CABADAJ (Gbeľany) - Zaujímajú
ma rody: Obšivan, Jánošík, Masnica, Hanuljak, Komačka, Martinusík, Poživenec,
Jankov, Hanzel (všetky z Terchovej), Noga (Horná Tížina), Staňo, Greguš, Košut
(všetky z Riečnice), Janíček, Šimun, Trizujlak, Cabadaj, Sedláček, Franek,
Šutovský, Miček (všetky z Gbelian), Mrázik, Valášek, Majerčík, Bolo, Pinka,
Podmanický (všetky z Tepličky nad Váhom), Žídek (Belá), Rolko (Mojš). Radoslav
Obšivan, Na močiar 918/19, 013 01 Teplička nad Váhom,
e-mail (2014-02-10)
CABAK (Humenné) -
Great
grandfather Michael Cabak was from Humenne. He baptized there. He came
to
the USA around 1893 or 1894 and settled in Pottstown, Pennsylvania. e-mail (2000-05-22)
CAGÁŇ - Skúmam rody Cintula
(Cabaj-Čápor, Borský Mikuláš, Nitra, Tekovská stolica - Dolný Štál,
Tolnianska stolica - Földvár), Cagáň (Prievidza), Odler (Dechtice),
Podmanický (Chynorany), Šovc (Bátovce). Juraj Cintula, Mochovská 14,
934 05 Levice, Tel.: 036-6227767, e-mail (2006-01-26)
CALTIK (Myjava) - My mother and father
emigrated to America from Myjava, Slovakia circa 1900. They settled in
Little Falls, New York where my father (Jan Paracka) and three of his
friends were the founders
of the 'Svata Trojica Slovenska Evanjelicka Luteranska Jednota', known
today
as ' Holy Trinity Evangelical Lutheran Church '. I am interested in any
heraldry
connected to the Paracka name and my mother's maiden name 'Caltyk'
(sometimes
spelled 'Caltik'). William Paracka, e-mail
(2003-01-20)
CALTYK (Myjava) - My mother and father
emigrated to America from Myjava, Slovakia circa 1900. They settled in
Little Falls, New York where my father (Jan Paracka) and three of his
friends were the founders
of the 'Svata Trojica Slovenska Evanjelicka Luteranska Jednota', known
today
as ' Holy Trinity Evangelical Lutheran Church '. I am interested in any
heraldry
connected to the Paracka name and my mother's maiden name 'Caltyk'
(sometimes
spelled 'Caltik'). William Paracka, e-mail
(2003-01-20)
CALUPEC - Veronika Pauková,
Nesluša, SK, e-mail
(2012-07-30)
CANCRINI, see KANKRÍNI
CANGÁR - www (2006-03-11)
CAPALAJ - Terézia rybárová, 966 53 Hronský
beňadik - Psiare 84
CAPÁK (Drietoma) - Rada by
som sa dozvedela niečo ohľadne môjho rodu. Starí rodičia z ockovej
strany: otec Jozef Hargaš (Moravské Lieskové) a matka Štefánia
Ruttkayová (Martin, Vrútky). Z mamininej strany otec Štefan Krátky a
matka Mária Capáková (Drietoma). Mgr. Denisa Hargašová, Toryská 34, 821
07 Bratislava, Tel.: 0903 465 900, e-mail (2006-05-11)
CAPCIK (Nolčovo, Turčianska Štiavnička) -
My interests are with the village of Nolčovo. My grandmother, Anna
Capcikova, was born there 17 February 1901. Her mother, Zofia Stanova,
was also born in Nolčovo on 17 June 1869. Here father, Stefan Capcik
however was born
in the village of Turčianska Štiavnička on 28 Oct 1875. John Gaffney, e-mail (2002-10-23)
CAPEK (Lokca) - Pracujem na
rodokmeni a hžadám informácie o priezviskách Rošťák, Smoček, Valčičák,
Capek, Ševc, Badlek z Oravy - pravdepodobne všetci z Lokce. Ďalej sa
zaujímam o priezviská Bartoš, Csajkovszky, Radoš z južného Slovenska,
pravdepodobne z Opatovskej Novej Vsi. Mgr. Darina Antolíková,
Konopisková 440/10, 991 26 Nenince, Tel.: 0905 542 835, e-mail (2012-01-13)
CAPÍK (Trebišov) - My ancestors, John
Michael Czapik (Sapik) and Mary (Laskovitch) Czapik came to America
during the 1890s and settled in Trenton, NJ. They were from
Trebišov and their religion is listed on my grandfather's birth
certificate (also John Michael Sapik born 1906 in Trenton) as "Greek
Catholic." The only other things I know about them
is that they supposedly came over to America on a ship from Germany and
they
died in some sort of epidemic in New Jersey during the early 1900s.
They
left seven children as orphans, one of whom was my grandfather. I went
to
the cemetery at St. Mary's in Trenton (which has now changed to a
different form of Catholicism - perhaps Ukrainian?) and there are some
Czapiks buried there, but I didn't recognize the names and they didn't
match with the other information I have. Then too many of the
tombstones are enscribed in cyrillic, which I cannot read. Arthur Cram,
e-mail (2002-02-22)
CASNOCHA (Skalité) -
zaujímam sa o pôvod priezviska Laš, predtým Lašš, Lass, predtým Laššak,
Lassak a o presnejšie informácie, ktoré súvisia s rodokmenom, nositelmi
tohto mena. Priezvisko Lassak, Laššak je zaznamenané okolo r. 1640 v
obci Skalité (Szkalite) a dokumentované od r. 1706. Zaujímam sa taktiež
o pôvod priezviska Casnocha (Czasznocha) v tej istej lokalite. Hladám
aj informácie o vystahovalcoch menom Lašš, Lass do USA okolo r. 1900 a
vystahovalcoch menom Casnocha (Czasznocha) do Chorvátska, príp. Srbska.
