kristofik's from Jelsava that came to the US around 1899 – 1900. I am interested in contacting anyone with that surname that may still be living in Gemer County, or in the US.  I have been researching church records from the Evangelical church in Jelšava, and have a large number of Kristofik's in my files. Joyce, e-mail (2002-01-02)
KRIVACEK - Som zo Slovenska a hľadám akékoľvek informácie o priezvisku Kriváček, anglicky Krivacek.Radoslav Kriváček, e-mail (2005-10-21) 
KRIVÁČEK - Som zo Slovenska a hľadám akékoľvek informácie o priezvisku Kriváček, anglicky Krivacek.Radoslav Kriváček, e-mail (2005-10-21) 
KRIVI - I am tracing the family Krivi or Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill, e-mail (2002-04-18)
KRIVOSS - Ďakujem za zaslanie genealogickej štúdie o predkoch polyglota V. I. Krivossa v Genealogicko-heraldickom hlase, sú to aj moji predkovia. Zažiadalo sa mi oprášiť minulosť našej rodiny. Chcem pátrať dozadu čo najďalej, veľa údajov som našla v pozostalosti po mojom otcovi. Dr. Soňa Sladká, Bratislava, e-mail (2010-10-11) 
KRIVOŠ - Ďakujem za zaslanie genealogickej štúdie o predkoch polyglota V. I. Krivossa v Genealogicko-heraldickom hlase, sú to aj moji predkovia. Zažiadalo sa mi oprášiť minulosť našej rodiny. Chcem pátrať dozadu čo najďalej, veľa údajov som našla v pozostalosti po mojom otcovi. Dr. Soňa Sladká, Bratislava, e-mail (2010-10-11) 
KRIVY - I am tracing the family Krivi or Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill, e-mail (2002-04-18)
KRIVÝ (Bošáca) - Skúmam Krivých z Bošáce. Ing. Milan Krivý, Pred poľom 10/7, 911 01 Trenčín, Tel.: 0905 468 977, e-mail (2009-04-01)
KRIVÝ - I am tracing the family Krivi or Krivy. Elizabeth Krivi Brightbill, e-mail (2002-04-18)
KRIZAN - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KRIZAN (Bánovce nad Bebravou) – Ancestors of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KRIZSAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KRIŽAN - MUDr. Ján Križan, J. Matúšku 776/2, 975 01 Bánovce nad Bebravou
KRIŽAN - Branislav Žatko, Moravská 1634/21, 020 01 Púchov
KRIŽAN - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KRIŽAN (Pukanec) - Ing. Milan Pálka, Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
KRIŽAN - My name is Zeljko Marcek. I was born in Zemun, Serbia at 1969. Would like to find out if there are any of our relatives in Slovakia. In former Yugoslavia, today Serbia only, there is big Slovak community. My father, Samuel Marcek was born in village called Stara Pazova 45 km from Belgrade. His father Mihal Marcek was born in 1919 at the same place. My grandmother name was Katka, maid name Kryzhan. Right now there are only three families back there with Marcek family name. All together 12 people. Zeljko Marcek, e-mail (2006-01-23)
KRIŽAN (Adamovské Kochanovce) - Zaujímam sa o rod Buček (Trenčín), Vlk (Trenčín, Zemianske Podhradie?), Žarnovický (Trenčín, Nové Mesto nad Váhom, Súľov), Križan (Adamovské Kochanovce), Štelcer /Sztelczer/ (Trenčín), Benko (Nové Mesto nad Váhom, Lipt. Mikuláš), Budaj (Veľký Grob). Martin Buček, e-mail  (2003-04-04)
KRÍŽ (Cabaj) - Juliana Brezinská, 951 17 Cabaj-Čapor č. 299, e-mail (2001-05-17)
KROCKO (Žilina)- Mike Krocko, e-mail
KROČKO (Žilina) - Mike Krocko, e-mail
KROLAK (Kubáňovo?) - I'm interested in finding some information regarding my grandparents village in Slovakia. I am of full Slovak descent, but my grandparents never returned to their country. My grandmother was from Kubaho? near the Tatry Mountains as her family worked in the forests. Krolak is the family name. My fathers family name is Sroka, but I don't know what village they were from. Donna Sroka Massett, Middletown, NJ, USA, e-mail (2003-03-05)
KROMMER (Sládkovičovo) - Hľadám svojich predkov hlavne z maminej strany (Krommer, Krammer, Faix, Kilián, Oman). Krommer Arpád Ľudovít – narodil sa v Sládkovičove, SR, časť rodiny údajne vysťahovali do Maďarska, Holandska, Nemecka, v 1951 si vzal za manželku Paulínu Kilián, jej mama sa volala Ernestína Faix, vysťahovala sa s manželom do Maďarska, vlastnili dom s veľkým vinohradom v Buda Orsi, tam niekde by mali byť aj obaja pochovaní, dnes už čast Budapešti, sestra Ida Faix vlastnila nájomný dom v Bratislave, teraz je to budova pod menom u Koníčka na Mlynských nivách, pri znárodňovaní utiekla do Nemecka, neviem presne kam. Daša Krammerová, Malinovská 121, 900 28 Zálesie (Ivánka pri Nitre), Mobil: 0915 900 202, e-mail (2006-08-01)
KRONOVETTER - Zostavujem rodokmeň, pátram po priezviskách: Kronovetter (príp. Kronowetter; Kronoveter; Kronoweter) a Michalanský (príp. Mihalansky; Mihalanský; Mihalanszky; Michalansky). Väzby podľa mojich vedomostí by mali siahať do: Košice; Čaňa; Šariš; D. (H.) Kubín - v tomto regióne v spojitosti s priezviskom Lenart (Lenárt). Július Kronovetter, e-mail, www (2012-07-29)
KROPIĽÁK (Chminianske Jakubovany) - Volám sa Dominik Kropiľák. Som z obce Chminianske Jakubovany a rád by som zistil, kedy prišli moji predkovia do tejto obce, alebo kde žili predtým. Dominik Kropiľák, e-mail (2010-03-10)
KROPINAK (Zbudza) - I would like to continue with the research of my grandmother, Helen Buczko-Gelatko-Kropinak. The manifest from Ellis Island states she came to America in 1925 and her relative was a sister, Erza Buczko, living in Zbudza. Theresa Thomas, Cleveland, Ohio, USA, e-mail (2010-07-20)
KROVINA - Ing. Dušan Krovina, Dubinky 674/49, 974 42 Lehota pod Vtáčnikom, e-mail (2000-04-06)
KROVINA - Ján Valo, Sládkovičova 32, 927 00 Šaľa (2000-09-26)