Ing. Pavol Laš, CSc., Heckova 2534/20, 010 01 Žilina, Tel.: 0905747968,
e-mail (2006-04-06)
CASTIGLIONE - Hľadám
svojich predkov. Dezider Castiglione, e-mail (2011-07-22)
CAUNER - Zaujímajú ma rody
Cauner, Landl, Miššeje, Ernyey, Ballo, Blaskovits, Blaškovič, Velits,
Laszlofalvy, Ragulik, Ludvigh, Kern, Králik. Margareta Miššejová,
Babuškova 5, 821 03 Bratislava 2, 0904 146 200, e-mail (2008-04-04)
CEHLÁR - Tamás Téglássy, Turgenevova 2,
040 01 Košice (2002-02-04)
CEHĽÁR - Tamás Téglássy, Turgenevova 2,
040 01 Košice (2002-02-04)
CELKO (Domaniža) - My father Karol Čelko
was born at Domaniža in December 1902. He had two younger sisters. My
father’s father was a military man, he had at least another brother,
maybe another two brothers – one of them could be a kind of Guard
Commander to the Emperor František Jozef. First Čelko’s wife (my
grandmother) surname was Mucha.
My father left his home around 1914, stayed tripping through Central
Europe
and in 1924 departed to South America. He died in Argentina in 1981. My
mother Anna Majerová was born in 1912 in Pukanec. She arrived to
Argentina in 1927. Her father Jozef Majer arrived later. Aunt’s name
was Mária Skladanová and had a daughter Ludmila. All this family
returned to Czechoslovakia around 1950. I have a younger brother Emilio
(63) and a sister vorn afterwards and called Lidia (58). I am now 65
years old. Karol Ernest Celko, Avda. Santa Fe 1984, Piso 7 Depto E.,
1123 Buenos Aires, Argentina, e-mail
(2000-08-15)
CENKY - We are researching
the name Cenky from Richnava, Slovinky. They came to America in 1907.
Frank Cenky, e-mail
(2007-09-10)
CENKÝ (Spišská Nová Ves) - My
greatgreatgrandfather, Mathias Cenky, came to America in 1896 (?) from
Spišská Nová Ves. I am interested in the information on the families of
he and my greatgreatgrandmother, Helena Jenik Cenky. Debra Shuff, e-mail (2002-01-15)
CEPER, Mgr. Július Jarkovský, 038 41
Košťany 285
CERIO - My elderly aunt
Olga is looking for some information regarding her family. She was
orphaned here in the US when just about 2 years old. Her father's name
was Louis Hunyak and her mother was Mary Cerio (maiden name). Janice
Lascko (formerly spelled Laczko, on my grandfather's death
certificate), e-mail
(2005-08-08)
CERNAN (Bakonycsernye, HU) - My
grandfathers name was Pal (Pali, Pavel or Pavol) Skrabak. First
immigrants from our family to the US (through New York City, N.Y.) in
1896 were Martin Skrabak, his spouse
Julianna Cernan Skrabak and children Paul, Stepen, Michael, John and
Julia.
From church records I find that they orginated from Cerne
(Csernye, Čerňa),
Veszprém county. Steve Skroback, 1501 S. Harrison St., Alexandria, IN
46001-2813,
USA, e-mail (2002-05-25)
CERNICKY. I have done much research on my
family roots that originated in Slovakia. However, the one thing that I
have not found is the name of my grandparents. On my father's side I
have the names of three children and their descendants. My grandfather
was Matej Cernicky, born in Dedinky, Slovakia, in either 1867 or 1870.
He and a brother, John (Jan) and a sister, Mary, came to America. I
have much information on their families. I would like to get the names
of their parents. Helen (Cernicky) Piwowar, e-mail (1999-05-13)
CERNY (Gajary) - I live in
the state of Rhode Island in the U.S.A. Grandfather: Paul Cerny
(Cierny, Cherny, Cherney), born: May 4, 1861 in Gadery, Austria
(Gajary). Grandmother: Katerina Antolovich Cerny (Cierny, Cherny,
Cherney), born: April 6, 1867 in Bratislava. Married in Bratislava.
Emigrated to the U.S.A. in 1893. They had three sons when they
emigrated: John, Frank, Paul. They emigrated to Vandling, Pennsylvania.
They had a total of 15 children. I am the daughter of Joseph, born in
Pennsylvania in 1911. I believe I found my grandfather's baptismal
record on May 4, 1861. My Aunt, who has passed away, kept contact with
family in Slovakia, so I am trying to find the family, I know they are
there. Cynthia Cherney, e-mail
(2012-06-29).
CERVA - V poslednom čase
som sa začal hlbšie zaoberať rodokmeňom rodiny a pri rozhovoroch s
príbuznými som sa dozvedel, že jedna vetva rodiny je nositeľom
šľachtického titulu ešte z 15. či 16. storočia - "von Cerva". Pôvodné
originálne dokumenty priznávajúce rodine šľachtický titul boli, žiaľ,
úplne zničené pri požiari, vrátane erbu. Ing. Juraj Pecháček, Trnava,
0910 951 755, e-mail
(2011-11-25)
CERVENAK - David Lamont, e-mail (2001-12-17)
CERVENAK (Michalok) - My
name is Ed Kovac and I live in Aldie, Virginia. I was hoping you could
direct me in the genealogy search of my grandparents, Andrew and Mary
Kovac (Cervenak). They lived in Mihalok, Slovakia and relocated to the
United States in the mid 1940s. My grandmother was the daughter of John
and Helen Cervenak (Kristan). She married Andrew Kovac Feb. 2nd 1909 in
Slovakia, I assume in Mihalok. Ed Kovac, e-mail (2012-05-18)
CESANEK
- I am researching the surname
"Chesanek" "Czesanek" "Cesanek." – 4 brothers: Michael Jacob born 1885,
Frank, Stephan Michael, and Thomas Andrew born 1890, settled in New
Britain, Connecticut, USA in early 1900s. I am interested in finding
their descendants, home town in Slovakia, and any siblings. e-mail (2002-01-17)
CIBULKA (Pukanec, Nová Baňa, Levice) -
Milan Cibulka, J. Kollára 15, 934 01 Levice
CIBULKA (Pukanec) - Viera Kamenická, Nad
lomom 12, 811 02 Bratislava (2002-06-28)
CIBULKA (Pukanec, Nová Baňa) - Ing. Milan
Pálka, Budatínska 29, 851 05 Bratislava 5 (2002-06-28)
CICÁK (Kremná) - Cziczak,
Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna,
Slovakia), Greek Catholic, farmer. May have mother/sister name
Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak,
Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef
Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876,
Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we
know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak,
was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA
in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07)
CIERNY (Gajary) - I live in
the state of Rhode Island in the U.S.A. Grandfather: Paul Cerny
(Cierny, Cherny, Cherney), born: May 4, 1861 in Gadery, Austria
(Gajary). Grandmother: Katerina Antolovich Cerny (Cierny, Cherny,
Cherney), born: April 6, 1867 in Bratislava. Married in Bratislava.
Emigrated to the U.S.A. in 1893. They had three sons when they
emigrated: John, Frank, Paul. They emigrated to Vandling, Pennsylvania.
They had a total of 15 children. I am the daughter of Joseph, born in
Pennsylvania in 1911. I believe I found my grandfather's baptismal
record on May 4, 1861. My Aunt, who has passed away, kept contact with
family in Slovakia, so I am trying to find the family, I know they are
there. Cynthia Cherney, e-mail
(2012-06-29).
CIESNOCHA - Časnocha, Ciesnocha, ... Šimon
medzi prvými osadníkmi na Skalitom (Kysuce) r. 1662, rod je aj na
Orave, hľadám kontakt na Poľsko. Ing. Milan Časnocha, Uľanská 160, 974
01 Banská Bystrica, e-mail (2004-04-30)
CIFRA (Vinodol) - Hľadám údaje o
priezviskách Cifra a Dragúň. Cifra pochádza z obcí Vinodol okr.
Nitra, príp. Černík
okr. Nové Zámky, Dragúň z obce Komjatice, okr. Nové Zámky. Ďalej
priezviská
Šišmiš a Košina pochádzajúce z obce Horné Ozorovce. Miloš Cifra,
Staromyjavská
11, 907 01 Myjava, e-mail
(2002-01-02)
CIGÁŇ (Valaská Belá) - František Remenár,
Sklenárova 30, 821 09 Bratislava (2003-05-20)
CIGELSKE - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
CIGLER - Cosley, Benyak, Cigler. Am
looking for information on any of above surnames in Austria-Hungary,
Slovakia. Janice Cigler, e-mail
(2005-03-07)
CIHOTA (Lastomír) - My ancestors were from
Nagymihály Laztomir (Lastomír, district Michalovce). The name she went by was
Cihota but cant find the name what would be other variations of it before they
Americanized. Dave Grimm,
e-mail (2015-05-01)
CILLIK (Staré Hory) -
Researching families Cillik and Vaculciak. Kerry and Mira Price,
Mississauga, ON, Canada, e-mail
(2005-08-01)
CIMERMAN - Zaujímajú ma
rody Cimerman, Rusko, Strelec, Šima, Handlovský, Veis, Mihal,
Chlebovec. Mgr. Tomáš Cimerman, Poľná 15, 974 05 Banská Bystrica, Tel.:
0907 418 825, e-mail
(2008-07-04)
CIMERMAN - Cimerman, Emeritzy, Struhár,
Bodzási, Husz. Martin Cimerman, Tatranská 109 974 11 Banská Bystrica, e-mail (2003-04-03)
CINTULA - Skúmam rody
Cintula (Cabaj-Čápor, Borský Mikuláš, Nitra, Tekovská stolica - Dolný
Štál, Tolnianska stolica - Földvár), Cagáň (Prievidza), Odler
(Dechtice), Podmanický (Chynorany), Šovc (Bátovce). Juraj Cintula,
Mochovská 14, 934 05 Levice, Tel.: 036-6227767, e-mail (2006-01-26)
CINTULA (Cabaj-Čápor) - Nedávno som zistil, že
rodina Cintula (Czintula) je šľachtického pôvodu. Som zrejme priamy potomok jej
vetvy v Cabaji-Čápore. Zaujímajú ma tiež príbuzní starej mamy Antónie Ballayovej,