KRSTEN (Muráň) – I am looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also spelled Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in Slovakia, but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled Krsten, Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around 1905, lived in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death certificate lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne Szabo, Dallas, Texas, e-mail (2008-11-18)
KRSTJEN (Muráň) – I am looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also spelled Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in Slovakia, but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled Krsten, Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around 1905, lived in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death certificate lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne Szabo, Dallas, Texas, e-mail (2008-11-18)
KRŠÁK (Muránska Huta) - Jozef Kršák, Proč, 082 14 Pušovce (1998-07-30)
KRŠEK -Andrej Kršek, Kremeľská 132, 84110 Bratislava, e-mail (2002-03-08)
KRŠKO (Dubnica nad Váhom) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168,
e-mail (2011-04-12)
KRUTZLER - Hladám rodinu Mindidorf (konkrétne rodinu Stefánie, rod. Schindler) nájdenú aj ako Meididanfr, Meididanfer, a rodinu Krutzler. Cast rodiny Mindidorf bývala okolo roku 1925 v Bratislave. Ing. Ondrej Trnovský, e-mail (2007-05-09)
KRUPEC - Skúmam rody Okoličány (Liptovský Mikuláš, Bratislava), Vladár (Martin, Bratislava) a Krupec (Turiec, Bratislava, atď.). Lucia Okoličányová, Nábr. gen. L. Svobodu 58, 811 02 Bratislava, Tel.: 0908 727 103, e-mail (2006-08-21)
KRUPITZER - Krupitzer family genealogy:www (2006-03-13)
KRYSTEN (Muráň) – I am looking for information on my grandfather, Štefan Senko (also spelled Sanko, Szenko; Istvan). I do not know where he was born in Slovakia, but he married my grandmother, Mária Krysten (also spelled Krsten, Krstjen) in 1890 in Muráň. He immigrated to the U.S. around 1905, lived in Lorain and Cleveland, Ohio, and died in 1918. His death certificate lists his parents as John Senko and Anna Fogel. Marianne Szabo, Dallas, Texas,
e-mail (2008-11-18)
KRYZHAN - My name is Zeljko Marcek. I was born in Zemun, Serbia at 1969. Would like to find out if there are any of our relatives in Slovakia. In former Yugoslavia, today Serbia only, there is big Slovak community. My father, Samuel Marcek was born in village called Stara Pazova 45 km from Belgrade. His father Mihal Marcek was born in 1919 at the same place. My grandmother name was Katka, maid name Kryzhan. Right now there are only three families back there with Marcek family name. All together 12 people. Zeljko Marcek, e-mail (2006-01-23)
KRZISAK (Ždiar) - Zaujímam sa o rody z oblasti Ždiaru – Kriššák a modifikácie Krzisak, Krizsak, Krisak, Krišák, v USA tiež Krisak, Krishak, Kriesak, Pitoňák a modifikácie Pitoniak, Pitoň (?). Ing. Peter Kriššák, Kubínska 1105/9, 010 08 Žilina, Mobil: +421-903 171 260, e-mail (2002-05-20)
KŘIVOHLÁVEK (Európa) - Jan F. Křivohlávek, Polní 1339, 562 06 Ústí nad Orlicí 6, Česká republika (2002-01-03)
KŠIŇAN - Ing. Ján Kšiňan, Horné Naštice 109, 956 41 Uhrovec, e-mail (2004-10-06)
KUBA (Podbranč; Sobotište) - My Grandparents Benda and Kuba came from Slovakia. The two localities named on most of their papers were Podbranč Dolina and Sobotište. Cheryl Benda Schaefer, e-mail (2002-01-15)
KUBA (Podbranč) - Zaujímajú ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman, Kuba, Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318, e-mail (2008-04-22)
KUBALAK - Narodila jsem se v Rumunsku v roce 1946, a v roce 1949 jsme se přestěhovali do Československa. Můj tatínek se narodil v roce 1911 a maminka v roce 1914, ale bohužel  ta v únoru zemřela. Dáváme dohromady vzpomínky na život našich předků, kteří do Rumunska přišli z nynějších Čech nebo Slovenska. Nevíme jestli jsme na správné stopě, ale snad by to měla být oblast Oravy - vesnice Oščadnica, Lokca, nebo Utekáč. Můj tatínek se jmenuje Karel Kubalak, maminka byla rozená Ďurišova. Františka Princová, Vilová čtvrť 234, 373 33 Nové Hrady, Česká republika, e-mail (2005-09-20)
KUBAN (Šterusy) - I am searching for my grandfather's roots. According to family lore, he was born on October 13, 1881 in the Town of Steruse, County of Nitra, Czechoslovakia. His name is Joseph John Kuban and he emigrated from his native country to the United States of America in 1901. Pat Watkins, e-mail (2003-11-09)
KUBÁŇ-KUBLO (Lysá pod Makytou) - Zaujímam sa o rody Brindza, Kubáň, resp. Kubáň-Kublo (Lysá pod Makytou), Janček, Gerata (Malé Borové). Peter Brindza, 020 54 Lysá pod Makytou č.14, e-mail (2005-04-01) 
KUBAŠ (Breza) - Zaujímam sa o rody Kubaš (Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo), Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek (Orava), Kyselica (Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín, e-mail (2003-11-03)
KUBAŠČÍK (Kysucké Nové Mesto) - Zaujímajú ma rody Kubaščík - lokalita Kysucké Nové Mesto, Ormis, Ivanko - lokalita Revúca, Astaloš, Durmis - lokalita R. Sobota. Ing. Ľubomír Kubaščík, Severná 16, 974 01 Banská Bystrica, Tel.: 0907 655 999, e-mail (2010-10-01)
KUBÁT - Mám predkov z rodu Országhovcov, Turzovcov z otcovej strany, Ruttkayovcov z matkinej strany. Mojím prastarým otcom bol JUDr. Ivan Turzo, verejný notár, inšp. miestnej ev. cirkvi, člen Správ. výboru Nár. banky,... Mal za manželku Máriu, rod. Medveckú, neter Terézie Vansovej (dcéra jej brata Samuela). Mali 3 dcéry - Oľgu, vyd. Kubátovú, Martu, vyd. Országhovú a Máriu, ktorá zomrela v mladom veku - slobodná. Oľga mal 4 synov a musela sa v období Slov. štátu vysťahovať zo Slovenska, pretože sa vydala za Čecha. Marta mala 2 dcéry a 2 synov. PhDr. Danica Országhová, Š. Nahálku 10/65, 036 01 Martin, e-mail (2008-10-15)
KUBEŠ (Častá) - PhDr. Marián Kubeš, CSc., Žehrianska 2, 851 07 Bratislava, 0905 632 562. e-mail (2005-09-05)