teda šľachtická rodina Ballay, tiež príbuzné rody Morvay a Lászloffy de
Ilava. Hľadám nielen ďalších príbuzných, ale aj nejaké pamiatky po týchto
rodinách. Všetko sa stratilo. Ostalo len niečo po rodine Morvay a Lászloffy de
Ilava. Július Cintula,
e-mail (2015-03-26)
CIPA - Sutak, Cipa or
Elkos? Anyone in Slovakia looking for descendants in Pennsylvania? All
males were coal miners. I have the female names but have to verify name
and spelling...Duritza and Yankanish! Joyce Elko Phillips, e-mail (2007-02-26)
CISARIK - Rody : Adamkovic,
Bacinsky, Brinsky, Bardossy, Bobak, Cisarik, Dudinsky, Gojdic, Gerbery,
Halko, Hucko, Hodermarsky, Chanath, Ilkovic, Kapisinsky,Kopcay, Kelly,
Kellő, Kristof, Leukanic, Mankovich, Martyak, Michalic, Mirossay,
Molcanyi, Petrasovsky, Petrasovic, Petrick, Podhajecky, Popovic,
Rojkovic, Rokiczky, Russnak, Szekely, Takac, Toronsky, Ujhelyi,
Varzaly, Vislocky, Vojtovic, Zubricky, Zacharias, Zavacky, Zima,
Zorvan. Matúš Molčányi, Mengusovská 15, 040 01 Košice, e-mail, www (2005-01-04)
CMERO (Horné Orešany) -
My grandfather Michal Cmero was born in Horné Orešany and married Maria Hucovic
from Klčovany and settled in Lansford, Pennsylvania, USA. We do not have any
information regarding when and where they were married. Michal was born in the
late 1860’s, or early 1870’s and died in New York and Maria died in 1920 at age
41 in Lansford, PA, USA. We know that at least 2 children, Irma and Frantisek
were born in Slovakia before 1910. My sister Judith Cmero will be visiting
Slovakia in June of this year. Maria (Cmero) Gamelli,
e-mail (2014-02-07)
COBURG
- RNDr. Danica Rumanová, 962 65
Hontianske Nemce 78
COCAN (Kračúnovce) - My Grandparents are
said to have emigrated from Krachunovce. The family name used in the US
is Krachun. I know this is not the original name of the family in
Slovakia. The Slovak family name is Cocan or Cocanova. William
Brumbach, e-mail (2002-01-16)
COCSIS (Šarišské Čierne; Cleveland, USA) -
I would like to find any information on my mother’s parents Andrew
Potichny and Mary Cocsis, born around 1880, came to Cleveland in
1900-1910). Paul
Nagle, e-mail (2000-06-19)
COHEN (Ung County) - Seeking
information about Markusz Moskovits b. 1840s d. 1900-1910? And Sali
Kohn. Their children born in Sobrance were Moritz b. 1866 d. NY 1936,
Gyula b. 1868 d. Prešov 1926, Hermina Neumann b. 1876 d. NY 1955.
Vivian Kahn, Oakland, CA, USA, e-mail
(1999-10-02)
CONCIN (Bratislava) - I search for
Margareta Maria Buwinghausen von Wallmerode (*1629 Stuttgart) and her
Mother Johanna Buwinghausen v. W. geb. Concin (born ca. 1600): Living
before 1675 in Pressburg. Lothar Berner, Olgastr. 129, 70180 Stuttgart,
Germany, e-mail (2003-09-10)
CRESSMAN - My name is Andrew A. Adamcik from Norristown,
Pennsylvania. My father was from Slovak descent. His father
Michael Adamcik was born in the village of Kosice. He came to the USA
in the early 1900's. He has one brother Francis Adamcik living in
Bethlehem, PA. My great Uncle Frank is too
old to remember any details and is too ill to answer any of my
questions about my Slovak Heritage. My grandfather Michael Adamcik
married Anna E. Cressman
and she was from Austria-Hungary. Andrew Adamcik, e-mail (2001-04-09)
CRISTOFORY (Štós) - My
ancestors were German Lutherans living in Stos named Christophory.
Johann and Johanna Christophory and their children Johanna and Mathias
left for Pittsburgh around 1881. I have much information about the
family because the LDS has microfilmed the records. Several other
members of the Christophory family also left for the United States. The
name was spelled in different ways, such as Cristofory. Dale Patrias,
New York City, USA, e-mail
(2010-05-03)
CSABAK (Humenné) - Great grandfather
Michael Cabak was from Humenne. He baptized there. He came to the USA
around 1893 or 1894 and settled in Pottstown, Pennsylvania. e-mail (2000-05-22)
CSACSKO - Ing. Ján Ďuračka, Nová Doba 504,
027 43 Nižná (2001-09-12)
CSAJKOVSZKY (Opatovská Nová
Ves) - Pracujem na rodokmeni a hžadám informácie o priezviskách Rošťák,
Smoček, Valčičák, Capek, Ševc, Badlek z Oravy - pravdepodobne všetci z
Lokce. Ďalej sa zaujímam o priezviská Bartoš, Csajkovszky, Radoš z
južného Slovenska, pravdepodobne z Opatovskej Novej Vsi. Mgr. Darina
Antolíková, Konopisková 440/10, 991 26 Nenince, Tel.: 0905 542 835, e-mail (2012-01-13)
CSÁKY - PhDr. Ján Chovanec, J. Záborského
16, 075 01 Trebišov 1621
CSÁKY - Zaujímajú ma rody Máriássy (hlavne Spiš:
Markušovce, Batizovce), Berzeviczy (Spiš: Veľká Lomnica, Šariš: Brezovica nad
Torysou), Csáky (Spiš: Hodkovce, Bijacovce), Habsburgovci. Mgr. Mirka Lazniová,
Školská 12, 053 21 Markušovce,
e-mail (2014-01-29)
CSALLOKŐZY - Zaoberám sa bádaním o týchto
priezviskách: Csallokőzy, Lackovič, Minkendorfer, Moravčík, Pajer,
Radejovský, Vadasz, Vrba.