KUBIC (Šumiac) - My name is Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac, daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga, e-mail (2006-05-16)
KUBICA - Dr. PhMr. Otto Kubica, Svätý Kríž nad Váhom 389, 916 26 Považany (2000-09-11)
KUBICA (Považany) - Skúmam rody Vičan z Radošinej (šľachtický) a Kubica z Považian. Erich Kubica, Javorinská 12, 921 01 Piešťany, Tel.: 033 762 35 81 (2006-05-19)
KUBICZKY - I am interested in finding out the names of my great grandparents. I have found the naturalization papers on both of my grand parents. Odd as it may seem, my uncles and aunts didn't know or forgot their names so that they are not listed on their death certificates. My grandfather came over on the Carpathia on July 14' 1904 and came from Fiume. I cannot find his name on the ships record but this is what it says on his naturalization papers. I know he was from Hungary and I think they miss spelled the city. I think it is Sajobesenyo. On the papers they have it as two words:  Soja Beseyo. He was born on March 24, 1888. My grandmother was a little easier. I found her on the ships log. Her name is Elizabeth Krajnak. Her first name was spelled Erzsebet. The ships name was Chemnitz and she landed in Baltimore, Maryland. She deported from Bremen, Germany. She is Slovak from Torbor, Czechoslovakia. On her papers it says Oabov.  It is hard to read. She was born February 20, 1887. As far as my father's name is spelled, on the papers I do have it is Paul Andrew Kubiczki. They also spelled it Kubiczky. My mother died last year at the age of 98. Both grandparents were in there late 80's when they died. I would like my children to know who they were and their names. People are silly when they are young. They think they have all the time in the world. I don't recall ever asking about their childhood. Any way you can lead me will be appreciated. Marsha DePace, e-mail (2012-05-18)
KUBIČKO - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KUBIK (Šumiac) - My name is Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac, daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga, e-mail (2006-05-16)
KUBIK - I am interested in learning about my roots. My paternal grandfather was Simon Kubik from Slovakia. e-mail (2004-03-10)
KUBINA - Jansčák, Janščák, Kubina, Kelessy, mestská heraldika, regionálna história Nitry. Aurel Jansčák, Dlhá 91, 949 07 Nitra, e-mail, www (2003-04-03)
KUBINSZKY - Keresem annak a Kubinszky Mihálynak a születési helyét és évét, aki 1770-ben kötött házasságot Magyarországon Baján Spányik Annával.Ez az egy láncszem hiányzik a család 18. századi összekapcsolásában. Nagyon örülnék, ha lenne olyan személy aki vállalná a keresést mert én már nagyon idős vagyok.Esetleg tudnának címet adni, akivel felvegyem a kapcsolatot. Dr. Kubinszky Mihály, ny.egyetemi tanár, H- 9400 Sopron, Kökényes köz 3, e-mail (2002-12-09)
KUBIS - Pochádzam z rodiny Kubisovcov, mal by to byt zemiansky rod. Zaujímam sa aj o rodostrom rodiny Kovalčíkovcov. Jana Kovalčíková, e-mail (2009-10-15)
KUBIŠ
- Ing. Ľudovít Kubiš, Alexyho 10, 971 01 Prievidza
KUBIŠ - Zaujímam sa o rody Kubiš a Nociar z Podpoľania. Ľudovít Kubiš, 976 53 Lom nad Rimavicou 5, SK, Tel. 0911 204 634, e-mail (2000-01-02)
KUBITSCHECK - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KUBÍČKO - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KUBÍNSKY (KUBÍNYI) z Dolného Kubína - MUDr. Ladislav Kubinsky, Radlinského 1, 052 01 Spišská Nová Ves
KUBÍNYI, see KUBÍNSKY
KUBOVIČ - Ing. Daniela Kubovičová, Karloveská 25, 841 05 Bratislava (1999-11-25)
KUBRICKY - A wonderful young man is entering my family in a month when he marries my daughter. His surname is Kubricky, and family came to America in the early 1900s. His family is from the border of Czech & Slovakia. They state that they are Slovakian. Garry Bryant/Garaidh O'Briain, e-mail (2011-02-01)
KUBU - Bruckmayer, Henn, Fikar, Ostermayer, Malatinszki alebo Malatinsky, Wallner, gróf Mirowszki alebo Mirowszky Poľsko-Krakov, Anglee, Safranek alebo Schafranek, Kohut, Kubu. Ing Tibor Bruckmayer, e-mail (2003-04-03)
KUCERKA, see VALKO
KUCIEL - Mikuláš J. Lisický, Dlhá 16, 900 31 Stupava
KUCZES (Gbeľany, Nededza) - We come from the small town of Gbelany and a neighboring village of  Nededza. I understand we may even have distant relatives in the area. My grandfather, Johann Kuczes (John Kuches) emigrated in 1912 and his wife Magdalena Sedlacek Kuczes joined him later in the year. Bob Cerny, e-mail (2002-12-04)
KUCZMERKA (Dubnica nad Váhom) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168, e-mail (2011-04-12)
KUČERA (Dolná Súča) - My mother's parents were from Dolná Súča. Their names were Ondrej Michalik and Mary Kucera. They both belonged to St Elizabeth's Catholic Church in Dolná Súča and were probably born around the 1860's. – Fred Vida, e-mail (2002-01-16)
KUČERA (Brezová pod Bradlom) - Ancestors of Jan Plačko, Anna Potúček, Štefan Šlahor and Anna Vician: Batka, Bednar, Blanar, Dodrv, Huska, Juriček, Klučovsky, Kopecky, Kostelancik, Kravarik, Kriško, Kučera, Makys, Osusky, Plačko, Posednik, Potúček, Repta, Šaško, Šlahor, Sluka, Tomaska, Valko, Vician, Zvonar. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KUČERA - Zaujímam sa o tieto priezviská: Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz, Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula, Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka, Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina, e-mail (2003-05-28)
KUČERÁK - Šurin Daniel, SK a Kučeráková Zuzana, SK byli manželé a měli dceru Alžbětu provdanou za Bohumila Bukáčka, narozeného 4. listopadu 1900 Rokytno, CZ. Jěště se mi podařilo zjistit, že Alžbětini rodiče mají být spřízněni s Magdou Vašáryovou. Jiří Bukáček, e-mail (2008-12-29)
KÚDELKA (Píla) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
KUDLÁČ - I am looking for help in seeking my family genealogy.  The Kudlac family I am researching lived in the areas of Olesna, Turzovka, and Zakapcie. Any help would be greatly appreciated. Michael Kudlac, e-mail (2001-11-05)
KUDLAK (Uhorské, Krná) - I am trying to find the ancestors of my grandparents in Slovakia.  My grandfather, born 1898 in Uhorské and my grandmother, born 1908 in Krná immigrated to Canada in the 20's. Eric Kudlak, e-mail (2003-03-19)
KUDLATÝ (Predmier) - Jaroslav Vokoun, e-mail
KUDLÍK - Hľadám publikáciu o rode Kudlíkovcov, popr. Lieskovských, ktorej autorom je pán Vincent Krivý spolu ešte s jedným autorom, ktorého meno žiaľ nepoznám. Formát knihy by mal byť A5 a vydaná bola cca pred 30- timi rokmi. Peter Kudlík, e-mail (2009-11-11)
KUDRNÁČ (Česká republika) - Skúmam rody Tomaškovič, Nagy, Herzan - Svätý Jur a okolie; Kudrnáč - Česká republika; Pribis, Grassellie, Nouner/Nonner - Maďarsko/Budapešť; Luz/Lutz - Kremnica. Rastislav Luz, Družstevná 10, 900 21 Svätý Jur, e-mail (2004-06-21)
KUDRO (Michalovce region) - I know that my Mom, Anna Sabo, was born in the area of Michalovce and left most of here relatives behind. Some of the names I have found in my Mom’s background – Kudro, Hospodar, Marga, Fulton, Kohute, Kolesor. The spelling may be incorrect but that is the way it is written on chart given to me recently. Vera Holman, e-mail (2000-06-26)
KUDZIA - Zaujímajú ma rody: Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba, Wysoczański, Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński, Sulima; Račko, Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak, Kušnír, Petrilla. - Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské Dlhé, Čemerné, Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa, Brestov nad Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów, Pruchnik, Biały Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż Podhalański, Zawoja. Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad Topľou,  e-mail (2012-05-18)
KUFFLER (Malužiná) - My Grandfather, Isadore Kuffler, born July 22 1901 in Maluzina to Miksa Kuffler (father) and Antonia Kuffler (mother). I am wondering if he had any siblings. Esti Koen, 1015 Downing St., Mendota Heights, MN 55118, USA, Esti Koen e-mail (2004-06-21)
KUHAIDA - I am seeking any information I can find about my family. Our surnames are: Trachta, Hoblik, Kuhaida, Molnar. Many years ago, my father was given a heraldic coat of arms and told that it belonged to our family (Trachta). Susan Trachta, e-mail (2002-12-06)
KUCHAR - Finding information regarding the family of Valent Kuchar who lived in the County of Spis. I am Mary Jane Tambellini, nee Kuchar, e-mail (2002-10-23)
KUCHARÍK - Anton Ľudvik, Pod Mokrým 330/4, 023 36 Radoľa
KUCHAROVIČ (Bošáca) - Mein Name ist Peter Kucharowics, ich lebe in der Nähe von Hannover, Deutschland. Ich beschäftige mich zur Zeit mit der Herkunft meiner Familie, die mehrheitlich jetzt in Süddeutschland lebt. Als ältesten Hinweis habe ich die Information, dass unser Ur-Ur-Großvater Georg Kucharowics (oder ähnliche Schreibweise) in Bossac, damals Ungarn, heute Bosaca, Slowakei, im Jahre 1830 (Datum ?) geboren wurde. Er wurde katholisch getauft. Vermutlich in der örtlichen Kirche. Vielleicht gibt es auch noch Hinweise auf weitere Vorfahren aus ihrer Region. Verheiratet war der Landwirt Georg Kucharowics dann mit Anna Trmanck, geb.1838, vermutlich aus dem heutigen Mnichova Lehota. Gestorben sind er 1900 und sie 1909 vermutlich in Dolne Srnie, damals Ly Surye Ungarn, Kreis Trenschin.Ihr Sohn Johannes wurde dann 1857 vermutlich in Stvrok geboren und ist gegen 1880 dann nach Ravensburg, jetzt Deutschland, damals Östereich ausgewandert. Bitte antworten sie uns in deutsch oder englisch. / My name is Peter Kucharowics, I still live near Hannover, Germany. I´m working currently with the origin of my family, which now lives mostly in southern Germany. The earliest reference I have, is the information that our great-great-grandfather - his name was George Kucharowics (or similar spelling) - was born in Bossac, former Hungary, now Bosaca, Slovakia, in 1830. Here are some more Information about George Kucharowics: He was baptized catholic - maybe at the church in Bossac. He worked as a farmer and married to Anna Trmanck, born 1838, probably from the present Mnichova Lehota.Deaths are both (George 1900 and Anna 1909) probably in Dolne Srnie, former Ly Surye - Hungaria. The couple's son (his name was John or Johannes) was born in 1857 probably in Stvrok. Later Johannes emigrated to Ravensburg in 1880, now Germany, former Austria. Peter Kucharowics, e-mail (2012-04-09)
KUCHAROWICS (Bošáca) - Mein Name ist Peter Kucharowics, ich lebe in der Nähe von Hannover, Deutschland. Ich beschäftige mich zur Zeit mit der Herkunft meiner Familie, die mehrheitlich jetzt in Süddeutschland lebt. Als ältesten Hinweis habe ich die Information, dass unser Ur-Ur-Großvater Georg Kucharowics (oder ähnliche Schreibweise) in Bossac, damals Ungarn, heute Bosaca, Slowakei, im Jahre 1830 (Datum ?) geboren wurde. Er wurde katholisch getauft. Vermutlich in der örtlichen Kirche. Vielleicht gibt es auch noch Hinweise auf weitere Vorfahren aus ihrer Region. Verheiratet war der Landwirt Georg Kucharowics dann mit Anna Trmanck, geb.1838, vermutlich aus dem heutigen Mnichova Lehota. Gestorben sind er 1900 und sie 1909 vermutlich in Dolne Srnie, damals Ly Surye Ungarn, Kreis Trenschin. Ihr Sohn Johannes wurde dann 1857 vermutlich in Stvrok geboren und ist gegen 1880 dann nach Ravensburg, jetzt Deutschland, damals Östereich ausgewandert. Bitte antworten sie uns