Lackovič, e-mail (2003-05-22)
CSANY (Kvakovce) - Zaujímam
sa o rody Tokár, Demčák (Jastrabie nad Topľou), Tiňo, Klapak, Dvorový
(Zámutov), Gnap, Majzeľ (Soľ), Čorej (Remeniny), Csany (Kvakovce).
Božena Gnapová, Jasovská 96, 040 11 Košice, Tel.: 0908 980 807, e-mail (2006-05-15)
CSAPLOVICS (Jasenová) - Kristof
Szalay-Bobrovniczky, e-mail
(2000-03-27)
CSAPÓ (Alberti, Hungary)- Juraj Šulan,
*1922 Csanádalberti, Hungary, +1994 Košice,Slovensko; otec: János,
Šuľan (Sulyan) *1895 Pitvaros, Magyar, +1986 Galanta, Slovensko; syn
rodičů: György Sulyan (*1867 Pitvaros) a Anna Tószegi (*1862), matka:
Zsuzsanna Csapó *1900 Csanád Alberti, Magyar, +1984 Galanta, Slovensko;
dcera rodičů: János Csapó *1865 a Anna Poljiak *1870, +1935. Všichni
byli evangelíci, po 2. sv. válce repatriovali do Mostovej, Slovensko a
do Liberce, Čechy. Příbuzní žijí v okolí Galanty a Bratislavy na
Slovensku. Kontakt: Helena Tomšovská, rozená Šulanová, Milínská 109,
261 01 Příbram III, ČR, e-mail (2001-03-13)
CSÁSZAR - Zaujímam sa o tieto priezviská:
Bertha, Borovský, Bukovinský, Császar, Divos, Dodok, Dvíhal, Glatz,
Graca, Horecký, Košina, Kučera, Kupert, Láclavík, Líška, Macho, Matula,
Matušík, Méry, Mikula, Nagy, Pacher, Pilan, Radovič, Rátz, Ripka,
Schiesek, Schwarz, Szabó, Tholl, Toperzel, Tóth, Tríbes, Václavík a
Valachy. Vojtech Méry, Gaštanová 6, 010 07Žilina, e-mail (2003-05-28)
CSEFO - Skúmam rody
Vidinský, Csefo, lokality Plešivec, Vidová na Slovensku, v Bulharsku
mesto Vidin. Rod Kuzma, lokality Gočovo, Rejdová, Vlachovo. Mgr.Viliam
Vidinský, L. Svobodu 21/9, 979 01 Rimavská Sobota, e-mail (2005-02-09)
CSEPEGI (Paňovce) - I am trying to trace
information on my grandfather, George Csepegi, who I believe came
through Ellis Island approximately 1899. I have located a Jenos Csepegi
who arrived 23 May 1899 on the Friedman der Grosse. The Ellis Island
records shows he is Hungarian, with place of residence 'Pany'. e-mail (2002-01-15)
CSERNEJ (Slavnica, Bolešov) - Ancestors of
Anthony Cherney. www, e-mail
(2001-06-11)
CSERNO (Uhrovec a okolie) - Predkovia
môjho rodu – Venžíkovci - po roku 1620 sa prisťahovali do Uhrovskej
doliny (Dežerice, Podlužany, Uhrovec) z Čiech, resp.
Nemecka. Spriaznené rodiny priamo manželským zväzkom už tu na Slovensku
sú: Zajac (Zayacz), Slaninka, Černo (Czerno), Bobok
(Boboch), Zay, Kozic. Ladislav Venžík, Trnava, e-mail (2001-06-05)
CSERVENY (Mindszent) - Franciska Maria
Cserveny (nee Spisak) born 22 Dec 1874, emigrated to the US in Sept.
1903 from, we think, Mindszent. Her husband Janos Albert Cserveny was
born 7 June 1873. She migrated with one son name of Michal. Ian
Cattrall, e-mail
(2000-08-22)
CSERVENYÁK - Skúmam rody
Hojer - Sereď, Červeňák (Cservenyák) - Košice. Ing. Richard Hojer,
Jilemnického 20, 040 01 Košice, Tel.: 0903 638 131, e-mail (2007-01-22)
CSÉFALVAY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey,
Bartal, Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár,
Fekete, Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská
14A, 903 01 Senec,
e-mail,
www (2014-02-10)
CSIBA - RNDr. Peter Nagy, CSc.,
Čilistovská
20, 931 01 Šamorín, e-mail,
www
CSIBA (zo Žitného ostrova) - e-mail, www
(1999-09-03)
CSIBA (Lehnice a okolie) -
Skúmané rody: Németh - Lehnice a okolie; Csörey - Lehnice a okolie -
šlachtická rodina, poslední známi predkovia sú pochovaní v Masníkove
(časť Lehníc) z roku 1878 a 1893, zistená previazanosť s rodmi Csiba
(sobáš okolo 1800 medzi Csiba Imre a Csörgey Terézia), Németh (sobáš
okolo 1900 medzi Csörgey Júlianna a Németh Móricz ), Nozdroviczky
(sobáš okolo 1910 medzi Csörgey Ágnes a Nozdrovicky Jenő) a rodom
Petőcz; Bódis - okolie Holice a Malá-Veľká Lúč. Ing. Tibor Németh,
Žitavská 7, 903 01 Senec, e-mail
(2005-01-24)
CSICSVARA (Mlynárovce) - My mother's
parents immigrated to the USA shortly before or right at the beginning
of World
War I. I know this because my mother was born in Chicago in July
of 1915.
My grandparents' name was Csicvara (spelling?). They came from
Mlynárovce.
They spoke Slovak. Ken Mars, e-mail
(2002-10-23)
CSIFFARY - Na svojej
rodinnej web stranke zverejnujem ciastocné výsledky svojho 9-rocného
výskumu. Karol Csiffary, Hurbanova 2, 952 01 Vráble, www , e-mail (2006-08-09)
CSINCSURÁK (Pivnice, RS) -
Zaujíma ma rodina Csincsurák nasťahovaná na Dolnej zemi, v Pivnici v
Srbsku. Bajin Kata, Bačka Palanka, Srbija, e-mail (2009-05-05)
CSISZAR - Seek info
on Andrew Dovci, possibly from Bracovce, Zemplin County, Slovakia. He
married Suzanna Csiszar and their ch. included Andy, Anne, Susan,
Michael, John,
Martha and Roland. Possibly immigr. To Pennsylvania between 1899-1901.
Would
like to correspond with anyone researching these names. Janet Snyder,
619
Dry Valley Road, Lewistown, PA 17044, USA (1999-07-12)
CSITE - As I was googling
around as part of researching my family tree I stumbled upon your site.
The latin way of writing my family name (Chythe). Laszlo Csite, e-mail (2009-11-11)
CSIZSMAR –
Searching
for: Oravec(z) in Vojčice (Vécse), Rakovec nad Ondavou (Rakócz), Veľké
Ozorovce, Parchoviany, Zemplin County, as well as in the USA and
worldwide. Surnames associated by marriage: Szeman, nikita, Nadzam,
Hohos, Szemanyik, Csizsmar, Bujdos, Longinie and others. Also searching
for Genyo in Mikovhas (probably Mikoháza, Hungary). Michael G. Oravecz,
1113 Dickens Ln, Naperville, IL 60563-4302, USA, e-mail, www (1999-07-13)
CSOLINSZKI - In the late
1800's and early 1900's I had relatives with the last name of Homolya
that emigrated to America from a town called Kelecseny. I know that
there were several towns by that name, but I think it is the one near
Nagy Kapos (now Veľké Kapušany). My deceased aunt told me that is where
her mother (my grandmother Csolinszki/Homolya) was from. I now have no
relatives left to ask. Michael Homoya, Brownsburg, Indiana, USA, e-mail (2011-01-10)
CSOREJ (Remeniny, Matiaška,
Petkovce) - Skúmam rody Čorej/Csorej
(Remeniny, Matiaška, Petkovce), Pilát (Remeniny), Hreha (Remeniny,
Bystré), Hirka (Remeniny). Ing.Vlastimil Čorej, Kempelenova 11, 010 15
Žilina, e-mail, www (2007-01-08)
CSÖREY (Lehnice a okolie) -
Skúmané rody: Németh - Lehnice a okolie; Csörey - Lehnice a okolie -
šlachtická rodina, poslední známi predkovia sú pochovaní v
Masníkove (časť Lehníc) z roku 1878 a 1893, zistená previazanosť s
rodmi Csiba (sobáš okolo 1800 medzi Csiba Imre a Csörgey Terézia),
Németh (sobáš okolo 1900 medzi Csörgey Júlianna a Németh Móricz ),
Nozdroviczky (sobáš okolo 1910 medzi Csörgey Ágnes a Nozdrovicky Jenő)
a rodom Petőcz; Bódis - okolie Holice a Malá-Veľká Lúč. Ing. Tibor
Németh, Žitavská 7, 903 01 Senec, e-mail
(2005-01-24)
CSöRGEY - Zaujímajú ma rody: Németh, Csörgey, Bartal,
Bacsák, Petőcz, Kisléghy, Földes, Nogell, Lelkes, Lukács, Kulcsár, Fekete,
Cséfalvay, Puha, Végh, Méhes, Szüllő, Bittó. Ing. Tibor Németh, Oravská 14A, 903
01 Senec,
e-mail,
www (2014-02-10)
CSÚZY - Roman Monoš, HAS, Hlavné nám. 10,
940 35 Nové Zámky
CUCAK - Už dlhšie sa venujem pátraniu po
mojich predkoch, ktorí na územie dnešného Slovenska prišli (podľa
mojich zistení) dávno pred rokom 1769. Podľa aktuálnej komunikácie s
menovcami z juhovýchodnej Európy (Čierna Hora, Srbsko, Bosna) pochádza
naše priezvisko Cucak (s krátkym "a") práve z Čiernej Hory, z mesta
Novi Pazar. Nedávno som získal obrázok erbu, ktorý je v prílohe. Viem
este informáciu (od človeka z Bosny), že moji dávni predkovia z tejto
oblasti patrili k istej skupine rytierov slúžiacej nejakému ich
kráľovi. Vladislav Cucak, 072 17 Slavkovce 48, e-mail (2011-11-02), príloha
CULLEN - Ancestors of Anthony Cherney. www, e-mail (2001-06-11)
CUNA (Turany) - I am the Granddaughter of
Zuzanna Cuna born in Turany 1876. Jean Helbrecht, e-mail (2002-03-21)
CUNDÁK - Joseph Chundak, e-mail (2004-08-17)
CUNINKA (Trnava) -
Zaujímajú ma rody Ondruš-Liptovský Trnovec, Trnovský a
Scholtz-Liptovský Mikuláš, Országh-Turiec (Martin, Vrútky),
Cuninka-Trnava a okolie. Prof. MUDr. Dalibor Ondruš, DrSc., Košická 58,
821 08 Bratislava, Tel.: 0905/144 579, e-mail
(2010-04-28)
CUPA
- I have more surnames to trace:
Cupa, Figura, Hlavaty, Janacek, Kiripolsky, Krajcir, Lipar, Ondrus,
Oravsky, Orsulak, Reszko, Rusnak, Runak, Vittek. John C. Orsulak, 208
E. Abbott St., Lansford, Pa 18232, USA, e-mail (2004-05-27)