in deutsch oder englisch. / My name is Peter Kucharowics, I still live near Hannover, Germany. I´m working currently with the origin of my family, which now lives mostly in southern Germany. The earliest reference I have, is the information that our great-great-grandfather - his name was George Kucharowics (or similar spelling) - was born in Bossac, former Hungary, now Bosaca, Slovakia, in 1830. Here are some more Information about George Kucharowics: He was baptized catholic - maybe at the church in Bossac. He worked as a farmer and married to Anna Trmanck, born 1838, probably from the present Mnichova Lehota. Deaths are both (George 1900 and Anna 1909) probably in Dolne Srnie, former Ly Surye - Hungaria. The couple's son (his name was John or Johannes) was born in 1857 probably in Stvrok. Later Johannes emigrated to Ravensburg in 1880, now Germany, former Austria. Peter Kucharowics, e-mail (2012-04-09) 
KUCHES (Gbeľany, Nededza) - We come from the small town of Gbelany and a neighboring village of  Nededza. I understand we may even have distant relatives in the area. My grandfather, Johann Kuczes (John Kuches) emigrated in 1912 and his wife Magdalena Sedlacek Kuczes joined him later in the year. Bob Cerny, e-mail (2002-12-04)
KUCHINKA - Kristina becaniová, Novohradské múzeum, Kubínyiho nám. 3, 984 01 Lučenec
KUJAN - Martin Karásek, Rázusova 3/10, 036 01 Martin (1999-08-20)
KUJANIK (Námestovo-Slanica) - Joannes Kujanik and Maria Mutanjak, children: Josef (b. 1875), Joannes (b. 1878) and Ignatius (b. 1881). All three brothers emigrated to the USA around 1903; Joannes and Ignatius relocated to Canada, we're not sure what happened to Josef. The sons spent some time in and around Perth Amboy, NJ. What was the village of Slanica is now called Slanický Ostrov. Brad Middleton, e-mail (2007-03-08)
KUKLA (Dlhá Lúka) - Stefan Hoferka, 2707 Cobden St., Pittsburgh, PA 15203-2716, USA, e-mail
KUKUCS - Leo Kolonay, 12178 Tiller Circle, Rockville, Virginia 23146, USA, e-mail (2002-02-12)
KUKURA - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KULAJTA (Hustopeče nad Bečvou, ČR) - Menujem sa Karol Kulajta, narodený v roku 1930 v Piešťanoch. Moji rodičia Mária, rod.Szabó nar. 1902 v Spišskej Novej Vsi a otec Karol Kulajta nar. 1901 v Hustopeče nad Bečvou boli sobášení 1928 v Piešťanoch. Mal som brata Jána, nar.1932, všetci už pomreli. Ja a moja manželka Anna, rod. Krajčiová nar. 1933 v Novom Meste nad Váhom máme 3 deti: Iveta nar.1958, Karol nar.1960 a Marta nar.1965, všetci v Trenčíne.Všetci majú svoje rodiny. Syn má dcéru Evu, nar.1982 v Trenčíne, je rozvedený a bývalá manželka si ponechala jeho meno. Syn žije od 1985 v Nemecku, kde deti nemá. Ing. Karol Kulajta v.r., e-mail (2003-01-20)
KULCSÁR - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903 01 Senec, e-mail, www (2014-02-10)
KULHA
(Ľubiša) - Looking for info on Barkacs family from Garany or Hran, Pastirik from Mocarany, Kulha from Lubisa and Bilik or Billick from Podcivic Varon na Teplo, e-mail (2001-10-11)
KULIFAJ (okolie Trenčína) - Skúmam tieto rody: Františka Mikuša a Štefana Kolacsányiho z Kolačína, Adama Jankech, Krško, Ladeczky, Kuczmerka z Dubnice nad Váhom, Andreasa Tenkého z Prílesa, Jozefa Drotára Hala z Horného Srnia, Adama Faba zo Soblahova, Kulifaj, Hromník z okolia Trenčína, Zúber z Trenčianskej Teplej, Šlechta, Rabski, Šuráň, Loucky z Brumova a Bylnice. Mgr. Oľga Mikušová, M. Bela 18, 911 08 Trenčín, Tel.: 0903773168, e-mail (2011-04-12)
KULICH - Ing. Peter Václav, Pod čerešňami 23, 911 01 Trenčín
KULIK - My grandmother was Anna Kirila born Jan. 1900 in Zahar Province, Ung. County. Parents: mother Anna Kulik, father Michael Kirila. My granfather was John Hatala, born June 23, 1893, father Joseph Halata, mother Anna Novak. They were married Oct. 23, 1917. My grandfather was born in Spišska Belá. I started to do this when my grandmother was alive and she was very upset over this. There is family still there and there was a son born from my grandfather by another woman. It is not my intent to stir things up there. My grandmother’s sister is Barbara Popp and my grandparents had two children who were born there and died there. I would very much like to trace my family lines. Kathy Foster, PO Box 156, Sulphur Springs, Ind. 47388, USA, e-mail (1999-10-13)
KULIK -  I'm trying to help my mother with any information on her roots. Her last name is Kulik and her parents (my grandparents) came from Slovakia. In looking around the internet so far, more Kulik's seem to come from Poland or the Ukraine than Slovakia and possibly Carpathian-Rusyn? Her parents were Frank and Mary and they settled in Sudbury, Ontario, Canada I believe around the late 1930's. e-mail (2003-01-07)
KULÍŠEK (Prietrž) - Zaujímajú ma rody Janovíček, Kulíšek, Jorík (všetky z Prietrže), Toman, Kuba, Bajza, Mička (všetky z Podbranča) a Šiška (zo Sobotišťa). Peter Janovíček, Turnianska 7, 851 07 Bratislava, Tel.: 0907 715 318, e-mail (2008-04-22)
KUĽKA - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka, Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice, e-mail (2002-03-08)