CUPKA (Šumiac) - My name is
Barbara Fraga, daughter of Elizabeth Chupka. She was born in Sumiac,
daughter of Barbara Kubic (or Kubik?) and Andrew Chupka (Cupka). My
mother is going to be 87 in June, and has never been back to Slovakia
since she left in 1938. She was born in 1919. Barbara Fraga, e-mail (2006-05-16)
CUPRA - I am a Belgian citizen born in
1959, son of Germain Lukac-Kuruc and Christina Cupra. My grand fathers
are Rudolph Lukac-Kuruc from Košice (or surroundings), and Ferenc Cupra
(birth place unknown).
I speak English, French, Dutch and very little remains of the Slovak
dialect
I learned as a child. Eric Lukac-Kuruc, R&D Manager, Klavis
Technologies,
Waterloo Office Park, Drive Richelle, 161 Build. N, B-1410 Waterloo,
Belgium,
e-mail (2000-06-29)
CUPRÁK - Ing. Milín Kaňuščák, Sklenárova
10, 821 09 Bratislava, e-mail, www (2002-06-25)
CURTIS - I am a professor at the
University
of North Carolina. My family escaped in WW2 to the UK, and came from
the
following towns - Ružomberok, Martin, Lučenec, Banská Bystrica. I want
to
find the address of my family in Lucenec when they escaped in 1939. The
name
was Emil Kurti, and he owned a clothing shop.There was also another
store
in Kosice. Peter Curtis, e-mail
(2002-02-14)
CUTZ - Som Kanaďan z bývalého Československa a chcel by som
schematické a grafické spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí
Bratislava, Šamorín a Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z
Nových Zámkov a Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie
až po otca môjho prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou
je, že meno sa písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má
na Slovensku stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím.
Karl Cutz, e-mail
(2013-02-25)
CVEČKA - Zaujímam sa o rody Planka a Polák
s náväznosťou na rody Písecký, Usnul, Šenker, Ovečka, Kus, Cvečka,
Palkovič,
Hnát, Sofka, Riška, Čulen. Ing. František Planka, 906 45 Štefanov 161, e-mail (2003-09-10)
CVEK - Jiří Ošanec, I. P. Pavlova 26, 779
00 Olomouc, Czech Republic, e-mail
CVENGROŠ (Rudňany)
–
My great grandfather is John Krispinsky from Kotterbach (Rudňany, Spiš
County). Born in 1851 and married Anna Cvengros and Anna Podracky. Dean
Krispin, e-mail (2000-07-10)
CYKALA - Tom
Hrncirik, 3190 Rd. 160, Visalia, Ca 93292, USA e-mail, www
CYRANY z Bolleshaus - Michal Cyrany,
Boleslavská 295/54, 293 06 Kosmonosy, Czech Republic
CZABINA (Lemešany) - I would like to hear
from anyone who is familiar with the Murczko family from Lemesany,
Saris, Slovakia. Five brothers; Michael Stephen, Paul, Joseph and
Andrew settled in The Bridgeport and New Haven areas of Connecticut,
U.S.A. Other surnames associated with this family are Sabina? or
Czabina, Kasarda? or Kaczarda, and Vitka. Please send responses to e-mail (2001-03-06)
CZAPIK (Trebišov, Slovakia – Trenton, NJ,
USA) - My ancestors, John Michael Czapik (Sapik) and Mary (Laskovitch)
Czapik came
to America during the 1890s and settled in Trenton, NJ. They were from
Trebišov
and their religion is listed on my grandfather's birth certificate
(also
John Michael Sapik born 1906 in Trenton) as "Greek Catholic." The only
other
things I know about them is that they supposedly came over to America
on
a ship from Germany and they died in some sort of epidemic in New
Jersey during
the early 1900s. They left seven children as orphans, one of whom was
my
grandfather. I went to the cemetery at St. Mary's in Trenton (which has
now
changed to a different form of Catholicism - perhaps Ukrainian?) and
there
are some Czapiks buried there, but I didn't recognize the names and
they
didn't match with the other information I have. Then too many of
the tombstones
are enscribed in cyrillic, which I cannot read. Arthur Cram, e-mail (2002-02-22)
CZASZNOCHA (Skalité) -
zaujímam sa o pôvod priezviska Laš, predtým Lašš, Lass, predtým Laššak,
Lassak a o presnejšie informácie, ktoré súvisia s rodokmenom, nositelmi
tohto mena. Priezvisko Lassak, Laššak je zaznamenané okolo r. 1640 v
obci Skalité (Szkalite) a dokumentované od r. 1706. Zaujímam sa taktiež
o pôvod priezviska Casnocha (Czasznocha) v tej istej lokalite. Hladám
aj informácie o vystahovalcoch menom Lašš, Lass do USA okolo r. 1900 a
vystahovalcoch menom Casnocha (Czasznocha) do Chorvátska, príp. Srbska.