KUMICK - My name is Jim Vajda and I live in Ohio in the USA. My brother and I have been tracing our Slovak ancestry for over a year. We have spent many hours and days combing records and graves. Here's what we know about our ancestors that immigrated from what is now Slovakia between 1888 and 1907. There are three separate lines that trace back to Slovakia, all from western Slovakia: Vajda, Somolanyi, and Jurina. - Vajda: Stephen Vajda, b. Aug 15, 1865 Csari, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. Feb 7, 1948 Ramapo, Rockland, New York, USA. Immigrated to USA about 1888-1889 (no immigration records found). He was a laborer in a pipe factory in Orangeburg, New York, USA. Parents: Joseph (or John) Vajda and Theresa Kormnorunif (unsure of spellings). - Somolanyi: Anna Somolanyi, b. 1868-1872 Kuklo, Pozsony, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. 1913 Rockland County, New York, USA. Immigrated to USA about 1892 (no immigration records found). Parents: Anthony Somolanyi and Theresa Voroh (unsure of spellings). - Jurina (or Yurina): The Jurina's immigrated separately but all ended up reunited in Rockland County, New York, USA. This leads me to believe that they probably lived together before immigrating, perhaps in Szottina, where Anna was born, or in Vittencz, where her grandfather Josef lived. - Anna Justina Jurina, b. Apr 6, 1898 Szottina, Nyitra, Kingdom of Hungary, Austria-Hungary, d. Jan 6, 1962, immigrated to USA Nov 18, 1907 aboard the S.S. Rhein from Bremen, Germany. She lived with her grandfather Josef Jurina of Vittencz, Nyitra, before reuniting with her family in Rockland County, New York, USA. Parents: Josef Jurina and Ustina Kumick. - Josef Jurina, b. Nov 15, 1873 Austria-Hungary, d. Mar 22, 1921 Nyack, Rockland, New York, USA, Nyack Hospital. Immigrated to USA 1904 (no immigration records found). He was a laborer in a pipe factory in Orangeburg, New York, USA.Parents: Josef Jurina and Katherine. - Ustina (Kumick) Jurina, b. 1877 Austria-Hungary, d. Apr 24, 1963. Immigrated to USA 1906 (no immigration records found). Parents unknown. Jim Vajda, e-mail, www (2007-11-07)
KUNA (Výčapy-Opatovce a okolie Nitry) - Skúmam rody Bardač (všetky lokality), Kuna (Výčapy-Opatovce a ostatné okolie Nitry), Spál (Hlohovec). Róbert Bardač, Pavla Horova 23, 841 08 Bratislava 49, SK, Tel.: +421-908 318 670, e-mail (2007-07-13)
KUNDA (Hybe) - V mojom rozrodovom strome pátram po pôvode priezviska Kunda. Najprv som si myslel, že je to pozostatok mien saských Nemcov pozvaných Belom IV., na Spiš. Jedná sa o Hybe. Neskôr som ale na web stránkach v USA zistil, že toto priezvisko sa vyskytuje často u prisťahovalcov do USA z Poľska. Pavol Lipovsky, e-mail (2012-07-21) 
KUNDIS - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KUNDRÁT - Trochu se zabyvam svym rodokmenem (Peterku). Podle rodinne povesti prisli do Cech koncem tricetilete valky, snad z Polska nebo z Litvy. Ja jsem vsak objevil udaj z urbare vsi Podbiel (Orava), ze zde zili Peterkove a take nejaky Kundrat. Toto ponekud nezvykle jmeno me zaujalo, protoze rodina tohoto jmena zila stejne jako Peterkovi uz pred rokem 1800 v Borkovicich u Veseli nad Luznici a byla s ni spriznena. Ivan Peterka, Pardubice e-mail (2003-01-09)
KUNDRÍK - Zaujímam sa o rody Šľachta, Kundrík. Michal Šľachta, Železničiarska 3, 080 01 Prešov, 0908 561 490, e-mail (2005-08-26)

KUNIC
(Pukanec-Štiavnické vrchy, Šterusy, Lančár, Kočín – okolie Vrbového pri Piešťanoch) - Daniel Kunic, e-mail (2002-06-24)
KUPCIK (Slovenská Ves) - My grandmother Anna Dzurnak was born in August 20, 1872 in Szepes Tótfalu. She had a brother John Michael and a half brother, supposedly an illegitimate child given the name Michael Pesta, the mother’s maiden name and two sisters, Mary and Catherine. Her parents were Michael and Catherine Pesta Dzurnak. Her grandmother’s name was Mary Pesta. She married John Plucinsky Kupcik in Slovenska Ves in January 1892. Sandra Kay Kupcik, e-mail (2000-06-22)
KUPČÍK (Slovenská Ves) - My grandmother Anna Dzurnak was born in August 20, 1872 in Szepes Tótfalu. She had a brother John Michael and a half brother, supposedly an illegitimate child given the name Michael Pesta, the mother’s maiden name and two sisters, Mary and Catherine. Her parents were Michael and Catherine Pesta Dzurnak. Her grandmother’s name was Mary Pesta. She married John Plucinsky Kupcik in Slovenska Ves in January 1892. Sandra Kay Kupcik, e-mail (2000-06-22)
KUPEC - Ing. Vladimír Kupec, 985 22 Cinobaňa 65, e-mail
KUPEC - Zaujímam sa o rody Kupec, Kuľka, Tlumač, Kollár. Ing. František Kupec, Ždiarska 11, 04012 Košice, e-mail (2002-03-08)
KUPERT - Zaujímam sa o tieto priezviská: Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz, Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula, Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka, Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina, e-mail (2003-05-28)
KURBEL (Tužina) - I am trying to find relatives or any information about my ancestor in Slovakia and Germany. My grandfather, whose name was Johann Krebes was born in 1901 in Tuzina (Schmiedshau) and emmigrated to Argentina in 1926. His father name was Paul Krebes and his mother was Rosalie Kurbel. Our family nickname is "Schneidarmechauj". My name is Juan Pablo Krebes and my e-mail address: e-mail (2004-06-21)
KURCINA (Babiná) - I am a Slovak, Canadian born and have many relatives in Slovakia. My parents were born in Babin and immigrated to Canada. I remember my parents speaking of family in Argentina and elsewhere. I visited Babin in April 2004 and got some information on living family members but my ancestory was difficult to complete. Helen Alaksa. Maiden name Kurcina. Mothers maiden name Adamica. Helen Alaksa, e-mail (2005-01-12)
KUROVSKY - I am a second generation American, with my grandparents coming from Slovakia, possible via Hungary around 1900-1910. My greatgrandfather remained in Slovakia: John Kurovsky. I believe from eastern Slovakia: Dubovnik(?). Anyway his three children, John, Andrew and Mary all came to USA 1900-1910. John Kurovsky, e-mail (2009-02-26)
KURPAS - Milan Huba, e-mail (2001-12-10)
KURPAS - I am seeking information on the Husarcik, Kurpas, and Fongus families. My family originated from Luzna in Central Slovakia. James Sherman, e-mail (2003-03-06)