Ing. Pavol Laš, CSc., Heckova 2534/20, 010 01 Žilina, Tel.: 0905747968,
e-mail (2006-04-06)
CZEMEZ - Zaoberám sa
rodinami s priezviskami Šeďo, Stankoviansky, Hrebíček, Czemez. Ing.
Vladimír Šeďo, Hlavná 144, 032 02 Závažná Poruba, e-mail, www
(2010-10-14)
CZESANEK - I am researching the surname
"Chesanek" "Czesanek" "Cesanek." – 4 brothers: Michael Jacob born 1885,
Frank, Stephan Michael, and Thomas Andrew born 1890, settled in New
Britain, Connecticut, USA in early 1900s. I am interested in finding
their descendants, home town in Slovakia, and any siblings. e-mail (2002-01-17)
CZIBULKA (Pukanec) - Viera Kamenická, Nad
lomom 12, 811 02 Bratislava (2002-06-28)
CZICZAK (Kremná) - Cziczak,
Istvan b. abt 1878 in Lublokrempach, Austria-Hungary (now Kremna,
Slovakia), Greek Catholic, farmer. May have mother/sister name
Katalin, present at his son's birth registry. Istvan married Kasenchak,
Anna also born in Kremna, Slovakia abt 1882, daughter of Josef
Kasenchak. Anna's siblings included Peter Kasenchak, b. abt 1876,
Jozsef Kasenchak, b. abt 1880, and Julia Kasenchak, b. unknown that we
know of - may be more. Istvan & Anna's oldest child, Josef Cziczak,
was born 25 March 1904 in Kremna, Slovakia. They emigrated to the USA
in Nov, 1904 thru Bremen to Plymouth, PA. Barbara Sisko, e-mail (2005-09-07)
CZIGLER (Levoča) - Jaroslav Vokoun, e-mail (2003-01-07)
CZIMA - Peter Váczi, Bielocerkevská 4, 040
22 Košice, e-mail
(2000-10.30)
CZINTULA (Cabaj-Čápor) - Nedávno som zistil, že
rodina Cintula (Czintula) je šľachtického pôvodu. Som zrejme priamy potomok jej
vetvy v Cabaji-Čápore. Zaujímajú ma tiež príbuzní starej mamy Antónie Ballayovej,
teda šľachtická rodina Ballay, tiež príbuzné rody Morvay a Lászloffy de
Ilava. Hľadám nielen ďalších príbuzných, ale aj nejaké pamiatky po týchto
rodinách. Všetko sa stratilo. Ostalo len niečo po rodine Morvay a Lászloffy de
Ilava. Július Cintula,
e-mail (2015-03-26)
CZISZ (Repište) - Jozef Číž, Štúrova 11,
969 01 Banská Štiavnica (2001-12-17)
CZIŽ (Repište) - Jozef Číž, Štúrova 11,
969 01 Banská Štiavnica (2001-12-17)
CZORVAT - My grandfather,
Frank Chorvat or Czorvat came to Wisconsin in the late 1800's or early
1900's. The name was changed to Horvath. He married Valeria Pollokovic.
They arrived at separate times. My grandfather came to the U.S. before
my grandmother, but I do not know the span of time. I cannot find any
verifiable information to prove when either arrived using the names
above. My father's birth certificate says that his parents were both
born in Austria. My father's name was Joseph Horvath, born in
Milwaukee, WI on May 14, 1919 at 1818 Monroe St. In 1919, my
grandfather was 30 and my grandmother was 26. They had two other
children at the time my father was born, Molly and Charles. Kate
Wilson, South Milwaukee, WI, USA, e-mail
(2010-08-17)
CZUBA (Zboj, Nová Sedlica) - Surnames:
Tarkulic (Tarkulich, Tarkulicz), Dzuba, Czuba. Bill Tarkulich, Andower
Business Solutions, 12 Hathaway Road, Lexington, MA 02420-1806, USA, e-mail (2000-03-01)
CZUCSAK - Vladislav Cucak, 072 17
Slavkovce
48 (2000-05-12)
CZUCZ - Som Kanaďan z
bývalého Československa a chcel by som schematické a grafické
spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí Bratislava, Šamorín a
Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z Nových Zámkov a
Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie až po otca môjho
prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou je, že meno sa
písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má na Slovensku
stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím. Karl Cutz, e-mail (2013-02-25)
CZUTZ - Som Kanaďan z
bývalého Československa a chcel by som schematické a grafické
spracovanie rodokmeňov zo Slovenska - z oblastí Bratislava, Šamorín a
Vydrany z otcovej strany a z matkinej strany z Nových Zámkov a
Hercegfalva, Maďarsko. Z otcovej strany mám informácie až po otca môjho
prastarého otca - po rok 1839. Najväčšou komplikáciou je, že meno sa
písalo Cutz, Czutz a Czucz. V súčasnosti meno Czucz má na Slovensku
stovky rodín. Potrebujem zistiť, do ktorej línie patrím. Karl Cutz, e-mail (2013-02-25)