KURPELY - I am finding out my great grandfathers and grand fathers origins. The last name is Kurpely
and my grandfathers place of birth was listed as Austria/Hungary. I don't know a town.he was born in the late 1800's. My grandfather was named Jovan Kurpely and is Slovak. Andy Kurpely, Lorain, Ohio, USA, e-mail (2001-12-18)
KURTA (Breza) - Zaujímam sa o rody Kubaš (Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo), Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek (Orava), Kyselica (Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín, e-mail (2003-11-03)
KURTI (Lučenec) - I am a professor at the University of North Carolina. My family escaped in WW2 to the UK, and came from the following towns - Ružomberok, Martin, Lučenec, Banská Bystrica. I want to find the address of my family in Lucenec when they escaped in 1939. The name was Emil Kurti, and he owned a clothing shop.There was also another store in Kosice. Peter Curtis, e-mail (2002-02-14)
KURUC (Košice area) - I am a Belgian citizen born in 1959, son of Germain Lukac-Kuruc and Christina Cupra. My grand fathers are Rudolph Lukac-Kuruc from Košice (or surroundings), and Ferenc Cupra (birth place unknown).  I speak English, French, Dutch and very little remains of the Slovak dialect I learned as a child. Eric Lukac-Kuruc, R&D Manager, Klavis Technologies, Waterloo Office Park, Drive Richelle, 161 Build. N, B-1410 Waterloo, Belgium, e-mail (2000-06-29)
KURUCZ - My mother was born Josephine Maria Pottfay on Feb. 3, 1927 in Stará Turá, Czechoslovakia. Her mother's name was Mary/Maria Buzik. Her father's name was Joseph Pottfay. My mother also has a half sister, Ella Pottfay. Aunts of my mother's also took care of my mother because she did not come to the USA when her parents came. She was left behind to be cared for by relatives, until the age of 7 when she came here with a nurse, possibly in 1934. I am also looking for relatives in Rybky of Stephania Hornak/Hornack. Mother was Anna Pusek and father was John Hornak/Hornack. Monica Kurucz-Kosinar, e-mail (2002-04-22)
KUS - Zaujímam sa o rody Planka a Polák s náväznosťou na rody Písecký, Usnul, Šenker, Ovečka, Kus, Cvečka, Palkovič, Hnát, Sofka, Riška, Čulen. Ing. František Planka, 906 45 Štefanov 161, e-mail (2003-09-10)
KUSALIK (Skalica a okolie) - Vo vami vytvorených zoznamoch som našiel kontakty spomedzi možných spoločných predkov na Malenovských/ Malinovských (prekvapilo ma a potešilo, že sú vedení v jednom, zaujíma sa o nich jeden pán z Prahy), Balúcha (v USA) a možného Kanaka (tiež v USA, ja viem o pradedovi Kanyakovi/Kaňákovi). Zaujímajú ma ešte Burešovci (na Slovensko prišli z okolia Jihlavy) a Staněkovci (z okolia Hradca Králové). Po jednej skupine predkov som zdedil príbory a taniere s korunkami ide o Kusalikovcov a Formánkovcov z okolia a mesta Skalice. Do piatej generácie som sa dopracoval len v prípade s nimi spríbuznených Puškarevičovcov vraj s chorvátskym pôvodom. Mokrý háj, dedinka medzi Skalicou a Radošovcami (tu sa narodila moja stará mama Kusaliková), je chorvátska dedina. Stano Malinovský, e-mail (2001-08-22)
KUSHNER - I am tracing my mother's ancestors. George Kushner, born 1878 or 1879, immigrated to the USA in 1895-97. I have been unable to find his immigration papers. He married Anna Stoffan, born 1884 and she immigrated to the USA in 1900. I cannot find her papers either. George had a brother Joseph, John, Andrew and Michael. Could it be possible that John and Susie Stofan were my mother's parents? He was born in 1844 and she was born in 1847 and immigrated to the USA - he in 189é, she in 1898, both from Austria, Slovakland. My grandmother had a brother Andrew Stoffan that was born in Czechoslovakia in 1887 and immigrated to the USA in 1904. He is the only sibling that I know of. Patricia Sasse, 484 Colonial Manor Rd. North Huntingdon, Pa 15642, USA (2007-03-29)
KUSHNER - I am a Slovak-American born in Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier, California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866) and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were Nicholas Pope (Poppe, b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know what regions they are from and when they migrated to the US. Matthew Pope, e-mail (2000-06-13)
KUSNIR (Sečovská Polianka) - My great-grandparents came from Slovakia. The last name of Stasko and Kusnir. They arrived in the US between 1870 and 1892. They were Roman Catholics from Sečovská Polianka, Zemplin. Karen Michella, 10 Josephine Drive, Washingtonville, NY  10992 USA, e-mail (2002-10-24)
KUŠNER - I am a Slovak-American born in Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier, California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866) and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were Nicholas Pope (Poppe, b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know what regions they are from and when they migrated to the US. Matthew Pope, e-mail (2000-06-13)
KUŠNÍR - Zaujímajú ma rody: Buzek, Biel, Budz, Zmuda, Lichaj, Waksmundzki, Wierzba, Wysoczański, Sykala, Szczurek, Majewski, Kudzia, Drapała, Skrzyński, Sulima; Račko, Čandik, Vasiľ, Ličák, Zajac, Kačmarčin, Hostiňak, Kušnír, Petrilla. - Lokality: Jasenovce, Vranov nad Topľou, Vranovské Dlhé, Čemerné, Hencovce, Sedliská, Majerovce, Zámutov, Juskova Voľa, Brestov nad Laborcom, Matysová, Łaszczów, Tarnawa Dolna, Chorzów, Pruchnik, Biały Dunajec, Białka Tatrzańska, Waksmund, Odrowąż Podhalański, Zawoja. Oliver Buzek, Okulka 9/5, 093 01 Vranov nad Topľou, e-mail (2012-05-18)
KUTALIK - Zaujímajú ma rody Bajzík, Markovič, Herda, Lindtner, Rus, Kutalik. Mgr. art. Roman Bajzík, Lachova 15, 851 03 Bratislava, Tel.: 0904 690 547, e-mail (2006-03-24)
KUTCIK - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KUTNY (Bánovce nad Bebravou) - Ancestors of Anton Bolech: Bolech, Hacsko, Korbel, Krizan, Kutny, Opatt. Anabeth Dollins, 1409 Terrace Drive, Pittsburgh, PA 15228-1608, USA, www, e-mail (2002-05-28)
KUTÝ (Hačky, Konicko, střední Morava) - e-mail (2000-05-22)
KUZMA - I am a Slovak-American born in Pittsburgh, Pennsylvania, USA in 1947 and now living in Whittier, California, USA. My maternal grandparents were John Kushner (b. 1866) and Anna Kuzma (Kushma, b. 1867), my paternal grandparents were Nicholas Pope (Poppe, b. 1867) and Mary Sinal (b. 1869). I do not know what regions they are from and when they migrated to the US. Matthew Pope, e-mail (2000-06-13)
KUZMA (Parchovany) - I am doing a genealogy research of my family history from my Father's side. My Grandfather's name Brinarovszki Karol (Brinarovsky), born in 1871, married with Kuzsma Maria (Kuzma) born in 1870, they lived in Parchovany, Michalovce. Guillemet Anna e-mail (2004-11-02)
KUZMA - Skúmam rody Vidinský, Csefo, lokality Plešivec, Vidová na Slovensku, v Bulharsku mesto Vidin. Rod Kuzma, lokality Gočovo, Rejdová, Vlachovo. Mgr.Viliam Vidinský, L. Svobodu 21/9, 979 01 Rimavská Sobota, e-mail (2005-02-09) 
KUZSMA (Parchovany) - I am doing a genealogy research of my family history from my Father's side. My Grandfather's name Brinarovszki Karol (Brinarovsky), born in 1871, married with Kuzsma Maria (Kuzma) born in 1870, they lived in Parchovany, Michalovce. Guillemet Anna e-mail (2004-11-02)
KUZMÁNY - Začala som sa zaujímať o rodostrom svojich predkov, dostala som sa k rodostromom Štefana Marka Daxnera, Karola Kuzmányho a Jána Jesenského- spisovateľa, ktorí sú mojimi nespornými priamymi predkami. Okrem rodostormov predkov Š. M. Daxnera a K. Kuzmányho mám aj erb rodiny Štefana Marka Daxnera. Ivana Bukvová, e-mail (2008-12-11)
KUZMÁNY - Zaujímam sa o rody Vician, Kuzmány, Kobliček, Klein, Unger, Sedlický, Pavliar. Ján Vician, Nám. Sv. Egídia 2950/88, 058 01 Poprad, e-mail (2003-10-06)
KŮRTHY - Roman Monoš, HAS, Hlavné nám. 10, 940 35 Nové Zámky
KVAK - I am looking for the Lejtrichs (americanised Leytrick). Janos married Theressa Kvak. Additional family names Simjak and Mundar. Victoria Hospodar Valentine, e-mail (2006-08-21)
KVASNICA - My last name is Kvasnica. My father was from Bratislava (he died ten years ago) and that is where is family is from. Terisa N. Kvasnica, e-mail (2006-08-21)
KVASNICA - My father's name was Ludovit Kvasnica and he was born in Bratislava (Czechoslovakia) April 5th 1928. Father's name unknown mother's name Anna Kvasnica. He died November 8th 2002 in Australia. My mother's name is Maria Kvasnica was born in Senne June 6th 1930, (first marriage was Novak) maiden name is Ferio, daughter to Juraj Ferio and Zuzanna Pancak. Eva Ramén (born Kvasnica), e-mail (2007-06-02)
KVASNICA - Ing. Ľubomír Klen, Muškátová 16, 821 01 Bratislava
KVASNIČKA - Kováč, Kovács, Kvasnička ... Banská Štiavnica, Banská Belá, Trenčín, Liptovský Mikuláš. Ing. Ľuboš Kováč, Priehradná 465/20, 031 01 Liptovský Mikuláš, e-mail (2005-02-15)
KVASNIK (Milochov) - Pokouším se vytvořit rodokmen naší rodiny. Můj děda Ferdinand Kvasnik, v matrice zapsán jako Josef Vandor Kvasnik, se narodil 23.5.1906 v Milochově. Jeho bratr se jmenoval Jan Kvasnik a v matrice je zapsán jako Pavel Kvasnik. Pavel Kvasnik, Lnáře 113, okr. Strakonice, ČR, e-mail (2008-12-14)
KVASNOVSKÝ - Už dlhšie sa snažím zistiť pôvod a históriu nášho rodu. Ivana Kaylor, e-mail (2002-06-25)
KVASSAY - Zaujímam sa o genealógiu Kvassayovcov - Brodzany, Kvašov, Veľké Bielice, Ponitrie a Trenčianska župa. Mgr. Petronela Kvassayová, Hornádska 4, 821 07 Bratislava, 02-45248003 (2008-01-21)
KVASSAY (Zemiansky Kvašov) - RNDr. Ján Ľ. Ďurkovský, CSc., Jazmínová 7, 946 11 Komárno (p. Dr. Ďurkovský v r. 1995 zomrel, v jeho práci pokračuje manželka - 2008-02-11)
KVASZMIRA - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
KVETAN (Ružindol) - Spracúvam rodokmeň svojej rodiny a to konkrétne priezvisk Kvetan - rozšírené v bezprostrednom okolí mesta Trnava, obce Ružindol, Hrnčiarovce nad Parnou a Bohdanovce nad Parnou; poslednú zmienku mám z roku 1889 (Ružindol) - a Velba, pochádzajúceho z Brezovej pod Bradlom, poslednu zmienku mám z roku 1825. Peter Kvetan, Sokolská 3, Bratislava, e-mail (2009-10-20)
KVIETOK (Čierny Balog) - Skúmam rody: Palovčík (Orava, Rabča), mám rodne listy do 1846, Štefančík (Drábsko pri Brezne), Kvietok (Čierny Balog), Schvarzbacher (Osrblie), Rambala (Orava, Rabča), Vozár (Lišov pri Dudinciach), Talaj (Ladzany). Dáša Schvarzbacherová, Nálepkova 7, 977 01 Brezno, Tel.: 0905928820, e-mail (2005-12-15) 
KYJANSKÝ - Michael Kolman, e-mail (2002-01-16)
KYKTA - Zaujímajú ma rody Brezina, Čižmár, Fábry, Greša, Katrušin, Kikta, Kykta, Knežník, Kolesár, Kubičko, Kubíčko, Kubitscheck, Kukura, Kundis, Ľadník, Lendák, Lipták, Nadubinsky, Novák, Poradský, Radomski, Rys, Teplicky, Šimko, Uličný, Vaško, Vereb, Vítko, Vitkaj. Zaujímam sa aj o dejiny Spiša a Zemplína. Ing. Peter Kubičko, Južná trieda 33, 040 01 Košice, mobil: 0903 653 126, e-mail (2005-12-15)
KYSELICA - Michal Kyselica, Trnavská 8, 010 08 Žilina (1999-11-03)
KYSELICA (Bobot) - Zaujímam sa o rody Kubaš (Breza), Závodský (Motešice), Fodora (Hradište), Páterek (Beňadovo), Greša (Lomná), Kurta (Breza), Sapár (Nemčice), Kobyda (Bobot), Fendek (Orava), Kyselica (Bobot), Šiarik (Hradište). Peter Kubaš, Bazovského 6, 911 08 Trenčín, e-mail (2003-11-03)
KYSEĽ - Ing. Peter Kyseľ, 920 55 Bojničky 57/5
KYSEĽ - Štefan Bohuš, Krátka 6, 929 01 Dunajská Streda (1999-10-15)
KYSEĽ (Bački Petrovec, YU) - I am looking for information on Andrej Hrnciar from Backi Petrovec around 1900-1910. Married to Marija Kissel. Mary Hrnciar, e-mail (2002-06-03)